天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

宋振騏院士“創(chuàng)新驅(qū)動與知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)”報告會漢英交替?zhèn)髯g實踐報告

發(fā)布時間:2023-10-21 13:16
  創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略是黨中央、國務(wù)院做出的重大戰(zhàn)略決策,實施創(chuàng)新驅(qū)動是國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展的必由之路。知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)對創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展既有積極作用,又有消極作用,二者關(guān)系緊密,而高校的組織特性及其特殊地位和功能,決定了它應(yīng)該而且能夠在創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略中發(fā)揮巨大作用。在國際交流日漸密切的今天,各大高校留學(xué)生對創(chuàng)新驅(qū)動發(fā)展戰(zhàn)略的了解程度對高校的創(chuàng)新工作有重要的推動作用,因此,對這一領(lǐng)域的翻譯顯得十分重要。本文以宋振騏院士在山東科技大學(xué)針對學(xué)生做的關(guān)于“創(chuàng)新驅(qū)動與知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)”的報告為實踐對象,重點探討該領(lǐng)域報告會的交替?zhèn)髯g(漢譯英)方法及策略。本文首先進(jìn)行任務(wù)描述,主要包括對材料來源的描述、該報告會中宋振騏院士的講話特點、目標(biāo)聽眾的特點,以及創(chuàng)新驅(qū)動與知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)這一主題的口譯實踐對作者、對聽眾及對國家創(chuàng)新與發(fā)展的意義。第二部分是對實踐過程的描述,主要包括譯前對創(chuàng)新驅(qū)動與知識產(chǎn)權(quán)保護(hù)這一主題背景知識的準(zhǔn)備、模擬口譯過程及譯后校對工作。第三部分主要在順句驅(qū)動理論的指導(dǎo)下,對口譯過程中的典型案例進(jìn)行分析,主要探討口譯過程中如何進(jìn)行有效的意群劃分、筆記記錄,如何在斷句、簡潔化處理、增加主語、增譯、省譯及重復(fù)策略的...

【文章頁數(shù)】:65 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
Abstract
Chapter 1 Description of the Task
    1.1 Source of the Task
    1.2 Features of the Practice Material
    1.3 Significance of the Task
Chapter 2 Description of the Procedure
    2.1 Preparation before Interpretation
    2.2 Process of Interpretation
    2.3 Quality Control
Chapter 3 Application of Syntactic Linearity
    3.1 Introduction to Syntactic Linearity
    3.2 Case Analysis
Chapter 4 Summary of Interpretation
    4.1 Reflection on the Task
    4.2 Problems to be solved
Bibliography
Acknowledgements
Appendix Ⅰ: Target Text
Appendix Ⅱ: Source Text
Appendix Ⅲ: Glossaries



本文編號:3855903

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/zhishichanquanfa/3855903.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶fb138***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com