《重刊老乞大》對《老乞大新釋》的修改及其原因
發(fā)布時間:2017-08-01 05:32
本文關鍵詞:《重刊老乞大》對《老乞大新釋》的修改及其原因
更多相關文章: 《老乞大新釋》 《重刊老乞大》 語言性質 清代漢語
【摘要】:《重刊老乞大》為什么要修改《老乞大新釋》,至今還是一個沒有定論的謎。通過全面比較兩本的異同,文章得出的初步結論是:《重刊老乞大》全面修改《老乞大新釋》,主要是出于"改俗為雅"的目的,這是時代風氣使然。但這不是絕對的,也存在相反的情形,《重刊老乞大》也有趨新的一面,反映了一些語言的變化。同時,改或不改存在很大的隨意性,可能是書成眾手又缺乏嚴謹統(tǒng)一的修改體例所致?偟膩砜,《重刊老乞大》的修改是不成功的,作為語言研究的資料,它的價值不如《老乞大新釋》,雖然它也包含了一些反映漢語時空變化的成分。同時需要注意的是,《老乞大新釋》的方言基礎并不是單一的,它可能雜有某些南部方言的成分。如果我們要做精細的漢語史研究,在使用語料時這些問題是應該加以注意的。
【作者單位】: 浙江大學漢語史研究中心;
【關鍵詞】: 《老乞大新釋》 《重刊老乞大》 語言性質 清代漢語
【基金】:國家社科基金項目“漢語核心詞的歷史與現(xiàn)狀研究”(項目編號:11BYY062)的階段性成果
【分類號】:H134
【正文快照】: 一問題的提出《重刊老乞大》(1795)(下簡稱《重刊》)是對《老乞大新釋》(1761)(下簡稱《新釋》)修改而成的,為什么《重刊》要修改《新釋》,至今還是一個沒有定論的謎。這個問題關系到如何正確認識和利用這兩種語料,所以很有深入探討的必要。鄭光指出:“筆者在拙稿(2001)里把現(xiàn)
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 夏鳳梅;;《原本老乞大》詞語釋義三則[J];古漢語研究;2006年03期
2 夏滙梅;;“《老乞大》、《樸通事》的姙言”W枦[x圫研,
本文編號:602755
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/602755.html