海商法,maritime law英語(yǔ)短句,例句大全
發(fā)布時(shí)間:2017-03-09 22:37
本文關(guān)鍵詞:被視為滅失貨物“再現(xiàn)”的海商法空白點(diǎn)——對(duì)《海商法》第50條修訂的建議,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
海商法,maritime law
1)maritime law海商法
1.Probe on literal interpretation of maritime law;論海商法解釋中的文義解釋
2.The Way to Increase the Teaching Effects of Maritime Law Course;提高《海商法》課程教學(xué)效果之路徑
3.The international nature of maritime law determines that the growth of maritime law in itself has an overall trace and principle, that is the uniformity.海商法是隨著航海貿(mào)易的發(fā)展而產(chǎn)生和完善起來(lái)的。
英文短句/例句
1.British Maritime Law Association's Agreement英國(guó)海商法協(xié)會(huì)合同
2.Maritime Code of the Peoples Republic of China中華人民共和國(guó)海商法
3.The Exploration of Exemption from the Responsibility of Marine Fire in the Maritime Law;《海商法》中的“海上火災(zāi)免責(zé)”之探討
4.Cradle of Capitalist Civil Commercial Law資本主義民商法的搖籃——西歐中世紀(jì)城市法、商法與海商法
5.The Legal Status of Port Operator under the Maritime Law of China;中國(guó)海商法下港口經(jīng)營(yíng)人的法律地位
6.Question of Reappeared Goods Is a Blank Area in Maritime Law;被視為滅失貨物“再現(xiàn)”的海商法空白點(diǎn)——對(duì)《海商法》第50條修訂的建議
7.The Third Party in Article 218 of the CMC and Marine Liability Insurance Contract;論《海商法》218條第三人與海上責(zé)任保險(xiǎn)合同
8.The mandatory application of CMC Relating to ocean bills of lading;中國(guó)《海商法》有關(guān)海運(yùn)提單強(qiáng)制適用問(wèn)題研究
9.Study on the Mandatory Application of CMC Relating to Ocean Bills of Lading;我國(guó)海商法有關(guān)海運(yùn)提單強(qiáng)制適用問(wèn)題的研究
10.Study on whether the nautical fault exemption should be eliminated in CMC;我國(guó)《海商法》是否應(yīng)該取消航海過(guò)失免責(zé)的研究
11.Necessity of canceling in light of the maritime law the regulation with regard to the carrier′s "being exempt from unpremeditated crimes in navigation or management of the ship;試論海商法取消承運(yùn)人“航海過(guò)失免責(zé)”的必要性
12.The Status of Shanghai International Shipping Center and Construction of Maritime Law;上海國(guó)際航運(yùn)中心的地位與海商法的建設(shè)
13.A Study of Delay in Delivery Rule in Maritime Code of the People s Republic of China;中國(guó)《海商法》中的遲延交付制度研究
14.A Study of Some Issues on the Modification in CMC Chapter Four;海商法第四章修改中的幾個(gè)問(wèn)題研究
15.On Carrier s Delay in Delivery in China s Maritime Law;淺析我國(guó)《海商法》下承運(yùn)人的“遲延交付”
16.Reflection on the Reform of Bilingual Network Teaching of Maritime Law;《海商法》雙語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)改革的思考
17.The Way to Increase the Teaching Effects of Maritime Law Course;提高《海商法》課程教學(xué)效果之路徑
18.Basic Principles and Approaches with Respect to the Amendment of the Maritime Code of the PRC;論我國(guó)《海商法》修改的基本原則與思路
相關(guān)短句/例句
maritime code海商法
1.Discussion on the different provisions concerning ship real right system in the Law of Real Right and the Maritime Code;《物權(quán)法》與《海商法》對(duì)船舶物權(quán)制度規(guī)定之區(qū)別
