《美洲華語》的本土化研究
發(fā)布時(shí)間:2021-10-30 20:24
本文旨在對《美洲華語》的本土化進(jìn)行研究。《美洲華語》是美國中小學(xué)本土化教材的典型之一,國內(nèi)外目前就華文教材的本土化進(jìn)行深入研究的成果還不多,對《美洲華語》系列教材的專門研究、分析和評述也是國內(nèi)對外漢語研究的學(xué)術(shù)空白之一。對《美洲華語》本土化的研究,有助于華文教材編寫原則及理論的發(fā)展,對于華文教育的推廣有重要意義。《美洲華語》以從美國中小學(xué)華文學(xué)習(xí)的5C標(biāo)準(zhǔn)出發(fā),結(jié)合美國中小學(xué)生尤其是在美生活、學(xué)習(xí)的華裔學(xué)生在學(xué)習(xí)華文中思維方式、學(xué)習(xí)習(xí)慣和文化背景的差異,在文章的編寫過程中注重教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)體制、教學(xué)方法、語言環(huán)境等方面的本土化;在字、詞、句的學(xué)習(xí)上都融入了美國學(xué)生對華文學(xué)習(xí)的需求,教材注重對學(xué)生交際對話、體認(rèn)文化、學(xué)科擴(kuò)展、對母語和第二語言、文化比較以及融入社區(qū)能力的培養(yǎng),是華文教材本土化的優(yōu)秀典型。
【文章來源】:暨南大學(xué)廣東省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:54 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
英文摘要
目錄
1.緒論
1.1 選題的背景、研究的目的和意義
1.2 研究方法
1.3 全美中小學(xué)中文學(xué)習(xí)目標(biāo)和教學(xué)內(nèi)容
1.4 本土化
2 《美洲華語》
2.1 《美洲華語》簡介
2.2 《美洲華語》編寫背景
3 《美洲華語》的本土化概述
3.1 《美洲華語》教學(xué)內(nèi)容本土化
3.2 《美洲華語》教材體制本土化
3.3 《美洲華語》教學(xué)方法本土化
3.4 《美洲華語》編寫人員本土化
3.5 《美洲華語》的特點(diǎn)
4 《美洲華語》教學(xué)內(nèi)容本土化的具體體現(xiàn)
4.1 文化教學(xué)內(nèi)容——實(shí)現(xiàn)中美文化的比較與融合
4.2 語言系統(tǒng)教學(xué)
4.3 強(qiáng)化學(xué)習(xí)策略
4.4 貫連其他學(xué)科內(nèi)容,培養(yǎng)嚴(yán)謹(jǐn)思維能力
5 結(jié)語
5.1 文化內(nèi)容編排對比不夠明顯
5.2 語言準(zhǔn)確性存在一定差距
5.3 教材多媒體配套不完善
引用
參考文獻(xiàn)
后記
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]漢字的構(gòu)型分析與對外漢字教學(xué)策略[J]. 曹婧一. 齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2011(01)
[2]漢語學(xué)習(xí)策略與個(gè)體因素的相關(guān)性研究[J]. 李強(qiáng),姚怡如,劉乃仲. 語言教學(xué)與研究. 2011(01)
[3]淺談對外漢字教學(xué)中的文化滲透[J]. 畢彥華. 湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào). 2010(06)
[4]英漢語調(diào)特點(diǎn)對比論析[J]. 劉倩. 安順學(xué)院學(xué)報(bào). 2010(02)
[5]漢語語法點(diǎn)學(xué)習(xí)發(fā)展難度[J]. 周小兵,劉瑜. 華文教學(xué)與研究. 2010(01)
[6]語言詞匯教學(xué)中交際策略的運(yùn)用[J]. 曾玉萍. 教育評論. 2010(01)
[7]新形勢下對外漢語語法教學(xué)研究[J]. 李曉琪,章欣. 漢語學(xué)習(xí). 2010(01)
[8]詞語結(jié)構(gòu)對對外漢語詞匯教學(xué)的影響[J]. 寧佳. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2010(01)
[9]對外漢語的輕聲教學(xué)探討[J]. 張燕來. 語言教學(xué)與研究. 2009(06)
[10]在教研互動中建構(gòu)海外華文文學(xué)學(xué)科——從《海外華文文學(xué)教程》談起[J]. 王艷芳. 暨南學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2009(05)
碩士論文
