漢韓“相見類”動詞對比
本文關(guān)鍵詞:漢韓“相見類”動詞對比
【摘要】:動詞,即表示人或事物動作的一種動態(tài)變化。基本上,每一個相對完整的語句中都會有一個動詞,而在本文研究的“相見類”動詞對比則主要對漢語中的“相見類”動詞和韓國語中的“(?)”類動詞之間的詞內(nèi)結(jié)構(gòu)和詞外結(jié)構(gòu)的變化進(jìn)行的對比研究。論文將主要分為三個部分進(jìn)行研究。本文重點在于漢語“相見類”在分類結(jié)構(gòu)、相互差異和在同韓國語“(?)”類進(jìn)行比較時所顯現(xiàn)的差異為重點。通過對“相見類”動詞內(nèi)部的句法結(jié)構(gòu)、語義結(jié)構(gòu)和外部的語用表達(dá)功能之間的系統(tǒng)分析,探究漢韓“相見類”動詞之間所產(chǎn)生的變化,從而分析出同類動詞在語句中的變化及是否對整個句子結(jié)構(gòu)產(chǎn)生不同的影響。首先在緒論部分對前人的研究成果及本論文的研究目的、意義和研究方法,以及研究對象和語料來源等進(jìn)行簡單的概述。其次,在第二章對漢韓“相見類”動詞的語義特點進(jìn)行分析,并將這類動詞分成漢韓兩個方面進(jìn)行研究,再分別將這類詞分成幾個小類進(jìn)行對比、分析,歸納出這類詞的異同點。然后在第三章則從句法功能和句法搭配兩方面出發(fā),考查漢韓“相見類”動詞在句法上的異同點。第四章從語用角度,分別對漢韓“相見類”動詞的使用頻率、語體選擇、句類選擇等四三個方面進(jìn)行對比、分析。最后在結(jié)語部分得出結(jié)論。
【關(guān)鍵詞】:相見類 動詞 漢韓 對比
【學(xué)位授予單位】:延邊大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H146;H55
【目錄】:
- 摘要5-6
- abstract6-9
- 第一章 緒論9-13
- 1.1 研究目的及意義9
- 1.2 研究對象及內(nèi)容9-10
- 1.2.1 研究對象9-10
- 1.2.2 研究內(nèi)容10
- 1.3 研究概況10-11
- 1.4 研究方法和語料來源11-13
- 第二章 漢韓“相見類”動詞語義對比13-33
- 2.1 漢語“相見類”動詞語義特征15-21
- 2.1.1 “會晤、會面”語義特征16-17
- 2.1.2 “會合、聚會”語義特征17-18
- 2.1.3 “見面、碰面、碰頭”語義特征18-20
- 2.1.4 “相逢”語義特征20-21
- 2.2 韓國語“(?)”類動詞語義特征21-27
- 2.2.1 “(?)、(?)(面會)(?)”語義特征21-22
- 2.2.2 “(?)、(?)(會合)(?)、(?)(合流)(?)、(?)(集合)(?)”語義特征22-24
- 2.2.3 “(?)、(?)(對面)(?)”語義特征24-26
- 2.2.4 “(?)(相逢)(?)”語義特征26-27
- 2.3 漢韓“相見類”動詞的語義對應(yīng)27-33
- 2.3.1 漢語“相見類”動詞在韓國語中的語義對應(yīng)27-30
- 2.3.2 韓國語“(?)”類動詞在漢語中的語義對應(yīng)30-33
- 第三章 漢韓“相見類”動詞句法對比33-44
- 3.1 漢韓“相見類”動詞的句法對比33-40
- 3.1.1 漢語“相見類”動詞句法功能33-36
- 3.1.2 韓國語“(?)”類動詞句法功能36-40
- 3.2 漢韓“相見類”動詞的搭配功能40-44
- 3.2.1 漢語“相見類”動詞的搭配功能40-41
- 3.2.2 韓國語“(?)”類動詞的搭配功能41-43
- 3.2.3 漢韓“相見類”動詞搭配功能的異同點43-44
- 第四章 漢韓“相見類”動詞語用對比44-50
- 4.1 漢韓“相見類”動詞使用頻率44-45
- 4.1.1 漢語“相見類”動詞使用頻率44-45
- 4.1.2 韓國語“(?)”類動詞使用頻率45
- 4.2 漢韓“相見類”動詞語體選擇對比45-47
