天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

不同二語水平學(xué)習者心理詞匯聯(lián)想模式對比研究

發(fā)布時間:2019-05-15 13:55
【摘要】:心理詞匯的聯(lián)想模式是二語習得研究領(lǐng)域的重要議題,通過實證性研究有助于揭示不同二語水平學(xué)習者的二語心理詞匯聯(lián)想模式和特征。本研究對受試的詞匯聯(lián)想進行分析和討論,為二語詞匯教學(xué)提供參考。本研究的問題主要是:1)不同二語水平學(xué)習者的二語心理詞匯表征呈現(xiàn)何種聯(lián)結(jié)模式?2)從組合和聚合的角度,二語心理詞匯的語義聯(lián)想體現(xiàn)了怎樣的二語水平特征?研究結(jié)果表明:1)在非語義反應(yīng)與語義反應(yīng)層面,不同水平二語學(xué)習者的心理詞匯表征呈現(xiàn)不同的連結(jié)模式,中級二語水平學(xué)習者會產(chǎn)生更多的非語義反應(yīng)(包括零反應(yīng))。然而,隨著二語水平的提高,語義反應(yīng)比例逐漸增多。2)在語義反應(yīng)層面,兩組受試在橫組合和縱聚合反應(yīng)間存在顯著差異,與中級二語水平學(xué)習者相比,高級二語水平者產(chǎn)生更多的聚合反應(yīng),其中縱聚合知識相比橫組合知識要擴展的更快。由上述研究結(jié)果,可以獲得以下啟示:1)詞匯聯(lián)想知識是二語心理詞匯知識的一個重要方面,在二語詞匯教學(xué)過程中,應(yīng)該側(cè)重于二語詞匯的語義連結(jié),培養(yǎng)學(xué)生通過語義聯(lián)想的方法來進行有效的詞匯學(xué)習和記憶,從而加快學(xué)習者二語詞匯語義網(wǎng)絡(luò)的建立。2)二語學(xué)習者,尤其是中高級二語學(xué)習者,應(yīng)通過聽、說、和閱讀大量接觸二語詞匯的搭配,加強詞匯聯(lián)想訓(xùn)練,盡量使用二語來記憶和背誦詞匯,而不是和母語翻譯直接聯(lián)系或?qū)Φ?這樣有助于加強二語心理詞匯之間的聯(lián)系。
[Abstract]:The associative model of psychological vocabulary is an important topic in the field of second language acquisition. Empirical research is helpful to reveal the second language psychological vocabulary association model and characteristics of learners at different second language levels. This study analyzes and discusses the lexical association of the subjects, which provides a reference for second language vocabulary teaching. The main questions of this study are as follows: 1) what kind of connection mode does the second language psychological vocabulary representation of learners at different second language levels show? 2) from the point of view of combination and aggregation, what kind of second language level features are embodied in the semantic association of second language psychological vocabulary? The results show that: 1) at the level of non-semantic response and semantic response, the psychological lexical representation of second language learners at different levels presents different connection patterns, and learners at intermediate second language level will produce more non-semantic reactions (including zero response). However, with the improvement of second language level, the proportion of semantic response increased gradually. 2) at the level of semantic response, there were significant differences between the two groups in horizontal combination and longitudinal polymerization, which were significantly different from those in intermediate second language learners. Higher L2 proficiency produces more aggregation reactions, in which longitudinal aggregation knowledge expands faster than transverse combination knowledge. From the above research results, the following implications can be obtained: 1) Vocabulary association knowledge is an important aspect of second language psychological vocabulary knowledge. In the process of second language vocabulary teaching, emphasis should be placed on the semantic connection of second language vocabulary. To train students to carry out effective vocabulary learning and memory through semantic association, so as to speed up the establishment of learners' second language vocabulary semantic network. 2) second language learners, especially middle and advanced second language learners, should listen and say, It is helpful to strengthen the relationship between second language psychological vocabulary and reading, so as to strengthen the training of vocabulary association, and try to use second language to memorize and recite vocabulary, rather than directly related to or equivalent to mother tongue translation.
【學(xué)位授予單位】:云南師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號】:H09

