日軍遺華化學(xué)武器訴訟案,中文例句,英文例句
本文關(guān)鍵詞:從國際法上駁日本在其遺棄在華化學(xué)武器問題上的立場和觀點,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
1.
Analysis on Civil Compensation for Chinese Victims of the Japanese Abandoned Chemical Weapons--And problems on Japanese post-war obligations;
日軍遺華化學(xué)武器訴訟案及其前景析——兼論日本的戰(zhàn)后責(zé)任問題
2.
China has been a victim of chemical warfare. Large quantities of chemical weapons abandoned by the Japanese invaders remain on Chinese soil to this day.
中國在歷史上曾是化學(xué)武器的受害國,領(lǐng)土上至今還遺留著侵華日軍遺棄的大量化學(xué)武器。
3.
Appendix V Chinese Armed Forces' Participation Since 2000 in Assisting Japan in Handling the Chemical Weapons Abandoned by Japan in China
附5:2000年以來中國軍隊參與協(xié)助日本處理日本遺棄在華化學(xué)武器情況
4.
More than50 years after WWII, the chemical weapons Japan left behind in China receive considerable publicity for this incident.
二戰(zhàn)結(jié)束五十多年后,日軍在華遺留的化學(xué)武器因此次事件而備受世人關(guān)注。
5.
Comments on the Position Adopted by Japan Regarding the Chemical Weapons Abandoned by Its Troops in China;
從國際法上駁日本在其遺棄在華化學(xué)武器問題上的立場和觀點
6.
Without regard to the International Pact, Japanese forces frequently used chemical weapons in the battlefields, which resulted in heavy casualties of the Chinese army and people.
日軍在侵華戰(zhàn)爭期間,無視國際公約()在戰(zhàn)場上頻頻使用化學(xué)武器,致使眾多中國軍民傷亡。
7.
Today, large quantities of chemical weapons abandoned by the Japanese invaders still remain on Chinese soil.
中國領(lǐng)土上至今還有日本遺棄的大量化學(xué)武器。
8.
On the Use of Chemical Weapons by Japanese Forces in Changde Campaign;
試論日軍在常德會戰(zhàn)中使用化學(xué)武器的問題
9.
A Japanese CW unit in the Battle of Shanghai.The photo demonstrates that poison gas was used by Japanese forces even early in the war.
日軍化學(xué)兵在上海市區(qū)戰(zhàn)斗中。這張照片證明日軍在戰(zhàn)爭一開始就使用了化學(xué)武器。
10.
Monte Carlo simulation of the neutron-induced prompt γ ray spectroscopy of the CW abandoned by Japan
中子感生瞬發(fā)γ法識別日本遺棄化學(xué)武器的蒙特卡羅計算
11.
Japan's military left behind hundreds of thousands of chemical weapons after its occupation of China ended in1945.
日軍1945年結(jié)束對中國的占領(lǐng)后,把數(shù)十萬件化學(xué)武器留在了中國。
12.
A Study on the Evolution of the Chinese-and-Westerners Lawsuits-Trying Pattern in the Period of Late Qing Dynasty and Early Republican China;
清末民初華洋訴訟理案模式演變研究
13.
According to the “Civil Procedure Law of the People's Republic of China”, a lawsuit of ordinary procedure should be concluded in six months starting from the date the case was placed on file.
根據(jù)《中華人民共和國民事訴訟法》的規(guī)定,,普通程序的案件將在立案之日起6個月內(nèi)審結(jié)。
14.
Nuclear, biological, chemical, or explosive materiel, such as rockets or grenades, that are used as weapons.
軍事裝備核武器、生物武器、化學(xué)武器或爆炸物,如火箭和手榴彈
15.
On Procedure Value of Intellectual Property;
從思科訴華為案論知識產(chǎn)權(quán)之訴訟價值
16.
Chemical and Biological Disarmament
化學(xué)和生物武器裁軍問題
17.
The Cultural Heritage Applying for the World Studies Japanese Aggressor Troops 731 Armed Forces Ruins;
侵華日軍第七三一部隊遺址申遺研究
18.
Study of The Lawsuit Document for a Civil Case of Houjin Dynasty(936-946) Found in Dunhuang MS;
敦煌遺書一宗后晉時期敦煌民事訴訟檔案
本文關(guān)鍵詞:從國際法上駁日本在其遺棄在華化學(xué)武器問題上的立場和觀點,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:169456
本文鏈接:http://sikaile.net/falvlunwen/guojifa/169456.html