《項目管理成熟度導論》翻譯實踐報告
發(fā)布時間:2019-08-29 10:59
【摘要】:該項目翻譯實踐材料選自Introduction to Maturity in Project Management(《項目管理成熟度導論》),該文章為《項目管理成熟度》系列文章的第一章節(jié)。在本篇文章中,通過研究項目管理成熟度的模型,來實現(xiàn)提高項目管理能力的目標。筆者整體把握了材料的內(nèi)容及語言特征,在查閱相關(guān)工具書和翻譯工具的基礎(chǔ)上,以目的論為理論基礎(chǔ),對翻譯過程中出現(xiàn)的翻譯難點如術(shù)語及長句等進行探究。在翻譯的過程中,筆者對項目管理術(shù)語和長句的特點進行分析,總結(jié)出長句翻譯應采用斷句法。對于專業(yè)術(shù)語的翻譯,可以采用直譯或意譯的方式,也可以采用零翻譯的方法。同時,筆者認為,譯者不僅要精通翻譯工具的使用方法,建立術(shù)語庫也會對專業(yè)術(shù)語的翻譯很有幫助。
【學位授予單位】:華北電力大學(北京)
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H315.9
本文編號:2530480
【學位授予單位】:華北電力大學(北京)
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H315.9
【相似文獻】
相關(guān)重要報紙文章 前1條
1 席相霖;項目管理信息系統(tǒng) 提高企業(yè)項目管理成熟度的關(guān)鍵[N];中國企業(yè)報;2004年
相關(guān)碩士學位論文 前10條
1 王翔;公共項目管理成熟度研究[D];中南大學;2010年
2 王菁;有限理性下業(yè)主方項目管理成熟度研究[D];長沙理工大學;2014年
3 陳玲玲;基于PMO的施工企業(yè)項目管理成熟度及提升研究[D];東南大學;2015年
4 畢婧圓;《項目管理成熟度導論》翻譯實踐報告[D];華北電力大學(北京);2016年
5 趙嚴;高速鐵路施工企業(yè)項目管理成熟度評價研究[D];北京交通大學;2011年
6 李俊;E公司項目管理成熟度評估研究[D];華南理工大學;2012年
7 侯占侖;C公司組織級項目管理成熟度之分析[D];北京工業(yè)大學;2013年
8 梁吉;大型工程項目管理成熟度評價[D];華東理工大學;2015年
9 佟欣;發(fā)電企業(yè)項目管理成熟度的研究與應用[D];南京理工大學;2008年
10 李俊;業(yè)主方建設工程項目管理成熟度概念模型及其測評方法[D];同濟大學;2007年
,本文編號:2530480
本文鏈接:http://sikaile.net/guanlilunwen/xiangmuguanli/2530480.html
最近更新
教材專著