天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

中高級階段留學(xué)生重動句使用情況調(diào)查與教學(xué)研究

發(fā)布時間:2019-04-27 18:13
【摘要】:重動句作為漢語口語中使用頻率較高的句式,現(xiàn)代漢語本體研究成果豐富,但側(cè)重于對外漢語教學(xué)研究的相關(guān)文獻(xiàn)資料較少,且大多集中于從宏觀方面探討重動句,較少涉及具有可操作性的教學(xué)設(shè)計部分。本文從對外漢語教學(xué)出發(fā),結(jié)合前人的研究,概括梳理漢語重動句相關(guān)內(nèi)容,考察重動句在對外漢語教材中的編排情況以及重動句教學(xué)現(xiàn)存的問題,同時對中高級階段留學(xué)生的重動句使用情況進(jìn)行調(diào)查分析,總結(jié)分析偏誤類型與成因,并嘗試中級階段留學(xué)生重動句的教學(xué)設(shè)計,最后根據(jù)實際教學(xué)情況提出幾點建議,為重動句在的對外漢語教學(xué)研究提供參考和借鑒。本文共分為六部分:第一部分為緒論,提出本文的研究背景、研究思路,歸納了對外漢語教學(xué)中重動句的相關(guān)研究,指出本文的研究特色。第二部分為第一章,概述漢語重動句的界定、分類以及句法語義內(nèi)容,通過考察對外漢語教材重動句的編排情況,發(fā)現(xiàn)重動句教學(xué)現(xiàn)存的問題主要在教材和課堂方面。第三部分為第二章,對中高級階段留學(xué)生重動句的使用情況進(jìn)行調(diào)查,分析留學(xué)生習(xí)得重動句的特點以及三類偏誤,總結(jié)偏誤成因并對本章進(jìn)行總結(jié)。第四部分為第三章,以中級班留學(xué)生為例,進(jìn)行重動句的教學(xué)設(shè)計。第五部分為第四章,針對實際的重動句教學(xué),提出幾點有針對性的教學(xué)建議。第六部分為結(jié)語,總結(jié)全文,并指出論文中的不足。通過本選題的研究,我們認(rèn)為在中高級階段,重動句的教學(xué)有一定的必要性和可行性,應(yīng)該將重動句作為獨立的語法項目進(jìn)行由易到難的講解,加強(qiáng)留學(xué)生對重動句的語法層面的認(rèn)知把握,提高留學(xué)生的重動句表達(dá)能力。
[Abstract]:As a high-frequency sentence pattern used in spoken Chinese, the research results of modern Chinese Noumenon are abundant, but there are few relevant literature materials focusing on teaching Chinese as a foreign language, and most of them focus on discussing the repetition sentence from the macroscopical point of view. Less involved in the operational part of instructional design. Starting from the teaching of Chinese as a foreign language and combining with previous studies, this paper summarizes the relevant contents of Chinese reverb sentences, and examines the arrangement of reverb sentences in the teaching materials of Chinese as a foreign language, as well as the existing problems in the teaching of reverb sentences. At the same time, the author makes an investigation and analysis on the use of reverb sentences of middle and advanced students, sums up and analyzes the types and causes of errors, and tries to design the teaching of repetition sentences of middle-level students. Finally, according to the actual teaching situation, some suggestions are put forward. It provides reference and reference for the research on teaching Chinese as a foreign language. This paper is divided into six parts: the first part is the introduction, put forward the research background, research ideas, summed up the relevant research in the teaching of Chinese as a foreign language, pointing out the research characteristics of this paper. The second part is the first chapter, which summarizes the definition, classification and French meaning of Chinese reverb sentences. By examining the arrangement of reverb sentences in teaching materials for foreign languages, it is found that the existing problems in the teaching of reverb sentences are mainly in the teaching material and classroom. The third part is the second chapter, which makes a survey on the use of reverb sentences of students in middle and advanced stages, analyzes the characteristics and three types of errors in foreign students' acquisition of repetition sentences, and sums up the causes of errors and summarizes this chapter. The fourth part is the third chapter, take the intermediate class student as an example, carries on the teaching design of the reverb sentence. The fifth part is the fourth chapter, aiming at the actual teaching of reverb sentences, puts forward some targeted teaching suggestions. The sixth part is the conclusion, summarizes the full text, and points out the deficiencies in the paper. Through the research of this topic, we think that it is necessary and feasible to teach reverb sentence in the middle and senior stage, so we should explain the verb sentence from easy to difficult as an independent grammar item. To strengthen the students' understanding of the grammatical level of reactive sentences and improve their expressive ability of reactionary sentences.
【學(xué)位授予單位】:遼寧大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 蓋瑞雪;;以事件域為參照點的漢語重動句認(rèn)知分析[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2015年10期

2 謝福;;漢語二語學(xué)習(xí)者重動句偏誤分析及其教學(xué)策略[J];語言教學(xué)與研究;2015年02期

3 張小翠;張小柳;;基于對外漢語教學(xué)的動詞拷貝句式調(diào)查研究[J];國際漢語學(xué)報;2011年02期

4 劉東升;;漢語動詞拷貝句式的語義焦點及其句式選擇性[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2008年05期

5 鐘小勇;;可插入成分與重動句信息結(jié)構(gòu)分析[J];語言科學(xué);2006年06期

6 孫紅玲;趙金銘;;現(xiàn)代漢語重動句研究[J];語言文字應(yīng)用;2006年01期

7 孫紅玲;;致使性重動句的量變圖式[J];世界漢語教學(xué);2004年04期

8 楊玉玲;重動句研究綜述[J];漢語學(xué)習(xí);2004年03期

9 趙新;試論重動句的功能[J];語言研究;2002年01期

10 趙新;重動句的結(jié)構(gòu)和語義分析[J];華僑大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2001年01期

相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條

1 鐘小勇;重動句信息結(jié)構(gòu)研究[D];復(fù)旦大學(xué);2008年

2 劉雪芹;現(xiàn)代漢語重動句研究[D];復(fù)旦大學(xué);2003年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前9條

1 杜航;泰國學(xué)習(xí)者動詞拷貝結(jié)構(gòu)習(xí)得研究[D];廣西大學(xué);2013年

2 劉佳;漢語重動句教學(xué)研究[D];吉林大學(xué);2013年

3 張琪;對外漢語中級口語課堂教學(xué)設(shè)計淺議[D];陜西師范大學(xué);2012年

4 賀忠華;重動句及其對外漢語教學(xué)研究[D];遼寧大學(xué);2012年

5 劉梨花;對外漢語教學(xué)角度的現(xiàn)代漢語重動句考察[D];湖南師范大學(xué);2010年

6 付云華;現(xiàn)代漢語重動句研究[D];北京語言大學(xué);2008年

7 裴曉燕;動結(jié)式重動句研究[D];上海師范大學(xué);2007年

8 張靜;現(xiàn)代漢語重動句研究[D];南京師范大學(xué);2004年

9 李咸菊;重動句研究[D];首都師范大學(xué);2002年



本文編號:2467203

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2467203.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶8cdec***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com