2.Maritime Code of P.我國(guó)《合同法》用以調(diào)整一般合同法律關(guān)系,《海商法》主要適用于調(diào)整海上貨物運(yùn)輸合同。
3.People have to quote other interrelated laws and regulations when there are no appropriate provisions in Maritime Code of People’s Republic of China (hereinafter to be referred as Maritime Code) which causes real difficulties in practice.海商法沒(méi)有規(guī)定的地方往往需要援引其它相關(guān)法律法規(guī),給實(shí)務(wù)帶來(lái)了不少糾紛,至今沒(méi)有一部船員法的現(xiàn)實(shí)更是與我們航運(yùn)大國(guó)的地位和航運(yùn)實(shí)踐的蓬勃發(fā)展相脫節(jié)。
3)CMC海商法
1.Study on the Mandatory Application of CMC Relating to Ocean Bills of Lading;我國(guó)海商法有關(guān)海運(yùn)提單強(qiáng)制適用問(wèn)題的研究
2.The mandatory application of CMC Relating to ocean bills of lading;中國(guó)《海商法》有關(guān)海運(yùn)提單強(qiáng)制適用問(wèn)題研究
4)Maritime Law《海商法》
1.Fault liability is the general principle applied to carrier s liabil ity in Chinese Maritime Law, nevertheless strict liability to Chinese Contract L aw.我國(guó)《海商法》以過(guò)錯(cuò)責(zé)任為海上貨物運(yùn)輸承運(yùn)人的歸責(zé)原則,而我國(guó)《合同法》的歸責(zé)原則是嚴(yán)格責(zé)任。
5)the Science of Maritime Law海商法學(xué)
6)Maritime Code of Taiwan海商法臺(tái)
延伸閱讀
海商法海商法maritimelaw調(diào)整海上輸中船、貨各方有關(guān)當(dāng)事人間權(quán)利、義務(wù)關(guān)系的法律規(guī)范的總稱。海指海洋及與海相通的江、河、湖等水域;商指國(guó)內(nèi)海上貿(mào)易及國(guó)際遠(yuǎn)洋貿(mào)易;海商法主要調(diào)整商船海事(海上事故)糾紛,但若發(fā)生海上船舶碰撞,則軍艦、漁船、游艇等船舶以及水上飛機(jī)都在海商法調(diào)整范圍之內(nèi)。海商法的內(nèi)容相當(dāng)廣泛。主要有:船舶的取得、登記、管理,船員的調(diào)度、職責(zé)、權(quán)利和義務(wù),客貨的運(yùn)送,船舶的租賃、碰撞與拖帶,海上救助,共同海損,海上保險(xiǎn)等。海商法屬于國(guó)內(nèi)民事法律,在民商法分立的國(guó)家屬于商法范疇;但為解決國(guó)際通航貿(mào)易中的船貨糾紛,多年來(lái)已簽訂了許多國(guó)際公約和規(guī)則,主要有:《統(tǒng)一提單若干法律規(guī)則的國(guó)際公約》(即《海牙規(guī)則》,1968年修訂稱《維斯比規(guī)則》)、《聯(lián)合國(guó)海上貨物運(yùn)輸公約》(簡(jiǎn)稱《漢堡規(guī)則》)、《統(tǒng)一有關(guān)海上救助的若干法律規(guī)則的公約》、《國(guó)際海上避碰規(guī)則》、《約克-安特衛(wèi)普規(guī)則》、《防止海上油污國(guó)際公約》。它們分別對(duì)承運(yùn)貨物的權(quán)利和義務(wù)、責(zé)任豁免、海上船舶碰撞、海上救助、共同海損等作了詳細(xì)規(guī)定。中國(guó)于1992年11月7日通過(guò)了《中華人民共和國(guó)海商法》,1993年7月1日施行共15章,主要內(nèi)容有:①適用范圍為調(diào)整海上運(yùn)輸關(guān)系和船舶關(guān)系。海上運(yùn)輸是指海上貨物運(yùn)輸和海上旅客運(yùn)輸,,包括海江之間、江海之間的直達(dá)運(yùn)輸。但海上貨物運(yùn)輸合同的規(guī)定,不適用于中華人民共和國(guó)港口之間的海上貨物運(yùn)輸。船舶是指海船和其他海上移動(dòng)式裝置,但是用于軍事的、政府公務(wù)的船舶和20總噸以下的小型船艇除外。船舶包括船舶屬具。②詳細(xì)規(guī)定了海上貨物運(yùn)輸合同、海上旅客運(yùn)輸合同、船舶租用合同、海上拖航合同、海上保險(xiǎn)合同的成立,雙方當(dāng)事人的權(quán)利義務(wù),違約責(zé)任等。③實(shí)行海事賠償責(zé)任限制原則,即船舶所有人、救助人,可依法規(guī)定限制賠償責(zé)任。該法還規(guī)定“中華人民共和國(guó)締結(jié)或者參加的國(guó)際條約同本法有不同規(guī)定的,適用國(guó)際條約的規(guī)定;但是,中華人民共和國(guó)聲明保留的條款除外。中華人民共和國(guó)法律和中華人民共和國(guó)締結(jié)或者參加的國(guó)際條約沒(méi)有規(guī)定的,可以適用國(guó)際慣例”。
本文關(guān)鍵詞:被視為滅失貨物“再現(xiàn)”的海商法空白點(diǎn)——對(duì)《海商法》第50條修訂的建議,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):249935
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/sflw/249935.html
最近更新
教材專著