原研與國產(chǎn)仿制抗菌藥物藥品說明書的對比分析
本文選題:抗菌藥物 切入點:藥品說明書 出處:《中國藥房》2015年01期 論文類型:期刊論文
【摘要】:目的:為進一步規(guī)范國產(chǎn)仿制抗菌藥物藥品說明書提供參考。方法:依據(jù)《藥品說明書和標簽管理規(guī)定》《化學藥品和生物制品說明書規(guī)范細則》及其他參考資料對34種原研與國產(chǎn)仿制抗菌藥物的68份藥品說明書中不良反應(yīng)、注意事項、藥物相互作用、藥理毒理、藥動學等相關(guān)項目的標注情況進行對比分析。結(jié)果與結(jié)論:68份藥品說明書中藥理作用標注率都相對較高,但國產(chǎn)仿制抗菌藥藥品說明書關(guān)于不良反應(yīng)的臨床試驗數(shù)據(jù)說明及其比例或頻率方面的標注率明顯低于原研藥品;在需要慎用及用藥過程中需觀察的情況等方面沒有標注或者標注不夠詳細;在影響藥物療效的因素和用藥對于臨床檢驗的影響方面標注率較低;在藥物相互作用的結(jié)果和合并用藥的注意事項標注率明顯低于原研藥品;涉及毒理說明的標注比例不高,尤其是國內(nèi)大部分藥品說明書只有藥理作用而沒有非臨床毒理研究的相關(guān)信息;在吸收、分布、代謝、特殊人群藥動學參數(shù)、肝腎損害患者藥動學參數(shù)等方面標注率比原研抗菌藥品低,或者標注不完整。建議藥監(jiān)部門加強國產(chǎn)仿制抗菌藥物藥品說明書在不良反應(yīng)、注意事項、藥物相互作用、藥理毒理、藥動學等方面標注的管理,盡快規(guī)范和完善藥品說明書。
[Abstract]:Objective: to provide reference for further standardization of generic antimicrobial drug instructions made in China. Methods: according to the regulations for the Administration of Drug instructions and labelling, the specifications for Chemical and Biological products and other reference materials. Adverse reactions were observed in 68 drug instructions of 34 original and domestic imitated antimicrobial agents. The results showed that the labeling rate of pharmacological action in 68 drug instructions was higher than that in 68 drug instructions. However, the labeling rate of the clinical trial data and the proportion or frequency of adverse drug reactions in the instruction book of domestic imitation antimicrobial drugs was obviously lower than that of the original drugs. In need of careful use and the situation to be observed in the course of medication, there is no marking or labeling in detail, in the factors affecting the efficacy of drugs and the effect of medication on clinical testing, the labeling rate is low. The results of drug interaction and the attention rate of the combined drug were significantly lower than those of the original drug, and the proportion of the labels involved in the toxicological description was not high. In particular, most drug instructions in China have only pharmacological effects and no relevant information for non-clinical toxicological studies; pharmacokinetic parameters in absorption, distribution, metabolism, and special population. The labeling rate of pharmacokinetic parameters in patients with liver and kidney damage is lower than that of the original antibacterial drugs, or the labeling is incomplete. It is suggested that the drug supervision department strengthen the adverse reactions, precautions, and drug interactions in the drug instructions of domestic imitation antimicrobial drugs. Pharmacological toxicology, pharmacokinetics and other aspects of label management, as soon as possible to standardize and improve drug instructions.
