留學(xué)生常用線狀量詞分析與對(duì)外漢語教學(xué)思考
本文關(guān)鍵詞:留學(xué)生常用線狀量詞分析與對(duì)外漢語教學(xué)思考
更多相關(guān)文章: 線狀量詞 問卷調(diào)查 對(duì)外漢語教學(xué)
【摘要】:豐富的量詞是漢語區(qū)別于其他語言的一大特點(diǎn),而多數(shù)國家的語言缺乏量詞,因此留學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語量詞時(shí)可能會(huì)遇到困難。漢語量詞不僅數(shù)目龐大,而且種類繁多。其中,線狀量詞則是使用頻率比較高的一類量詞。根據(jù)邵敬敏的歸納,線狀量詞共有17個(gè)——線、絲、條、枝、帶、桿、根、株、段、股、竿、道、縷、柱、支、綹、莖。由于這些線狀量詞的語義特征與用法搭配之間的界限比較模糊,因此像“線、絲”、“桿、竿”等近義線狀量詞的區(qū)別、使用對(duì)于留學(xué)生來說較難區(qū)分。近年來,研究者對(duì)于線狀量詞的研究逐漸深入,但大部分研究還只停留在通過區(qū)分線狀量詞的語義特征以及常用搭配來區(qū)別近義線狀量詞,這種研究方法忽略了留學(xué)生日常生活中漢語交際的實(shí)際情況。因?yàn)槎鄶?shù)研究者并未關(guān)注到線狀量詞在留學(xué)生實(shí)際交際中的使用頻率,以及線狀量詞在《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》和對(duì)外漢語教材中的分布情況,而這兩者會(huì)直接影響留學(xué)生線狀量詞學(xué)習(xí)的效率和效果。本文選擇線狀量詞作為研究的切入點(diǎn)。首先,本文利用HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫,歸納出留學(xué)生對(duì)17個(gè)線狀量詞的使用頻率;同時(shí),根據(jù)17個(gè)線狀量詞制作一份針對(duì)線狀量詞的問卷調(diào)查,對(duì)留學(xué)生的線狀量詞學(xué)習(xí)、掌握和使用情況進(jìn)行調(diào)查分析;然后,我們分析了現(xiàn)行《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》與留學(xué)生常用的漢語教材,總結(jié)17個(gè)線狀量詞在《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》和留學(xué)生常用的漢語教材中的分布情況,旨在發(fā)現(xiàn)線狀量詞的使用頻率與現(xiàn)行《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》和留學(xué)生漢語教材的匹配度。最后,我們結(jié)合語料調(diào)查及問卷調(diào)查結(jié)果對(duì)對(duì)外漢語線狀量詞的教學(xué)方法以及教材編寫提出了一些建議。本文共分為六個(gè)章節(jié)展開。第一章為緒論,主要闡釋本文選題緣由、選題的目的與意義、研究方法與語料來源以及研究的創(chuàng)新之處。第二章為研究綜述部分,主要說明量詞分類問題以及前人的研究綜述。第三章主要是統(tǒng)計(jì)分析HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫中留學(xué)生線狀量詞的使用頻率,通過對(duì)留學(xué)生線狀量詞習(xí)得情況進(jìn)行問卷調(diào)查,分析留學(xué)生線狀量詞習(xí)得順序。第四章通過對(duì)線狀量詞在《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》和留學(xué)生漢語教材的分布情況,整理出二者中線狀量詞的排列順序。第五章主要根據(jù)前文研究總結(jié),對(duì)對(duì)外漢語線狀量詞教學(xué)提出兩方面的建議——對(duì)《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》制定、教材編寫的建議和對(duì)教師教學(xué)方法的有關(guān)建議。第六章為總結(jié)部分,主要總結(jié)本文研究的不足,以及對(duì)進(jìn)一步研究線狀量詞的建議。
【關(guān)鍵詞】:線狀量詞 問卷調(diào)查 對(duì)外漢語教學(xué)
【學(xué)位授予單位】:安徽大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H195
【目錄】:
- 摘要3-5
- Abstract5-9
- 第一章 緒論9-12
- 1.1 選題緣由9-10
- 1.2 選題目的與意義10-11
- 1.2.1 選題的目的10
- 1.2.2 選題的意義10-11
- 1.3 研究方法與語料來源11
- 1.4 研究的創(chuàng)新之處11-12
- 第二章 量詞的分類與線狀量詞的界定12-17
- 2.1 前人研究綜述12-15
- 2.1.1 利用實(shí)例分析進(jìn)行線狀量詞研究12-13
- 2.1.2 利用近義線狀量詞對(duì)比進(jìn)行線狀量詞研究13-14
- 2.1.3 對(duì)留學(xué)生線狀量詞習(xí)得偏誤的研究14-15
- 2.2 線狀量詞的界定15-17
- 2.2.1 國內(nèi)學(xué)者對(duì)于量詞的定義與分類15
- 2.2.2 本文關(guān)于常用線狀量詞的界定15-17
- 第三章 基于HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫和問卷調(diào)查線狀量詞的使用頻率分析17-26
