基于文化軟實力提升的文物翻譯研究
本文關(guān)鍵詞:基于文化軟實力提升的文物翻譯研究,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:文物翻譯作為文化交際和傳播必不可少的橋梁,可以體現(xiàn)并提升文化軟實力;谖幕泴嵙μ嵘囊暯,對文物翻譯進行梳理。文物翻譯需要提高對外文化傳播意識,加大翻譯發(fā)展力度和文物翻譯覆蓋、提升和培養(yǎng)文物翻譯者的文化素養(yǎng)以及加強文物翻譯規(guī)范化研究。
【作者單位】: 哈爾濱商業(yè)大學(xué);
【關(guān)鍵詞】: 文化軟實力 文物翻譯 規(guī)范化
【分類號】:H059
【正文快照】: 當今世界,隨著經(jīng)濟全球化的發(fā)展,國家和地區(qū)之間思想文化交流也變得日益頻繁。作為我國綜合實力的重要組成部分,文化軟實力的提升日益凸顯其重要性。黨的十八大報告明確提出要提升我國文化軟實力,傳播和擴大中國文化,促進其與不同文化的交流融合,增進其在世界范圍內(nèi)的親和力和
【相似文獻】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 鄒永紅;淺談文化特性的漢譯處理方法[J];宿州師專學(xué)報;2002年01期
2 周勤勤;;社會主義和諧文化是與時俱進的集大成文化[J];中國社會科學(xué)院研究生院學(xué)報;2007年02期
3 劉敏;;英漢翻譯中的文化因素傳譯[J];湖南城市學(xué)院學(xué)報;2008年01期
4 齊淑珍;;文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展模式及特點[J];黨史博采(理論);2012年11期
5 高娟;;歇后語中蘊含的隱喻義和文化義[J];學(xué)習(xí)月刊;2013年08期
6 劉文通;;淺述體育文化的發(fā)展歷程及涵義[J];大家;2010年19期
7 ;法蘭西捍衛(wèi)本國文化[J];黨政論壇;2001年11期
8 牛谷芳;英漢翻譯中的文化保真[J];晉中師范高等專科學(xué)校學(xué)報;2003年02期
9 孫英旭;張琪;;淺談?wù)Z言與文化差異對翻譯的影響[J];黑龍江科技信息;2003年09期
10 翟松天;對文化內(nèi)涵特性與發(fā)展先進文化的思考[J];青海社會科學(xué);2004年05期
中國重要會議論文全文數(shù)據(jù)庫 前9條
1 李春鵬;;中國古代足球的興衰與民族文化特性[A];第八屆全國體育科學(xué)大會論文摘要匯編(二)[C];2007年
2 李季;冼寧;;淺議城市文化特性的構(gòu)成元素[A];第八屆沈陽科學(xué)學(xué)術(shù)年會論文集[C];2011年
3 齊明珍;;文化產(chǎn)業(yè)與跨文化交際雙向建構(gòu)的研究[A];第六屆河北省社會科學(xué)學(xué)術(shù)年會論文專輯[C];2011年
4 朱松美;;“和而不同”與全球視野下文化的現(xiàn)代化[A];中國特色社會主義:理論·道路·事業(yè)——山東省社會科學(xué)界2008年學(xué)術(shù)年會文集(1)[C];2008年
5 王曉麗;;文化的多鏈共生[A];民族學(xué)研究第十二輯——中國民族學(xué)學(xué)會第六屆學(xué)術(shù)討論會論文集[C];1997年
6 俞新天;;中國核心價值體系建設(shè)的國際視野[A];2008年度上海市社會科學(xué)界第六屆學(xué)術(shù)年會文集(年度主題卷)[C];2008年
7 楊昌儒;;論布依族文化二元復(fù)合特征[A];布依學(xué)研究(之二)——貴州省布依學(xué)會首屆年會暨第二次學(xué)術(shù)討論會論文集[C];1990年
8 陳崧;;三十年代關(guān)于文化問題之爭[A];走向近代世界的中國——中國社會科學(xué)院近代史研究所建所40周年學(xué)術(shù)討論會論文集[C];1990年
9 黃書光;;基礎(chǔ)教育變革中的文化坐標[A];生命、知識與文明:上海市社會科學(xué)界第七屆學(xué)術(shù)年會文集(2009年度)哲學(xué)·歷史·文學(xué)學(xué)科卷[C];2009年
中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 海安縣公路管理站徐靜波;構(gòu)建公路部門廉政文化體系[N];江蘇法制報;2008年
2 南郊區(qū)紀委;深入推進廉政文化建設(shè)[N];大同日報;2008年
3 李仁和 黃君錄;廉政文化潤無聲 黨旗飄揚促發(fā)展[N];中國教育報;2010年
4 浙江師范大學(xué)教師教育學(xué)院教授,浙江省高校中青年學(xué)科帶頭人 張維忠 江蘇省南京市北京東路小學(xué)特級教師 張齊華 江蘇省啟東市教育局教研室副主任,特級教師 蔡宏圣;努力讓數(shù)學(xué)課堂滲透文化的因子[N];中國教育報;2009年
5 宋向光;增強核心吸引力 拓寬合作領(lǐng)域[N];中國文物報;2009年
6 中國人民大學(xué)法學(xué)院博士研究生 鐘小凱;社會視角下的法院文化探討[N];人民法院報;2012年
7 ;我們需要有“文化自覺”[N];發(fā)展導(dǎo)報;2000年
8 楊淦;實現(xiàn)文化大發(fā)展大繁榮[N];北京商報;2008年
9 無錫市委常委 宣傳部長 王國中;推動文化率先基本實現(xiàn)現(xiàn)代化[N];新華日報;2013年
10 毛文娟;“中國標準”的獨特文化精神[N];天津日報;2007年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 沈卓婭;中國門文化特性的系統(tǒng)研究[D];江南大學(xué);2008年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 單天罡;比喻式漢語成語的文化特點分析及集合式教學(xué)[D];山東大學(xué);2015年
2 韓云鵬;“武林風(fēng)”賽場文化研究[D];吉首大學(xué);2015年
3 濮若依;中日跨文化交際比較研究[D];蘇州大學(xué);2016年
4 趙躍;語文教材文化建構(gòu)論[D];山東師范大學(xué);2005年
5 牛銀風(fēng);網(wǎng)絡(luò)文化背景下的“兩課”教學(xué)改革與創(chuàng)新[D];華東師范大學(xué);2002年
6 孫煥靜;論文化專有項的翻譯案研究[D];陜西師范大學(xué);2011年
7 季秀華;網(wǎng)絡(luò)文化的負面影響及其校園治理[D];西南交通大學(xué);2010年
8 凌萍;文化專有項的翻譯[D];武漢科技大學(xué);2008年
9 歐陽宜文;英漢對偶修辭格中的隱蔽文化因素比較[D];首都師范大學(xué);2006年
10 李曄暉;語文教育人文化初探[D];華中師范大學(xué);2003年
本文關(guān)鍵詞:基于文化軟實力提升的文物翻譯研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號:488691
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/488691.html