通訊工具名詞的動詞化用法考察
本文關鍵詞:通訊工具名詞的動詞化用法考察
【摘要】:本文以通訊工具名詞為研究對象,主要討論該類詞語在現(xiàn)代漢語中新近出現(xiàn)的動詞化用法的傾向,從動詞化形式的分析著手,探討其深層結構特征,從語義、語法及語用維度展開描寫,并探析內部變異現(xiàn)象及原因,深化對通訊工具名詞動詞化現(xiàn)象的認識。全文分為以下幾個部分第一章為“緒論”。介紹本文研究的對象和緣由,研究方法,分別從理論價值和實用價值加以闡述,并說明國內外的研究現(xiàn)狀及目前存在的問題。第二章為“研究范圍的界定和語料說明”,即理論準備及數(shù)據(jù)的篩選和檢索。本章重點討論詞類活用特別是名動轉類現(xiàn)象及其范圍界定,闡述該類詞語的分類方式和理論依據(jù)。限定動詞化的“通訊工具名詞”范圍,并介紹界定的理據(jù)何在,在閉合的界限內,確定并列舉擬研究成員,說明語料的來源情況以及選擇的原因。第三章是“通訊工具名詞動詞化的句法語義特征”,本章重點是對調查的語料進行定量與定性研究。通過考察“通訊工具名詞”在句中的具體使用情況,進行語義分析,指出其動詞化傾向。按照所統(tǒng)計語料中使用頻率高低的順序,具體討論分析成員“電報”、“電話”、“郵件”、“短信”、“微信”、“傳真”的句型結構分布和語義特點,進一步歸納出該類詞語動詞化用法的概況。第四章是“動詞化通訊工具名詞的句法結構差異及理據(jù)”。分析了“通訊工具”成員的內部差異情況并探究深層理據(jù),從結構偏好的異同、受事的表現(xiàn)形式以及與事的表現(xiàn)形式三個方面進行比較,并分析闡釋了各成員在上述三個方面存在差異的原因。第五章為“通訊工具名詞動詞化的特點和形成機制”。本章試圖對通訊工具名詞動詞化用法現(xiàn)象做更進一步的分析與解釋。首先總結歸納了通訊工具名詞動詞化用法的三個特點,然后從追求修辭效果、語言的經(jīng)濟性及功能性條件三種機制說明并論證該現(xiàn)象存在發(fā)生的必要性與必然性。第六章為結語。簡要說明了通訊工具名詞的動詞化用法的句法結構語義特征和差異并闡釋了深層原因,最后說明本文的思考與不足。
【關鍵詞】:通訊工具名詞 動詞化 結構語義 差異 特征
【學位授予單位】:華中師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:H146.2
【目錄】:
- 摘要5-6
- Abstract6-11
- 第一章 緒論11-21
- 1.1 研究對象和緣由11-13
- 1.1.1 研究對象11-12
- 1.1.2 研究緣由12-13
- 1.2 研究價值13-14
- 1.2.1 理論價值13
- 1.2.2 實用價值13-14
- 1.3 研究現(xiàn)狀及存在的問題14-19
- 1.3.1 國內的研究現(xiàn)狀14-17
- 1.3.2 國外的研究情況17-19
- 1.3.3 目前存在的問題19
- 1.4 研究的途徑、方法和目標19-21
- 1.4.1 研究途徑19-20
- 1.4.2 研究方法20
- 1.4.3 研究目標20-21
- 第二章 研究范圍的界定和語料說明21-26
- 2.1 研究對象的范圍21-24
- 2.1.1 動詞化通訊工具名詞的確定21-22
- 2.1.2 名詞動用現(xiàn)象的界定22-24
- 2.2 語料的說明24-26
- 第三章 通訊工具名詞動詞化的句法語義特征26-43
- 3.1 動詞化“電話”的句法語義特征26-28
- 3.1.1 單賓語句26-27
- 3.1.2 無賓語句27
- 3.1.3 連動句27-28
- 3.1.4 兼語句28
- 3.2 動詞化“郵件”的句法語義特征28-30
- 3.2.1 雙賓語句28-29
- 3.2.2 單賓語句29-30
- 3.2.3 無賓語句30
- 3.3 動詞化“微信”的句法語義特征30-33
- 3.3.1 賓語句30-31
