天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

翻譯項(xiàng)目管理流程介紹

發(fā)布時(shí)間:2018-04-09 15:25

  本文選題:翻譯項(xiàng)目管理 切入點(diǎn):流程 出處:《上海翻譯》2014年02期


【摘要】:本文結(jié)合當(dāng)代翻譯市場(chǎng)背景特點(diǎn),分析現(xiàn)代翻譯項(xiàng)目管理的主要特征,探究多項(xiàng)目中的翻譯項(xiàng)目集和項(xiàng)目組合管理、單項(xiàng)目中的具體翻譯流程和關(guān)鍵因素以及翻譯團(tuán)隊(duì)建設(shè)和溝通管理在實(shí)際翻譯項(xiàng)目中的重要作用。
[Abstract]:Based on the background characteristics of contemporary translation market, this paper analyzes the main features of modern translation project management, and explores the translation project set and project portfolio management in multi-projects.The specific translation process and key factors in a single project, as well as the important role of translation team building and communication management in the actual translation project.
【作者單位】: 上海理工大學(xué)外語學(xué)院;
【分類號(hào)】:H059

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 王傳英;閆栗麗;張穎麗;;翻譯項(xiàng)目管理與職業(yè)譯員訓(xùn)練[J];中國(guó)翻譯;2011年01期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 張培蓓;光峰;;云翻譯項(xiàng)目及其質(zhì)量管理芻議[J];湖北社會(huì)科學(xué);2013年12期

2 房璐;;翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展需求與翻譯職業(yè)能力的培養(yǎng)[J];海外英語;2012年07期

3 連彩云;;兼職翻譯的有效管理研究[J];科技情報(bào)開發(fā)與經(jīng)濟(jì);2011年31期

4 朱琳;;現(xiàn)代翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展與翻譯職業(yè)技能的培養(yǎng)——以翻譯專業(yè)本科教育為例[J];考試與評(píng)價(jià)(大學(xué)英語教研版);2012年05期

5 王惠敏;;淺析翻譯項(xiàng)目中的質(zhì)量管理[J];長(zhǎng)江大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2012年10期

6 劉明;崔啟亮;;本地化行業(yè)的入門地圖——《本地化與翻譯導(dǎo)論》介評(píng)[J];民族翻譯;2012年03期

7 張婷;;翻譯項(xiàng)目模擬實(shí)踐分析與總結(jié)——以《商周文化比較研究》第五章漢譯為例[J];劍南文學(xué)(經(jīng)典教苑);2013年08期

8 劉慧;;翻譯實(shí)踐教學(xué)中的項(xiàng)目管理探析——以吉林華橋外國(guó)語學(xué)院高級(jí)翻譯學(xué)院為例[J];吉林華橋外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào);2013年01期

9 黎曉偉;;高職院校應(yīng)用英語翻譯課程實(shí)踐教學(xué)研究[J];南寧職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2013年05期

10 陸艷;;眾包翻譯模式研究[J];上海翻譯;2012年03期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條

1 劉明;信息經(jīng)濟(jì)學(xué)視角下的本地化翻譯研究[D];南開大學(xué);2013年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 陳強(qiáng);面向市場(chǎng)的合作翻譯中的譯者分工與管理[D];中南大學(xué);2012年

2 劉瑩;翻譯團(tuán)隊(duì)溝通的作用及溝通原則探討[D];上海外國(guó)語大學(xué);2012年

3 邵敏;專業(yè)翻譯項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)建設(shè)初探[D];上海外國(guó)語大學(xué);2012年

4 賈秀玲;專業(yè)翻譯中團(tuán)隊(duì)協(xié)作的重要性[D];上海外國(guó)語大學(xué);2012年

5 任峰;項(xiàng)目管理模式:專業(yè)筆譯教學(xué)新途徑[D];上海外國(guó)語大學(xué);2012年

6 程文焱;翻譯管理中應(yīng)用翻譯技術(shù)的意義[D];山東師范大學(xué);2013年

7 王曉宇;CCTV News Content漢英新聞翻譯項(xiàng)目管理實(shí)踐報(bào)告[D];山東大學(xué);2013年

8 王婷婷;基于項(xiàng)目管理理念的翻譯項(xiàng)目實(shí)踐報(bào)告[D];魯東大學(xué);2013年

9 李甜甜;鐵路科技文獻(xiàn)翻譯的項(xiàng)目管理研究[D];北京交通大學(xué);2013年

10 楊雨凡;廣西大學(xué)英文網(wǎng)站翻譯項(xiàng)目實(shí)踐報(bào)告[D];廣西大學(xué);2013年

【二級(jí)參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 王傳英;崔啟亮;;本地化行業(yè)發(fā)展對(duì)職業(yè)翻譯訓(xùn)練及執(zhí)業(yè)認(rèn)證的要求[J];中國(guó)翻譯;2010年04期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 付朝霞;;淺析普通話水平智能測(cè)試與教學(xué)改革[J];中國(guó)科教創(chuàng)新導(dǎo)刊;2011年13期

2 吳濤;;電力專業(yè)科技論文的寫作方法與技巧[J];中國(guó)電力教育;2010年09期

3 彭德惠;方言區(qū)成人“普通話”課堂教學(xué)有效流程探析[J];攀枝花大學(xué)學(xué)報(bào);1997年03期

4 王傳英;閆栗麗;張穎麗;;翻譯項(xiàng)目管理與職業(yè)譯員訓(xùn)練[J];中國(guó)翻譯;2011年01期

5 陸丙甫;;流程切分和板塊組合[J];語文研究;1985年01期

6 ;方案寫作(一)[J];中國(guó)婦運(yùn);2005年02期

7 林盛然;;百科全書編纂流程的設(shè)計(jì)與實(shí)施[J];辭書研究;1993年06期

8 王小春;;名詞時(shí)間性特征的認(rèn)知獲得[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2007年03期

9 姜洪根;;從高考試題看實(shí)用文教學(xué)[J];語文教學(xué)與研究;1993年12期

10 葉太平;;標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的時(shí)間值[J];寫作;1998年05期

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前2條

1 記者 胥富春;平?jīng)龀菂^(qū)二類城市語言文字達(dá)標(biāo)預(yù)評(píng)估工作開始[N];平?jīng)鋈請(qǐng)?bào);2009年

2 《語言文字報(bào)》原主編 杜永道;“絕無僅有”是褒義詞還是中性詞[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條

1 程霞;面向科技文獻(xiàn)的機(jī)器翻譯[D];太原理工大學(xué);2006年

2 劉金鳳;功能翻譯理論視角下的翻譯質(zhì)量保證研究[D];上海外國(guó)語大學(xué);2014年

3 孫中強(qiáng);科舉詞匯文化闡微[D];青海師范大學(xué);2012年

,

本文編號(hào):1727014

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/guanlilunwen/xiangmuguanli/1727014.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶60abc***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com