天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術論文 >

中國翻譯思想的歷史積淀與近年來翻譯思想的諸種形態(tài)

發(fā)布時間:2017-08-21 11:19

  本文關鍵詞:中國翻譯思想的歷史積淀與近年來翻譯思想的諸種形態(tài)


  更多相關文章: 翻譯研究 翻譯理論 翻譯思想 中國翻譯思想史


【摘要】:"翻譯思想"是研究和思考翻譯問題而產生的有創(chuàng)意的思考與表達,需要在翻譯研究與翻譯理論中加以概括和提煉。"翻譯思想史"屬于"思想史"的范疇,與"翻譯研究史"、"譯學理論史"多有不同。中國翻譯思想經歷了三個時期的積淀:從道安到玄奘的400年是中國傳統翻譯思想史的奠基期;從嚴復到錢鍾書的100年,是以解決"如何譯"為中心的"泛方法論"時期;從1990年代至今的20多年間是翻譯思想的活躍期,翻譯研究實現了學科化之后又走向超學科化,翻譯理論體系化并有了學派化的傾向,出現了許淵沖的"翻譯創(chuàng)作"論、謝天振的"譯介學"、王秉欽的"文化翻譯學"、辜正坤的中西詩歌鑒賞與翻譯的理論體系與理論模式、馮天瑜等的翻譯語研究及"歷史文化語義學"等諸種思想形態(tài),使得翻譯思想有了更多的產出、更多的建樹。同時這30多年也是翻譯思想史研究的"燈下暗"時期,需要努力加以確認和闡發(fā)。
【作者單位】: 北京師范大學文學院;北京外國語大學中國文化走出去協同創(chuàng)新中心;
【關鍵詞】翻譯研究 翻譯理論 翻譯思想 中國翻譯思想史
【分類號】:H059
【正文快照】: 一、翻譯研究、譯學理論和翻譯思想“翻譯思想”即“翻譯的思想”,是研究和思考翻譯問題而產生的有創(chuàng)意的觀點主張或理論建構!胺g思想史”屬于翻譯史的專題史研究,研究的對象主要不是翻譯家及其譯作,而是翻譯學者、翻譯理論家及其思想。最近20多年來,在這方面出現了一系列

【共引文獻】

中國期刊全文數據庫 前10條

1 伍群;;中國傳統譯學簡述[J];當代教育理論與實踐;2014年04期

2 魏中輝;;從詩歌要素“情、頓、韻”看楊德豫譯詩風格[J];當代教育理論與實踐;2015年07期

3 陳科芳;潘旦;;論“神似”觀的發(fā)展、特點及現代意義[J];翻譯論壇;2015年02期

4 謝世堅;王延芬;;詩歌翻譯中譯者的主體性與創(chuàng)造性——以唐詩《春曉》五個英譯本為例[J];桂林師范高等?茖W校學報;2015年03期

5 王延芬;;基于語料庫的聞一多詩歌三美論研究——以唐詩《春曉》的五個英譯本為例[J];長沙大學學報;2015年04期

6 張曉杰;;文學翻譯中的創(chuàng)造性叛逆探究[J];芒種;2014年08期

7 張慧;;功能翻譯理論對文學翻譯的適用性——兼評龐德的《神州集》[J];科技視界;2015年08期

8 毛佳伊;;操縱下的翻譯——以Vanity Fair兩中譯本為例[J];海外英語;2015年14期

9 藍紅軍;;譯學理論何為——對我國翻譯學理論研究的思考[J];上海翻譯;2015年01期

10 李露露;;錢德明法譯《孫子兵法》之雙面性選擇探究[J];外國語文;2015年04期

【相似文獻】

中國期刊全文數據庫 前10條

1 林于會;張承平;;魯迅翻譯思想淺議[J];湖南第一師范學報;2005年04期

2 汪淼;衷麗;;從奈達翻譯思想轉變看翻譯的科學與藝術之爭[J];江西理工大學學報;2006年02期

3 鄭貞;;思索著的“再創(chuàng)作者”——董秋斯的翻譯思想和翻譯實踐簡介[J];江蘇外語教學研究;2006年01期

4 胡牧;;翻譯思想與思想翻譯——對魯迅翻譯研究的再思考[J];英語研究;2007年03期

5 黃壽娟;;魯迅和林語堂翻譯思想對比研究[J];中山大學研究生學刊(社會科學版);2007年02期

6 顧潁;;從佛經與《圣經》翻譯看中西方翻譯思想——《中西方翻譯思想比較》評析[J];常熟理工學院學報;2008年03期

7 吉邇·德拉諾瓦;北狄;;差異與相似:翻譯思想[J];現代哲學;2008年04期

8 吳瑋;徐艷蓮;;魯迅翻譯思想研究新線索與新視角[J];中山大學研究生學刊(社會科學版);2008年02期

9 林鳴飛;;淺談更敦群培的翻譯思想[J];西藏研究;2008年05期

10 ;《朱光潛西方美學翻譯思想研究》[J];外國語言文學;2009年01期

中國重要會議論文全文數據庫 前4條

1 劉邦凡;;論金岳霖的翻譯思想及翻譯哲學思想[A];第三次金岳霖學術思想研討會論文集[C];2005年

2 方儀力;;重審直譯意譯——以二十世紀二三十年代張東蓀、賀麟西方哲學翻譯思想為個案[A];中國翻譯學學科建設高層論壇摘要[C];2013年

3 周永濤;;唯美的翻譯、詩意的敘事——邵洵美翻譯思想探析[A];貴州省外語學會2012年學術研討會論文集[C];2012年

4 陳建軍;;從人工翻譯到協同翻譯[A];中國翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國翻譯職業(yè)交流大會論文集[C];2009年

中國博士學位論文全文數據庫 前4條

1 鄭意長;近代翻譯思想之演進及其現代闡釋[D];復旦大學;2009年

2 喬穎;趨向“他者的翻譯”[D];河南大學;2007年

3 楊全紅;錢鍾書翻譯思想研究[D];上海外國語大學;2007年

4 袁斌業(yè);翻譯報國,,譯隨境變:馬君武的翻譯思想和實踐研究[D];華東師范大學;2009年

中國碩士學位論文全文數據庫 前10條

1 林鳴飛;魯迅與更敦群培翻譯思想之比較[D];西藏大學;2008年

2 李良杰;張今翻譯思想研究[D];河南大學;2010年

3 汪慶華;董秋斯翻譯思想研究[D];華東師范大學;2010年

4 董洋萍;操控視角下魯迅、梁實秋翻譯思想對比研究[D];浙江師范大學;2010年

5 楊曦;梁實秋翻譯思想研究[D];浙江財經學院;2010年

6 石永霞;論胡適的文學翻譯思想[D];重慶師范大學;2011年

7 陳思;蕭乾翻譯思想研究[D];湖南師范大學;2011年

8 余梅;論葛浩文的翻譯思想[D];天津理工大學;2011年

9 鄭昱霞;梁啟超翻譯思想研究[D];河北大學;2009年

10 翟全偉;從副文本角度看魯迅翻譯思想的形成和傳播[D];廣西民族大學;2012年



本文編號:712579

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/712579.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶7862f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com