- 3.1 HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫中線狀量詞的使用頻率順序分析17-18
- 3.2 留學(xué)生線狀量詞習(xí)得情況的問卷調(diào)查情況分析18-25
- 3.2.1 調(diào)查范圍和調(diào)查對(duì)象18-19
- 3.2.2 調(diào)查問卷設(shè)計(jì)說明19-20
- 3.2.3 問卷調(diào)查結(jié)果分析20-25
- 3.3 基于問卷調(diào)查結(jié)果的留學(xué)生線狀量詞習(xí)得順序分析25-26
- 第四章 線狀量詞在《大綱》與教材中的分布情況考察26-29
- 4.1 《漢語水平詞匯與漢字等級(jí)大綱》中線狀量詞的分布情況26
- 4.2 留學(xué)生漢語教材中線狀量詞的編排情況考察26-29
- 4.2.1 選定教材依據(jù)26-27
- 4.2.2 教材中的線狀量詞分布情況27-29
- 第五章 線狀量詞各分布情況的匹配度考察及其結(jié)果對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)的啟示29-36
- 5.1 線狀量詞在《大綱》中的分布情況與實(shí)際使用情況的匹配度考察29-31
- 5.1.1 《大綱》與語料庫的線狀量詞分布情況匹配度考察29-30
- 5.1.2 《大綱》與問卷調(diào)查結(jié)果的線狀量詞分布情況匹配度考察30-31
- 5.2 線狀量詞在教材中的分布情況與實(shí)際使用情況的匹配度考察31-32
- 5.2.1 教材與語料庫的線狀量詞分布情況匹配度考察31
- 5.2.2 教材與問卷調(diào)查結(jié)果的線狀量詞分布情況匹配度考察31-32
- 5.3 《大綱》與教材中的線狀量詞分布情況匹配度分析32-33
- 5.4 匹配度考察結(jié)果對(duì)對(duì)外漢語教學(xué)的啟示33-36
- 5.4.1 對(duì)《大綱》制定的建議33-34
- 5.4.2 對(duì)教師教學(xué)方法的有關(guān)建議34-36
- 第六章 結(jié)語36-37
- 6.1 本研究的不足36
- 6.2 對(duì)進(jìn)一步研究的建議36-37
- 參考文獻(xiàn)37-39
- 附錄A39-40
- 附錄B40-43
- 致謝43
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張德鑫;對(duì)外漢語教學(xué)五十年——世紀(jì)之交的回眸與思考[J];語言文字應(yīng)用;2000年01期
2 鄭艷群;關(guān)于建立對(duì)外漢語教學(xué)多媒體素材庫的若干問題[J];語言文字應(yīng)用;2000年03期
3 崔寧;淺談對(duì)外漢語教學(xué)中的幾個(gè)問題[J];中國高等教育;2000年08期
4 李泉;;中國對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)會(huì)北京地區(qū)分會(huì)第二屆學(xué)術(shù)年會(huì)召開[J];世界漢語教學(xué);2001年01期
5 鄭艷群;;課堂上的網(wǎng)絡(luò)和網(wǎng)絡(luò)上的課堂——從現(xiàn)代教育技術(shù)看對(duì)外漢語教學(xué)的發(fā)展[J];世界漢語教學(xué);2001年04期
6 于克凌;試論對(duì)外漢語教學(xué)過程中的主客體關(guān)系[J];人文雜志;2001年05期
7 張恒軍;中國對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)會(huì)東北分會(huì)召開東北地區(qū)第二屆學(xué)術(shù)研討會(huì)[J];語言文字應(yīng)用;2001年01期
8 舒燕;論對(duì)外漢語教學(xué)中的素質(zhì)教育[J];中國高教研究;2001年03期
9 王愷;對(duì)外漢語教學(xué)學(xué)科定位芻議[J];中國高教研究;2001年08期
10 羅麗;語體意識(shí)與對(duì)外漢語教學(xué)[J];中國高教研究;2001年09期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李燕;;新詞語的研究及其在對(duì)外漢語教學(xué)中的應(yīng)用[A];第二屆全國學(xué)生計(jì)算語言學(xué)研討會(huì)論文集[C];2004年
2 陸儉明;;增強(qiáng)學(xué)科意識(shí),發(fā)展對(duì)外漢語教學(xué)[A];第三屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年
3 文濤;;從事對(duì)外漢語教學(xué)的體會(huì)與建議[A];哈爾濱工業(yè)大學(xué)首屆“老有所為”論壇論文集[C];2006年
4 崔希亮;;對(duì)外漢語教學(xué)的基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究[A];對(duì)外漢語教學(xué)的全方位探索——對(duì)外漢語研究學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];2004年
5 趙春秋;;關(guān)于研發(fā)對(duì)外漢語教學(xué)教具的設(shè)想[A];第五屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
