功能翻譯理論視角下茶文化旅游景點(diǎn)簡(jiǎn)介的翻譯研究
[Abstract]:As a practical translation norm, functional Translation Theory (FTS) is of great significance in improving the present situation of the indecent translation of most tea cultural tourist attractions in China. First of all, this paper briefly explains the main advocacy of functional translation theory about translation practice, and analyzes the main problems in the translation of tea cultural tourist attractions at present, and makes a corresponding analysis of the main problems existing in the translation of current tea cultural tourist attractions. Finally, two suggestions are put forward for the translation of tea cultural tourist attractions from the perspective of functional translation theory. The main advocates of functional translation theory on translation practice include: pragmatism is the main guiding axis of translation; emphasis on the specific purpose-orientation of translation; emphasis on creative treason in the process of translation. The main problems existing in the translation of tea cultural tourist attractions are that the proliferation of literal translation affects the charm of Chinese tea culture; the Chinese Chinglish thinking is serious in syntactic translation; and the essential purpose of translation of tea cultural tourist attractions is ignored. From the perspective of functional translation theory, the solutions to the translation of tea cultural tourist attractions can try annotation translation strategies and standardized translation strategies.
【作者單位】: 信陽(yáng)學(xué)院;
【分類號(hào)】:H059
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 譚巍 ,李欣;茶文化旅游的定位與開拓[J];農(nóng)業(yè)考古;2005年02期
2 寧曉菊;劉清榮;;江西茶文化旅游開發(fā)論析[J];農(nóng)業(yè)考古;2005年04期
3 羅慶芳;;淺談貴州茶文化旅游[J];農(nóng)業(yè)考古;2007年02期
4 本刊記者;;聚焦中國(guó)茶文化旅游[J];茶博覽;2012年11期
5 史延廷;振興茶業(yè)的關(guān)鍵所在是發(fā)展茶文化旅游[J];農(nóng)業(yè)考古;2000年02期
6 徐明生 ,何振中;從大嵐、福泉、華頂和蒼山頂看湖州建設(shè)茶文化旅游區(qū)的三個(gè)著力點(diǎn)[J];農(nóng)業(yè)考古;2005年02期
7 徐祖榮;;杭州茶文化旅游開發(fā)研究[J];浙江樹人大學(xué)學(xué)報(bào);2007年04期
8 張琳潔;;論我國(guó)茶文化旅游發(fā)展現(xiàn)狀[J];浙江樹人大學(xué)學(xué)報(bào);2007年04期
9 萬(wàn)紅燕;;利用江西茶業(yè)資源 開發(fā)江西茶文化旅游[J];農(nóng)業(yè)考古;2008年05期
10 李文杰;;“全民飲茶日”在茶文化旅游產(chǎn)業(yè)中的價(jià)值與推廣[J];農(nóng)業(yè)考古;2013年05期
相關(guān)會(huì)議論文 前7條
1 張耀武;;低碳經(jīng)濟(jì)背景下的茶文化旅游[A];第六屆海峽兩岸茶業(yè)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(摘要)[C];2010年
2 包進(jìn)康;;茶文化旅游與茶葉產(chǎn)地的生態(tài)保護(hù)[A];2001年上海國(guó)際茶文化節(jié)論文選[C];2001年
3 郭雅玲;馮會(huì);;茶文化旅游資源類型與發(fā)展思考[A];第二屆“人文奧運(yùn)與中華茶文化高峰論壇”文集[C];2007年
4 林朝賜;;茶文化旅游與茶業(yè)經(jīng)濟(jì)[A];全國(guó)茶業(yè)科技學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
5 蒙建華;;2011年凌云茶文化旅游節(jié)活動(dòng)檔案收集進(jìn)館[A];廣西檔案2011年第4期(總第107期)[C];2011年
6 蔡敏華;;麗水茶文化旅游資源開發(fā)研究[A];科學(xué)發(fā)展觀與浙江旅游業(yè)論文集[C];2005年
7 胡付照;張光生;;“茶鄉(xiāng)石臺(tái)”養(yǎng)生茶文化旅游商品的設(shè)計(jì)初探[A];飲食文化研究(2009年下)[C];2009年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 李師程(作者系省政協(xié)常委、文史委主任);發(fā)揮茶資源優(yōu)勢(shì) 開展茶文化旅游[N];云南日?qǐng)?bào);2005年
2 夏平容;茶文化旅游 今年要打造10家茶家樂[N];雅安日?qǐng)?bào);2008年
3 記者 洪和勝;臨海第二屆茶文化旅游節(jié)注入新內(nèi)涵[N];臺(tái)州日?qǐng)?bào);2011年
4 魯娜;中國(guó)茶文化游在尷尬中前行[N];中國(guó)旅游報(bào);2011年
5 王家東 胡慶仁;海南首個(gè)茶文化旅游品牌項(xiàng)目落戶金江農(nóng)場(chǎng)[N];海南農(nóng)墾報(bào);2011年
6 本報(bào)駐浙江記者 徐文瀟;新昌漸成茶文化旅游目的地[N];中國(guó)旅游報(bào);2013年
7 記者 殷元元;黃山茶葉精彩亮相上海國(guó)際茶文化旅游節(jié)[N];黃山日?qǐng)?bào);2014年
8 王凡凡 ;福建推出茶文化旅游線路[N];經(jīng)濟(jì)參考報(bào);2002年
9 本報(bào)記者 魯娜;茶文化游:尷尬中前行[N];中國(guó)文化報(bào);2011年
10 特約通訊員 戴金杉;苔茶文化旅游節(jié)引進(jìn)外資40億[N];銅仁日?qǐng)?bào);2011年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 王小丹;福建省茶文化旅游發(fā)展研究[D];福建農(nóng)林大學(xué);2009年
2 李達(dá)娜;安溪縣虎邱鎮(zhèn)鄉(xiāng)村茶文化旅游開發(fā)研究[D];福建農(nóng)林大學(xué);2015年
3 徐鐵成;浙江南潯古鎮(zhèn)茶文化旅游開發(fā)研究[D];浙江大學(xué);2015年
4 范璐璐;茶園規(guī)劃設(shè)計(jì)中茶文化旅游的應(yīng)用研究[D];四川農(nóng)業(yè)大學(xué);2014年
5 楊鈴;武夷山茶文化旅游消費(fèi)者研究[D];福建農(nóng)林大學(xué);2015年
6 謝艷;石門縣茶文化旅游發(fā)展規(guī)劃研究[D];湖南農(nóng)業(yè)大學(xué);2015年
7 劉權(quán);石門禪茶文化旅游開發(fā)策略研究[D];湖南師范大學(xué);2016年
8 徐程;個(gè)性化旅游需求背景下特色旅游路線的開發(fā)策略研究[D];浙江工商大學(xué);2016年
9 石秀珍;基于旅游地屏蔽理論的金華茶文化旅游開發(fā)研究[D];華東師范大學(xué);2009年
10 季少軍;茶文化旅游開發(fā)研究[D];山東大學(xué);2006年
,本文編號(hào):2467984
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2467984.html