- 3.3.2 單賓語句31-32
- 3.3.3 無賓語句32
- 3.3.4 連動句32-33
- 3.4 動詞化“短信”的句法語義特征33-35
- 3.4.1 賓語句33
- 3.4.2 單賓語句33-34
- 3.4.3 無賓語句34
- 3.4.4 連動句34-35
- 3.5 動詞化“電報”的句法語義特征35-36
- 3.5.1 賓語句35
- 3.5.2 單賓語句35-36
- 3.5.3 連動句36
- 3.6 動詞化“傳真”的句法語義特征36-39
- 3.6.1 雙賓語句36-37
- 3.6.2 單賓語句37-38
- 3.6.3 無賓語句38-39
- 3.7 句法結構特征概況與分析39-43
- 3.7.1 結構概況39-40
- 3.7.2 結構的分布情況40-43
- 第四章 動詞化通訊工具名詞的句法結構差異及理據(jù)43-49
- 4.1 內部差異43-46
- 4.1.1 結構的偏好43-44
- 4.1.2 受事的表現(xiàn)形式44-45
- 4.1.3 與事的表現(xiàn)形式45-46
- 4.2 動詞化結構內部異同的解釋46-49
- 4.2.1 結構偏好差異的原因46-47
- 4.2.2 與事及受事賓語形式差異的原因47-49
- 第五章 通訊工具名詞動詞化的特點和形成機制49-53
- 5.1 特點49
- 5.2 形成機制49-53
- 5.2.1 追求修辭效果49-50
- 5.2.2 追求語言的經(jīng)濟性50-51
- 5.2.3 符合功能性條件51-53
- 結語53-54
- 參考文獻54-57
- 致謝57
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉鳳嶺;漢語詞化的構想[J];中文信息;1994年01期
2 蔡基剛;英漢詞化對比與綜合表達法[J];山東外語教學;2005年05期
3 中島干起;滿語的實詞化[J];滿語研究;2005年01期
4 胡曉研;胡雪嬋;;品牌動詞化現(xiàn)象探微[J];吉林廣播電視大學學報;2007年01期
5 王志霞;賀莉君;;文化語境對動詞化意義理解的作用[J];科技信息(學術研究);2007年16期
6 韓陳其;;同義對稱結構四字格所映射的詞化現(xiàn)象[J];漢語學習;2008年01期
7 艾爾麗;;副詞“不”及相關結構的連詞化發(fā)展[J];中華女子學院山東分院學報;2008年04期
8 張瑩;;“不過”的連詞化[J];臨沂師范學院學報;2010年01期
9 史文磊;;《運動事件:跨語言詞化模式考察》評介[J];外語教學與研究;2010年06期
10 鄺計嘉;;動詞化的話語轉換研究[J];中國校外教育;2010年22期
中國碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 代黎;通訊工具名詞的動詞化用法考察[D];華中師范大學;2016年
2 趙霞;縮略語的詞化[D];天津大學;2005年
3 胡文靜;“不說”的連詞化[D];浙江師范大學;2012年
4 王進;英漢“擊打”類動詞的詞化模式與詞化程度的對比研究[D];浙江師范大學;2013年
5 付平平;基于語料庫的現(xiàn)代英漢動詞化認知對比[D];南昌大學;2009年
6 劉文隆;詞匯類型學視角下動詞“想”的共詞化研究[D];北京外國語大學;2015年
7 吳偉;英漢語運動事件的詞化與合成分析[D];中南民族大學;2009年
8 劉玉娟;名詞形容詞化與形容詞動詞化的認知機制[D];黑龍江大學;2011年
9 謝浩琴;英漢“說”類動詞的語義成分及詞化對比研究[D];華中科技大學;2009年
10 鄧蓓;“怪”的副詞化及“怪XP(的)”研究[D];上海師范大學;2013年
,本文編號:904155
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/904155.html