6 曾瑩瑩;;淺談趣味性原則在對(duì)外漢語教學(xué)中的運(yùn)用——以2011年暑期“加州班”中一班為例[A];第五屆北京地區(qū)對(duì)外漢語教學(xué)研究生學(xué)術(shù)論壇論文集[C];2012年
7 周志彬;湯朝暉;謝克慶;;加強(qiáng)對(duì)外漢語教學(xué),促進(jìn)中醫(yī)藥對(duì)外教育[A];首屆國學(xué)國醫(yī)岳麓論壇暨第九屆全國易學(xué)與科學(xué)學(xué)會(huì)研討會(huì)、第十屆全國中醫(yī)藥文化學(xué)會(huì)研討會(huì)論文集[C];2007年
8 吳錚;;國學(xué)教育與對(duì)外漢語教學(xué)淺論[A];吟誦經(jīng)典、愛我中華——中華吟誦周論文集[C];2009年
9 江海漫;;論對(duì)外漢語教學(xué)中對(duì)偶辭格切入的可行性——讀王希杰《修辭學(xué)通論》有感[A];走向科學(xué)大道的修辭學(xué)[C];2010年
10 趙延軍;;對(duì)外漢語教學(xué)與詞語辨析[A];語言學(xué)論文選集[C];2001年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 吳雙;對(duì)外漢語教學(xué)重塑中國“軟實(shí)力”[N];中國國門時(shí)報(bào);2006年
2 本報(bào)記者 殷泓 整理;大力支持民間力量參與對(duì)外漢語教學(xué)[N];光明日?qǐng)?bào);2010年
3 本報(bào)記者 雷新;俞敏洪:讓民間力量參與對(duì)外漢語教學(xué)[N];人民政協(xié)報(bào);2010年
4 記者 章紅雨;兩岸學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)合作出版對(duì)外漢語教學(xué)指導(dǎo)書籍[N];中國新聞出版報(bào);2011年
5 馬國彥;民國時(shí)期的對(duì)外漢語教學(xué)瑣談[N];中華讀書報(bào);2013年
6 本報(bào)記者 李靜;對(duì)外漢語教學(xué)的喜與憂[N];中國文化報(bào);2002年
7 施光亨;對(duì)外漢語教學(xué)的由來[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2002年
8 趙金銘;對(duì)外漢語教學(xué)與研究前景廣闊[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2002年
9 高雁;對(duì)外漢語教學(xué)前景廣闊[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2004年
10 李潤新;對(duì)外漢語教學(xué)也應(yīng)走自主創(chuàng)新之路[N];語言文字周報(bào);2006年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 唐智芳;文化視域下的對(duì)外漢語教學(xué)研究[D];湖南師范大學(xué);2012年
2 甘瑞瑗;國別化“對(duì)外漢語教學(xué)用詞表”制定的研究:以韓國為例[D];北京語言大學(xué);2005年
3 芮茵;扶助式對(duì)外漢語教學(xué)模式的理論與實(shí)踐[D];廈門大學(xué);2008年
4 王駿;字本位與認(rèn)知法的對(duì)外漢語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2006年
5 周新玲;詞語搭配研究與對(duì)外漢語教學(xué)[D];上海外國語大學(xué);2007年
6 袁振華;香港南亞裔學(xué)生中文學(xué)習(xí)的困境及對(duì)策研究[D];華中師范大學(xué);2007年
7 韓秀娟;基于動(dòng)態(tài)流通語料庫的通用詞語用字研究及字詞語關(guān)系考察[D];北京語言大學(xué);2007年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王靜;“了”的用法與對(duì)外漢語教學(xué)[D];華中科技大學(xué);2007年
2 趙子健;對(duì)外漢語教學(xué)的現(xiàn)狀及對(duì)策研究[D];東北師范大學(xué);2009年
3 王樂;對(duì)外漢語教學(xué)文化定位研究[D];華中師范大學(xué);2010年
4 王永濤;語文新課改給對(duì)外漢語教學(xué)的啟示[D];華東師范大學(xué);2010年
5 孔軍;兒化詞的對(duì)外漢語教學(xué)研究[D];中國海洋大學(xué);2010年
6 陶國霞;浙江省對(duì)外漢語教學(xué)的發(fā)展戰(zhàn)略研究[D];浙江大學(xué);2010年
7 劉璐;我國對(duì)外漢語教學(xué)研究的分析與建議(2001年-2010年)[D];山東大學(xué);2011年
8 宋佳;博客輔助對(duì)外漢語教學(xué)的研究[D];廣西民族大學(xué);2012年
9 袁宵;對(duì)外漢語教學(xué)引入流行文化元素的教學(xué)研究[D];廣西師范大學(xué);2012年
10 張瑞杰;信息技術(shù)與對(duì)外漢語教學(xué)的整合研究初探[D];河南大學(xué);2012年
,本文編號(hào):844721
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/844721.html