“一觸即發(fā)”不等于即將發(fā)生
發(fā)布時間:2017-07-08 17:29
本文關鍵詞:“一觸即發(fā)”不等于即將發(fā)生
更多相關文章: 不等于 達拉第 相遺傳 胡宗南 人類利益 夏衍 張伯倫 搭在 六十年的變遷 新華日報
【摘要】:正"一觸即發(fā)"意思是箭在弦上,稍一觸動就會發(fā)射出去(發(fā):發(fā)射),比喻事態(tài)十分緊張,只要一觸動就會發(fā)生嚴重的事情。語見梁啟超《論中國學術思想變遷之大勢》三章:"積數(shù)千年民族之精髓,遞相遺傳,遞相擴充,其機固有磅礴郁積、一觸即發(fā)之勢。"例如李六如《六十年的變遷》六章:"就像搭在弦上的箭,大有一觸即發(fā)之勢。"毛澤東《蘇聯(lián)利益和人類利益的一致》:"當今年春夏波蘭問題緊張,世界大戰(zhàn)一觸即發(fā)的時候,不管張伯倫、達拉第如何沒有誠意,蘇聯(lián)還是同英、法進行了四個多月的談判,企圖……制止大戰(zhàn)的爆發(fā)。"夏衍《〈新華日報〉及其他》:"與此同時,胡宗南還集結兵力,準備進攻陜甘寧邊區(qū),全面的內戰(zhàn)危機一觸即發(fā)。"有人把"一觸即發(fā)"等同于即將發(fā)生,不管什么事情,只
【作者單位】: 首都師范大學中文系;
【關鍵詞】: 不等于;達拉第;相遺傳;胡宗南;人類利益;夏衍;張伯倫;搭在;六十年的變遷;新華日報;
【分類號】:H136
【正文快照】: “一觸即發(fā)”意思是箭在弦上,稍一觸動就會發(fā)射出去(發(fā):發(fā)射),比喻事態(tài)十分緊張,只要一觸動就會發(fā)生嚴重的事情。語見梁啟超《論中國學術思想變遷之大勢》三章:“積數(shù)千年民族之精髓,遞相遺傳,遞相擴充,其機固有磅礴郁積、一觸即發(fā)之勢!崩缋盍纭读甑淖冞w》六章:“
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉俊杰;富有不等于幸福[J];小讀者;2004年05期
2 方治擰;;不能“效尤”[J];語文學習;1957年05期
3 王正;“作客”不等于“做客”——辨析幾組義近詞[J];秘書工作;2005年02期
4 羅維明;“火并”不等于“交火”[J];語文建設;2002年08期
5 袁寶懿;“本書”不等于“這本書”[J];語文建設;1996年09期
6 趙丕杰;;“閉門造車”不等于“閉門”[J];青年記者;2014年21期
7 朱雯雯;權威不等于真理[J];語文教學與研究;2002年20期
8 何培剛;揚棄不等于拋棄[J];咬文嚼字;1996年04期
9 李景泉;“央人貨”不等于“殃人貨”[J];漢字文化;1998年04期
10 張斌;“咱家”不等于“咱們家”[J];咬文嚼字;1996年12期
,本文編號:535611
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/535611.html