- 4.2.1 漢語“相見類”動詞語體選擇45-47
- 4.2.2 韓國語“(?)”類動詞語體選擇47
- 4.3 漢韓“相見類”動詞句類選擇對比47-50
- 4.3.1 漢語“相見類”動詞句類選擇47-49
- 4.3.2 韓國語“(?)”類動詞句類選擇49-50
- 結(jié)語50-52
- 參考文獻(xiàn)52-54
- 致謝54
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 孫麗;;加強短語動詞教學(xué)的嘗試[J];江蘇外語教學(xué)研究;1996年01期
2 陳劍;也談漢語的動詞復(fù)制結(jié)構(gòu)[J];職大學(xué)報;2004年01期
3 張珂;;英漢存現(xiàn)構(gòu)式中存現(xiàn)動詞使用頻率的認(rèn)知對比研究[J];周口師范學(xué)院學(xué)報;2008年06期
4 易保樹;;試析英漢動詞虛化[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2008年02期
5 吳潔;;簡易讀本中動詞詞組及詞組復(fù)合體的功能語法分析[J];科技信息(學(xué)術(shù)研究);2008年22期
6 周士宏;;英語中的多詞動詞[J];外語與外語教學(xué);2009年02期
7 周領(lǐng)順;;漢語方式動詞的移動狀態(tài)層級[J];外語教學(xué)與研究;2011年06期
8 杜毅;;小議初中英語延續(xù)性動詞的用法[J];學(xué)周刊;2012年26期
9 姚念賡;英譯漢中轉(zhuǎn)譯和增加動詞問題[J];外語教學(xué);1983年02期
10 姚念賡;;英譯漢中轉(zhuǎn)譯和增加動詞問題[J];山東外語教學(xué);1983年02期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前7條
1 呂艷輝;基于語料庫的現(xiàn)代漢語手部動詞研究[D];山東大學(xué);2008年
2 倪蘭;中國手語動詞方向性研究[D];復(fù)旦大學(xué);2007年
3 李康;英語運動動詞的認(rèn)知研究[D];西南大學(xué);2009年
4 郭印;漢英致使交替現(xiàn)象的認(rèn)知功能研究[D];上海外國語大學(xué);2011年
5 胡曉慧;動詞后“上”與“下”、“來”與“去”的語義演變及其不對稱性[D];浙江大學(xué);2010年
6 張磊;漢英視覺動詞語法化的認(rèn)知研究[D];中央民族大學(xué);2006年
7 李晉霞;現(xiàn)代漢語定中“V雙+N雙”結(jié)構(gòu)研究[D];中國社會科學(xué)院研究生院;2002年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 胡婷;緬甸留學(xué)生習(xí)得漢語多義動詞帶賓短語的個案調(diào)查分析[D];云南師范大學(xué);2015年
2 郭欣欣;俄漢語口部動作動詞隱喻對比分析[D];哈爾濱師范大學(xué);2016年
3 金思;漢韓“相見類”動詞對比[D];延邊大學(xué);2016年
4 喻敏;虛義動詞研究[D];陜西師范大學(xué);2011年
5 孟麗;現(xiàn)代漢語腿部動詞研究[D];廣西師范大學(xué);2008年
6 許洪巧;論英語提升動詞[D];南京師范大學(xué);2008年
7 李紅梅;英朝短語動詞對比研究[D];延邊大學(xué);2008年
8 琚亮;英漢日復(fù)合動詞對比分析[D];延邊大學(xué);2009年
9 鄭海麗;謂語位置上的動詞自主義隱現(xiàn)研究[D];華東師范大學(xué);2006年
10 樸洪;漢韓視覺動詞對比[D];延邊大學(xué);2013年
,本文編號:801117
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/801117.html