天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 法律論文 > 商法論文 >

《海商法》英譯“顯化”手段的使用

發(fā)布時間:2023-05-18 19:59
  "顯化"是指原文本的隱含信息在翻譯時得到明晰化。作為翻譯普遍特征之一,目前針對顯化的討論主要集中在少數(shù)雙語平行對比的文學(xué)譯本比較,法律尤其是涉海法律英譯領(lǐng)域較少論及。本文以《中華人民共和國海商法》英譯為例,對海商法英譯中的顯化表現(xiàn)進行探討,認(rèn)為由于法律和文學(xué)文本的差異,目前基于文學(xué)翻譯的顯化分類并不能完全適用于海商法英譯。海商法英譯的顯化體現(xiàn)在語言功能和法律功能兩個層面。語言功能上的顯化類似文學(xué)文本的顯化類型;法律功能上的顯化則表現(xiàn)在文本格式顯化、文本特征顯化和文本意圖顯化。

【文章頁數(shù)】:4 頁

【文章目錄】:
一、顯化作為一種“翻譯普遍性”
    (一) 顯化的發(fā)展
    (二) 顯化分類的局限性
二、海商法語言的特點
三、海商法中的顯化類型
    (一) 語言功能的顯化
    (二) 法律功能的顯化
        1、文本格式顯化
        2、文本特征顯化
            (1) 古詞的使用
            (2) 拉丁語、法語詞的使用
        3、文本意圖顯化
四、結(jié)論



本文編號:3818898

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/sflw/3818898.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶7eaf5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com
日韩人妻少妇一区二区| 99免费人成看国产片| 国产精品成人一区二区三区夜夜夜 | 欧美国产在线观看精品| 欧美韩日在线观看一区| 国产一区二区三中文字幕| 国产三级视频不卡在线观看| 亚洲黄片在线免费小视频| 久久精品国产熟女精品| 日本女人亚洲国产性高潮视频| 日本少妇aa特黄大片| 欧美日韩一区二区三区色拉拉| 隔壁的日本人妻中文字幕版 | 天堂网中文字幕在线视频| 国产又粗又猛又爽又黄的文字| 欧美日本精品视频在线观看| 男人和女人草逼免费视频| 欧美午夜不卡在线观看| 在线观看视频日韩精品| 在线免费国产一区二区| 午夜福利92在线观看| 91插插插外国一区二区| 熟妇久久人妻中文字幕| 99热在线播放免费观看| 女生更色还是男生更色| 日韩精品中文字幕在线视频| 91欧美视频在线观看免费| 国产欧美另类激情久久久| 在线免费国产一区二区| 国产伦精品一一区二区三区高清版| 国产日韩中文视频一区| 国产精品久久三级精品| 欧美熟妇喷浆一区二区| 欧美一区二区三区播放| 日本乱论一区二区三区| 中文字幕中文字幕一区二区| 亚洲精品福利视频在线观看| 久久精品视频就在久久| 亚洲内射人妻一区二区| 亚洲欧美日本国产不卡| 色综合久久六月婷婷中文字幕|