【作者單位】: 福建醫(yī)科大學附屬泉州第一醫(yī)院藥劑科;
【分類號】:R95
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 蕭惠來;;FDA對處方藥說明書中藥物不良反應(yīng)部分的要求[J];中國臨床藥理學雜志;2011年08期
2 徐昕;董松飛;;現(xiàn)今部分藥品說明書的不足[J];海峽藥學;2009年04期
3 王云峰;賀建國;孫李平;;軍隊藥品集中招標采購體會與思考[J];解放軍藥學學報;2007年01期
4 李雪梅;蕭惠來;;申報注冊藥品說明書樣稿[藥理毒理]部分問題案例討論[J];中國新藥雜志;2011年16期
5 朱剛直;何小愛;;國產(chǎn)藥品說明書“藥代動力學”項常見錯誤分析[J];中國藥師;2009年11期
6 蕭惠來;;FDA對藥物相互作用研究及其說明書該項的建議[J];藥物評價研究;2013年01期
7 陳東偉;;藥品說明書的調(diào)查與分析[J];中國實用醫(yī)藥;2013年08期
8 張欣悅;孫成春;謝繼青;安小通;畢玲玲;;33份抗腫瘤藥類注射劑藥品說明書的調(diào)查分析[J];中國藥房;2014年01期
9 蕭惠來;;處方藥說明書六個項目的撰寫要點和注意事項[J];中國臨床藥理學與治療學;2011年12期
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 黃堅;;靜脈滴注抗菌藥的說明書調(diào)查與分析[J];海峽藥學;2011年02期
2 王金明;陳艷艷;章文紅;張曉芬;;194份藥品說明書的調(diào)查分析[J];解放軍藥學學報;2011年03期
3 劉明潔;;538種藥品說明書現(xiàn)狀調(diào)查及分析[J];臨床合理用藥雜志;2012年07期
4 劉海燕;潘承法;;搞好部隊藥材供應(yīng)工作的做法[J];人民軍醫(yī);2011年08期
5 李培法;;加強醫(yī)院藥材采購管理的做法[J];人民軍醫(yī);2014年01期
6 肖軍;;軍地藥品招標模式利弊分析及對軍隊藥品招標的啟示[J];藥學實踐雜志;2011年03期
7 羅利雄;汪延安;孫文武;陳健;;注射用燈盞花素說明書的不足之處分析與建議[J];中國醫(yī)藥導報;2012年04期
8 陳賽紅;馮珊珊;陳廣斌;;669份藥品說明書中有關(guān)哺乳期婦女用藥內(nèi)容的標注情況調(diào)查[J];中國藥房;2011年30期
9 陳東偉;;藥品說明書的調(diào)查與分析[J];中國實用醫(yī)藥;2013年08期
10 高永艷;陳永;;淺談處方藥說明書不良反應(yīng)項存在問題及相關(guān)分析[J];中國現(xiàn)代藥物應(yīng)用;2013年12期
【二級參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 ;中華人民共和國藥品管理法[J];安徽政報;2001年06期
2 陳麗;李惠萍;;藥品說明書存在的問題及分析[J];華夏醫(yī)學;2006年06期
3 陳亮;孫晉海;;全國城市兒童青少年生長發(fā)育趨勢的研究[J];廣州體育學院學報;2006年03期
4 徐昕;董松飛;;現(xiàn)今部分藥品說明書的不足[J];海峽藥學;2009年04期
5 王金明;陳艷艷;章文紅;張曉芬;;194份藥品說明書的調(diào)查分析[J];解放軍藥學學報;2011年03期
6 劉明潔;;538種藥品說明書現(xiàn)狀調(diào)查及分析[J];臨床合理用藥雜志;2012年07期
7 ;藥品說明書和標簽管理規(guī)定[J];中國食品藥品監(jiān)管;2006年04期
8 李立安;曾玲;盛應(yīng)根;;525種藥品說明書調(diào)查分析[J];醫(yī)藥導報;2007年01期
9 于培明;黃泰康;;藥品說明書的法律定性必須明確[J];中國藥業(yè);2007年04期
10 徐蓉;;淺析藥品說明書的法律地位[J];中國處方藥;2007年08期
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 潘麗華;幾例藥品說明書及問題分析[J];中國藥師;2004年04期
2 張波,李大魁,楊曉;藥品說明書之外的用法的若干問題及對策[J];中華風濕病學雜志;2004年08期
3 張波,李大魁;"藥品說明書之外的用法"的若干問題及對策[J];中華醫(yī)學信息導報;2005年08期
4 何平;對當前藥品說明書存在問題的幾點思考[J];中國藥師;2005年02期