[1]詞匯呈現(xiàn)方式對兒童漢語詞匯習(xí)得的影響[D]. 侯偉.山東大學(xué) 2008
[2]文化思維模式差異對漢語學(xué)習(xí)策略的影響[D]. 張志杰.天津師范大學(xué) 2008
[3]美國AP中文教學(xué)模式探析[D]. 張媛媛.北京語言大學(xué) 2006
[4]華文教材課文研究[D]. 陳小紅.暨南大學(xué) 2003
[5]海外華文教材練習(xí)設(shè)計(jì)與編排分析研究[D]. 肖菲.暨南大學(xué) 2003
[6]海外華語教材詞匯分析研究[D]. 蔡麗.暨南大學(xué) 2002
本文編號:3467373
【文章來源】:暨南大學(xué)廣東省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:54 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
英文摘要
目錄
1.緒論
1.1 選題的背景、研究的目的和意義
1.2 研究方法
1.3 全美中小學(xué)中文學(xué)習(xí)目標(biāo)和教學(xué)內(nèi)容
1.4 本土化
2 《美洲華語》
2.1 《美洲華語》簡介
2.2 《美洲華語》編寫背景
3 《美洲華語》的本土化概述
3.1 《美洲華語》教學(xué)內(nèi)容本土化
3.2 《美洲華語》教材體制本土化
3.3 《美洲華語》教學(xué)方法本土化
3.4 《美洲華語》編寫人員本土化
3.5 《美洲華語》的特點(diǎn)
4 《美洲華語》教學(xué)內(nèi)容本土化的具體體現(xiàn)
4.1 文化教學(xué)內(nèi)容——實(shí)現(xiàn)中美文化的比較與融合
4.2 語言系統(tǒng)教學(xué)
4.3 強(qiáng)化學(xué)習(xí)策略
4.4 貫連其他學(xué)科內(nèi)容,培養(yǎng)嚴(yán)謹(jǐn)思維能力
5 結(jié)語
5.1 文化內(nèi)容編排對比不夠明顯
5.2 語言準(zhǔn)確性存在一定差距
5.3 教材多媒體配套不完善
引用
參考文獻(xiàn)
后記
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]漢字的構(gòu)型分析與對外漢字教學(xué)策略[J]. 曹婧一. 齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2011(01)
[2]漢語學(xué)習(xí)策略與個(gè)體因素的相關(guān)性研究[J]. 李強(qiáng),姚怡如,劉乃仲. 語言教學(xué)與研究. 2011(01)
[3]淺談對外漢字教學(xué)中的文化滲透[J]. 畢彥華. 湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào). 2010(06)
[4]英漢語調(diào)特點(diǎn)對比論析[J]. 劉倩. 安順學(xué)院學(xué)報(bào). 2010(02)
[5]漢語語法點(diǎn)學(xué)習(xí)發(fā)展難度[J]. 周小兵,劉瑜. 華文教學(xué)與研究. 2010(01)
[6]語言詞匯教學(xué)中交際策略的運(yùn)用[J]. 曾玉萍. 教育評論. 2010(01)
[7]新形勢下對外漢語語法教學(xué)研究[J]. 李曉琪,章欣. 漢語學(xué)習(xí). 2010(01)
[8]詞語結(jié)構(gòu)對對外漢語詞匯教學(xué)的影響[J]. 寧佳. 現(xiàn)代語文(語言研究版). 2010(01)
[9]對外漢語的輕聲教學(xué)探討[J]. 張燕來. 語言教學(xué)與研究. 2009(06)
[10]在教研互動中建構(gòu)海外華文文學(xué)學(xué)科——從《海外華文文學(xué)教程》談起[J]. 王艷芳. 暨南學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2009(05)
碩士論文
[1]詞匯呈現(xiàn)方式對兒童漢語詞匯習(xí)得的影響[D]. 侯偉.山東大學(xué) 2008
[2]文化思維模式差異對漢語學(xué)習(xí)策略的影響[D]. 張志杰.天津師范大學(xué) 2008
[3]美國AP中文教學(xué)模式探析[D]. 張媛媛.北京語言大學(xué) 2006
[4]華文教材課文研究[D]. 陳小紅.暨南大學(xué) 2003
[5]海外華文教材練習(xí)設(shè)計(jì)與編排分析研究[D]. 肖菲.暨南大學(xué) 2003
[6]海外華語教材詞匯分析研究[D]. 蔡麗.暨南大學(xué) 2002
本文編號:3467373
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/3467373.html
最近更新
教材專著