常用中藥300種圖譜_本草綱目 民間對(duì)原版發(fā)掘 中藥圖譜大全
本文關(guān)鍵詞:本草綱目中藥圖譜大全,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
2013年12月13~25日,國家圖書館舉辦的“古籍普查重要發(fā)現(xiàn)暨第四批國家珍貴古籍特展”展出了一套新發(fā)現(xiàn)的民間藏本《本草綱目》。這套《本草綱目》絕大多數(shù)書葉是用金陵本原版木重印的,但又經(jīng)過了明末制錦堂重修(以下簡稱“制錦堂本”),補(bǔ)刻了數(shù)十葉,并有若干剜改之處。
這套書的收藏者是河南洛陽白河書齋傳承人晁會(huì)元。他于2008年在河南伏牛山山村發(fā)現(xiàn)此書。該書經(jīng)鑒定為《本草綱目》金陵本重修本,于2010年入選第三批《國家珍貴古籍名錄》。這是我國近數(shù)十年來新發(fā)現(xiàn)的、民間收藏的唯一一部《本草綱目》金陵本重修本。
《本草綱目》是一部偉大的醫(yī)藥學(xué)著作,2011年作為重要的世界文化遺產(chǎn),與《黃帝內(nèi)經(jīng)》雙雙進(jìn)入《世界記憶名錄》。該書成書以來出版了不下百余次,最早的刻本由金陵胡承龍刊行,故稱“金陵本”。李時(shí)珍的兒子李建元于萬歷二十四年(1596)將該書進(jìn)呈皇帝,進(jìn)表中提到“甫及刻成,忽值數(shù)盡”,說的是該書剛剛刻成,李時(shí)珍就溘然長逝,其時(shí)約在1593年。今唯有金陵本完整記載了《本草綱目》圖文的撰繪及校訂者:文字由李時(shí)珍編著,其4個(gè)兒子、4個(gè)孫子,以及2名儒學(xué)生員參與了校訂謄寫。藥圖繪制輯校則由其3個(gè)兒子、2個(gè)孫子完成。因此金陵本最能反映《本草綱目》圖文原貌,學(xué)術(shù)價(jià)值最高,是此后所有《本草綱目》翻刻本的祖本。
據(jù)研究,今存世的《本草綱目》金陵本完本僅8部(中國2部,美國2部,日本4部)、殘本4部。作為《本草綱目》原刊的金陵本,對(duì)校勘、研究與利用該書有極為重要的意義。此后《本草綱目》各種翻刻本都沒有完整記載《本草綱目》的轉(zhuǎn)繪校訂人員,也沒有保持其某些特有的排版方式。后世版本的文字訛誤雖不算很多,但藥圖的篡改最為嚴(yán)重,到清末張紹棠本時(shí)藥圖已面目全非。因此金陵本的搜求、保護(hù)與研究一直是學(xué)界非常重視的事。
制錦堂本為什么能被鑒定為金陵本呢?這是因該本大部分是利用金陵本原版木重印。本人親自檢視,該本利用金陵本原版木重印的書葉約占95%以上。古代印書要先刻木版,印完一次后,如果版片損壞不大,還可再印。因此通過與已確認(rèn)的原版書進(jìn)行比較,觀察版式與文字的特征(如板框尺寸、樣式,版木的斷裂紋理,文字細(xì)微筆畫特征等),可確定古籍是原版初印還是重印本。例如以下制錦堂的書頁可確定是用金陵本板木重印。
但為什么又要說制錦堂本屬于金陵本重修本呢?這是因?yàn)橹棋\堂再次利用金陵本原版木時(shí),已過了幾十年。原版片在運(yùn)輸、保管、印刷的時(shí)候都可能出現(xiàn)殘損。要重印完本就必須對(duì)殘損部分予以補(bǔ)刻重修。此外,書商出于商業(yè)目的,也可能對(duì)書中的某些署名或文字進(jìn)行剜改(在原版片中挖去某些字,再嵌入新刻的文字)。這種現(xiàn)象在制錦堂本也可以見到。例如將該本附圖卷上的首頁(圖3)與金陵原本附圖卷上首頁(圖4)對(duì)比,就可發(fā)現(xiàn)制錦堂本已經(jīng)改繪了藥圖,并且變更了附圖的作者署名。此頁金陵原本署名是:“階文林郎蓬溪知縣男李建中輯/府學(xué)生男李建元圖/州學(xué)生孫李樹宗校。”制錦堂本則改刻為“敕封文林郎四川蓬溪縣蘄州李時(shí)珍編輯/云南永昌府通判男李建中圖”。這樣一來,就造成了李時(shí)珍也參與了藥圖的編輯工作、本卷繪圖者為李建中的學(xué)術(shù)混亂。藥圖中水金、山金、銀3圖與原版差異最大。類似這樣的剜改在附圖卷下之首的作者署名中同樣出現(xiàn),甚至還增加了一個(gè)“南州后學(xué)儒醫(yī)劉曰”的名字。