【相似文獻】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 張淑靜;重組二語心理詞匯[J];四川外語學(xué)院學(xué)報;2004年02期

2 張紅娜;;心理詞匯理論對大學(xué)英語口語教學(xué)的啟示[J];化工高等教育;2007年03期

3 李曉麗;;從反應(yīng)類型看二語心理詞匯的重組[J];今日科苑;2008年02期

4 溫柒秀;吳曉莉;;心理詞匯研究視野下的詞匯教學(xué)[J];江西教育學(xué)院學(xué)報;2008年01期

5 溫宏社;;心理詞匯研究與大學(xué)英語詞匯教學(xué)[J];科教文匯(上旬刊);2009年03期

6 李輝;;二語心理詞匯研究中存在的問題及對策[J];哈爾濱學(xué)院學(xué)報;2009年05期

7 鄧微波;廖濤;;心理詞匯組織和提取與英語詞匯教學(xué)[J];韶關(guān)學(xué)院學(xué)報;2010年04期

8 陳宇;;心理詞匯研究淺綜述[J];科技信息;2010年22期

9 劉鵬;;重組二語心理詞匯在漢譯英過程中的重要性(英文)[J];語文學(xué)刊(外語教育與教學(xué));2011年01期

10 彭杜鵑;尹德謨;;試論心理詞匯研究對詞匯教學(xué)的啟示[J];科技信息;2011年12期

相關(guān)會議論文 前7條

1 趙秋野;;心理詞匯研究與雙語教學(xué)[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)討論會”論文集[C];2005年

2 趙秋野;;心理詞匯研究與雙語教學(xué)[A];中國首屆“海峽兩岸俄語教學(xué)與研究學(xué)術(shù)討論會”論文摘要集[C];2005年

3 黎明;蒲茂華;;漢英雙語者心理詞匯語義表征的SOA區(qū)間多點測試研究[A];國家教師科研專項基金科研成果(語文建設(shè)卷)[C];2013年

4 黎明;蒲茂華;;漢英雙語者心理詞匯語義表征的SOA區(qū)間多點測試研究[A];國家教師科研專項基金科研成果(語文建設(shè)卷2)[C];2013年

5 羅良勤;;心理詞匯的投射——論英語學(xué)習詞典中詞匯信息的標注[A];福建省外文學(xué)會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會論文集[C];2007年

6 蒲茂華;黎明;;漢英雙語者心理詞匯語義表征SOA單點測試法的改進[A];國家教師科研專項基金科研成果(語文建設(shè)卷)[C];2013年

7 黎明;蒲茂華;;傳統(tǒng)漢英雙語心理詞匯語義表征啟動實驗方法的不足及改進[A];國家教師科研專項基金科研成果(語文建設(shè)卷2)[C];2013年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條

1 韓仲謙;心理詞匯的語用研究及其對二語詞匯教學(xué)的意義[D];上海外國語大學(xué);2008年

2 李加軍;基于心理詞匯的中國人的價值觀結(jié)構(gòu)兼與施瓦茨跨文化價值觀理論的比較[D];上海外國語大學(xué);2013年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 王蘭春;從詞匯聯(lián)想入手淺析二語心理詞匯的性質(zhì)與特點[D];山東大學(xué);2009年

2 梁良;語音中介在心理詞庫接入和英語學(xué)習中的作用[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2015年

3 夏寧;從心理詞匯看在泰漢語教學(xué)與在華漢語教學(xué)的差異[D];陜西師范大學(xué);2015年

4 劉明璐;社會認知理論視角下多模態(tài)教學(xué)對二語心理詞匯意義建構(gòu)的影響[D];貴州師范大學(xué);2015年

5 樸秀t,

本文編號:2477551


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2477551.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶0e351***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com