5 ;藥品說明書[J];首都醫(yī)藥;2005年19期
6 高崧,楊學敏,孫源,史錄文;中國藥品說明書監(jiān)管現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢(英文)[J];Journal of Chinese Pharmaceutical Sciences;2005年01期
7 劉芳;;如何閱讀藥品說明書[J];農(nóng)家參謀;2006年01期
8 ;關(guān)于藥品說明書和標簽管理的新規(guī)定[J];首都醫(yī)藥;2006年08期
9 楊月琴;;淺析藥品說明書存在的問題[J];現(xiàn)代醫(yī)藥衛(wèi)生;2006年10期
10 靳婷;高軍;;藥品說明書“漏洞百出”危及患者生命健康——目前我國藥品說明書的7大隱患不容忽視[J];首都醫(yī)藥;2006年11期
相關(guān)會議論文 前10條
1 劉愛華;;關(guān)于強化藥品說明書管理的幾點建議[A];2009年中國藥學大會暨第九屆中國藥師周論文集[C];2009年
2 吳洪革;;加強藥品說明書的管理刻不容緩[A];山東省醫(yī)學倫理學學會第一次學術(shù)年會論文集[C];2000年
3 李碧虹;張志豪;;260份藥品說明書的調(diào)查與分析[A];共鑄醫(yī)藥學術(shù)新文明——2012年廣東省藥師周大會論文集[C];2012年
4 袁冰;;藥品說明書存在的問題及建議[A];第四屆臨床藥學實踐案例分析與合理用藥學術(shù)研討會論文集[C];2011年
5 宋文霞;陳翠蓮;張慶尚;;淺析當前藥品說明書存在的問題及建議[A];第四屆臨床藥學實踐案例分析與合理用藥學術(shù)研討會論文集[C];2011年
6 陳兵;;藥品說明書適用著作權(quán)法保護問題探析[A];2013年中國藥學大會暨第十三屆中國藥師周論文集[C];2013年
7 張慧芬;;兒童醫(yī)院687份西藥說明書調(diào)查與分析[A];2009年中國藥學大會暨第九屆中國藥師周論文集[C];2009年
8 張慧芬;;兒童醫(yī)院687份西藥說明書調(diào)查與分析[A];2010年中國藥學大會暨第十屆中國藥師周論文集[C];2010年
9 劉愛華;;關(guān)于強化藥品說明書管理的幾點建議[A];2010年中國藥學大會暨第十屆中國藥師周論文集[C];2010年
10 鄒慧龍;林偉萍;吳明東;;367份藥品說明書中有關(guān)兒童用藥情況調(diào)查[A];2005年合理用藥與醫(yī)院藥學學術(shù)會議論文匯編[C];2005年
相關(guān)重要報紙文章 前10條
1 江蘇省淮安藥監(jiān)局楚州分局 胡云年;辨證看待藥品說明書[N];中國醫(yī)藥報;2003年
2 任曉鵬;讓藥品說明書“說”得更明白[N];中國醫(yī)藥報;2005年
3 存琴;藥品說明書要說明白[N];中藥事業(yè)報;2000年
4 胡品福;藥品說明書應(yīng)說“明”[N];醫(yī)藥經(jīng)濟報;2003年
5 嚴朝霞;藥品說明書要通俗易懂[N];巢湖日報;2006年
6 黃薇;藥品說明書問題多[N];健康報;2006年
7 盧海儒;兩種藥品說明書并存[N];健康報;2006年
8 李大魁;關(guān)注超出說明書規(guī)定的用藥[N];健康報;2006年
9 李水根;專業(yè)書籍和藥品說明書打架[N];健康報;2007年
10 李水根邋通訊員 楊雙齊;醫(yī)生對藥品說明書的兩個建議[N];健康報;2007年
相關(guān)碩士學位論文 前10條
1 譚睿;藥品說明書規(guī)范研究[D];成都中醫(yī)藥大學;2012年
2 王春平;英漢藥品說明書的語類對比分析[D];寧波大學;2011年
3 李威;超藥品說明書用藥的法律規(guī)制[D];上海交通大學;2011年
4 楊哲;從功能對等角度論藥品說明書的翻譯[D];東北師范大學;2009年
5 曹情;中文藥品說明書的翻譯[D];南華大學;2011年
6 韋真真;[D];西安外國語大學;2014年
7 盧利麗;英文藥品說明書的人際功能研究[D];中南大學;2013年
8 張瑞瑞;[D];西安外國語大學;2014年
9 Zhang Liuhui;目的論視角下的中藥說明書英譯問題探究[D];西安外國語大學;2013年
10 王坤鵬;中英藥品說明書的語篇人際功能對比分析[D];吉林大學;2013年
,本文編號:1601465
本文鏈接:http://sikaile.net/yixuelunwen/yiyaoxuelunwen/1601465.html