制錦堂本補(bǔ)刻最多的是該書卷首部分。其扉頁居然題為“江西原板”(圖5)。所謂“江西版”,是指萬歷三十一年(1603)由官員張鼎思、夏良心刻于江西南昌的《本草綱目》第2版。該版屬于地方官刻,因此版大、字疏,紙張刻工均比金陵本更優(yōu),所以當(dāng)時(shí)海內(nèi)廣傳,特貴重之。從學(xué)術(shù)內(nèi)容來看,該本仍不及金陵本,且改動(dòng)了藥圖的作者題款。但制錦堂的主人吳吉徵在得到金陵本業(yè)已殘損的版木之后,為了迎合時(shí)好,不惜在扉頁中妄增“江西原板”以利銷售,并仿江西版補(bǔ)刻了張鼎思、夏良心的序,李建元的“進(jìn)本草綱目疏”,以及總目、凡例等。所以該書第一冊(cè)中真正屬于用金陵本原版重印的只有王世貞序的末葉。
制錦堂本除卷首外的藥圖與正文也有少數(shù)書葉屬于重刻。例如前述附圖卷上的首葉,以及卷12的紫草、白頭翁等藥,卷19卷前的目錄及酸模、菖蒲等藥,卷22“胡麻花”主治之后的兩葉,還有多卷的卷首分目錄等均系重刻。重刻字體明顯與金陵本不同。例如制錦堂本卷19末葉(有“水松”一藥),其他金陵本中均脫,只有該本有刻葉。將此葉與其前葉(金陵本)比較,板框大小及字體均有較大區(qū)別(圖6),可見該葉亦系補(bǔ)刻,并非取自金陵原本。
由于制錦堂本目前正在國家圖書館修補(bǔ),本人還沒有條件將此本與金陵原版逐葉比較。粗粗瀏覽了制錦堂本兩卷附圖與52卷正文,印象中重刻之葉還不算太多,約有數(shù)十葉。金陵原本有1989葉,故制錦堂本重修的部分只占很小的一角,不妨礙將該本作為一種新發(fā)現(xiàn)的金陵本重修本。必須指出的是,該本所據(jù)金陵本的版木畢竟有殘損,又經(jīng)補(bǔ)刻剜改,與現(xiàn)有傳世的其他8部《本草綱目》金陵本相比,該本的版本質(zhì)量與學(xué)術(shù)價(jià)值還得排在末位。
除制錦堂本之外,利用《本草綱目》金陵本原版重印的還有崇禎十三年(1640)程嘉祥的攝元堂本(今存美國國會(huì)圖書館)。后者雖然也剜改了金陵原版的作者題銜,但正文卻未經(jīng)重修。制錦堂本發(fā)現(xiàn)之后,給學(xué)術(shù)界提供了某些新的研究問題,例如其重修的具體年代,以及其所用版本與攝元堂本孰先孰后等,都值得今后深入研究。民間能在現(xiàn)代發(fā)現(xiàn)如此珍貴的《本草綱目》金陵本重修本,說明散落民間的中醫(yī)藥古籍還很有必要繼續(xù)廣為搜求,以期為中醫(yī)藥寶庫增添更多的內(nèi)容。
圖1 制錦堂本王世貞序末頁
圖2 制錦堂本卷一首頁
圖3 制錦堂本附圖卷上首頁
圖4 金陵原本附圖卷上首頁
圖5 制錦堂本扉頁
圖6 制錦堂本卷十九之末,左為補(bǔ)刻,右為金陵原版重印
《本草綱目》
《本草圖經(jīng)》
《本草備要》
《食療本草》
《海藥本草》
本文關(guān)鍵詞:本草綱目中藥圖譜大全,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):133687
本文鏈接:http://sikaile.net/zhongyixuelunwen/133687.html