德語為母語的初級漢語水平學生聲調實驗偏誤分析
發(fā)布時間:2019-01-19 11:48
【摘要】:聲調是漢語的重要特征,聲調教學一直是漢語語音教學的研究重要課題。漢語聲調這種較為復雜的音高變化,對無聲調為母語的漢語學習者而言,屬于比較難掌握的。本文從聲調偏誤角度,以德語為母語的漢語初級水平的德國中學生為研究對象,運用實驗語音學、聲調格局理論,對四十一名德國中學生的漢語發(fā)音情況進行分析研究,內容包括單字調和雙字調的考察,主要描述內容是單字調和雙字調的調域和調值。用到的分析工具有:Praat語音分析軟件,提取聲調基頻;Excel,計算單字調和雙字調的調值;石鋒先生的基頻歸一化處理的“T值法”。按順序,分別進行單字調調域偏誤分析、調值偏誤分析、調型偏誤分析以及雙字調調域偏誤分析、調值偏誤分析、調型偏誤分析。以德語為母語的漢語初級水平德國中學生在單字調的聲調偏誤表現(xiàn)為陽平和上聲分不清,特別是男學生,上聲的表現(xiàn)基本和陽平一樣;在雙字調偏誤中,偏誤表現(xiàn)較明顯的是上聲為前字調的組合中需要上聲變調的組合沒有變調;陽平上揚幅度不夠等情況。同時總結出德國學生在習得漢語聲調時在調域方面的偏誤表現(xiàn),較中國人調域窄,典型的有在發(fā)去聲時,把高降調發(fā)成了低降調。在調型方面的偏誤,主要是兩類聲調互相的偏誤:陽平和上聲;陰平和去聲。最后從母語負遷移、目的語干擾、教學因素等角度分析造成偏誤的原因。
[Abstract]:Tone is an important feature of Chinese, tone teaching has always been an important research topic in Chinese phonetic teaching. Chinese tone is a complicated change of pitch, which is difficult to master for Chinese learners whose tonality is silent. In this paper, from the angle of tone bias, using the theory of experimental phonetics and tone pattern, we analyze and study the pronunciation of 41 German middle school students, taking German as the mother tongue of Chinese primary level as the research object, and using the theory of experimental phonetics and tone pattern. The content includes the investigation of single word and double tone, mainly describing the tone field and tone value of single word and double character tone. The analysis tools used include: Praat voice analysis software to extract tone fundamental frequency, Excel, to calculate the modulation value of single word and double character tone, and Mr. Shi Feng's "T value method" to normalize the fundamental frequency. According to the order, the single word modulation field error analysis, the adjustment value error analysis, the modulation error analysis and the double character modulation field error analysis, the modulation error analysis respectively are carried out. German native Chinese primary level German secondary school students in the tone of a single tone errors in the expression of Yang peace on the voice is not clear, especially for male students, the performance of the upper voice is basically the same as Yangping; In the double tone error, it is obvious that in the combination of the upper tone and the front tone, there is no change of tone in the combination of the upper tone and the former tone, and the upswing amplitude of Yangping is not enough, and so on. At the same time, it concludes that the errors in tone domain of German students are narrower than that of Chinese students. The errors in tone type are mainly caused by two kinds of tone errors: Yangping and uppertone, Yin flat and dissonant. Finally, the causes of errors are analyzed from the perspectives of negative transfer of mother tongue, target language interference and teaching factors.
【學位授予單位】:上海外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3
本文編號:2411348
[Abstract]:Tone is an important feature of Chinese, tone teaching has always been an important research topic in Chinese phonetic teaching. Chinese tone is a complicated change of pitch, which is difficult to master for Chinese learners whose tonality is silent. In this paper, from the angle of tone bias, using the theory of experimental phonetics and tone pattern, we analyze and study the pronunciation of 41 German middle school students, taking German as the mother tongue of Chinese primary level as the research object, and using the theory of experimental phonetics and tone pattern. The content includes the investigation of single word and double tone, mainly describing the tone field and tone value of single word and double character tone. The analysis tools used include: Praat voice analysis software to extract tone fundamental frequency, Excel, to calculate the modulation value of single word and double character tone, and Mr. Shi Feng's "T value method" to normalize the fundamental frequency. According to the order, the single word modulation field error analysis, the adjustment value error analysis, the modulation error analysis and the double character modulation field error analysis, the modulation error analysis respectively are carried out. German native Chinese primary level German secondary school students in the tone of a single tone errors in the expression of Yang peace on the voice is not clear, especially for male students, the performance of the upper voice is basically the same as Yangping; In the double tone error, it is obvious that in the combination of the upper tone and the front tone, there is no change of tone in the combination of the upper tone and the former tone, and the upswing amplitude of Yangping is not enough, and so on. At the same time, it concludes that the errors in tone domain of German students are narrower than that of Chinese students. The errors in tone type are mainly caused by two kinds of tone errors: Yangping and uppertone, Yin flat and dissonant. Finally, the causes of errors are analyzed from the perspectives of negative transfer of mother tongue, target language interference and teaching factors.
【學位授予單位】:上海外國語大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3
【參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 龍小玲;;初級階段聲調教學方法新探[J];時代文學(上半月);2013年02期
2 王強;安玉香;陳麗;;對外漢語聲調教學新探[J];沈陽建筑大學學報(社會科學版);2010年04期
3 楊睿;;聲調偏誤與對外漢語聲調教學研究之我見[J];語文學刊(外語教育與教學);2009年09期
4 喻江;;聲調教學新教案[J];語言教學與研究;2007年01期
5 王安紅;;漢語聲調特征教學探討[J];語言教學與研究;2006年03期
6 朱曉農;;基頻歸一化——如何處理聲調的隨機差異?[J];語言科學;2004年02期
7 關鍵!300071;聲調教學改革初探[J];語言教學與研究;2000年04期
8 王韞佳;也談美國人學習漢語聲調[J];語言教學與研究;1995年03期
9 沈曉楠;;關于美國人學習漢語聲調[J];世界漢語教學;1989年03期
10 魯健驥;中介語理論與外國人學習漢語的語音偏誤分析[J];語言教學與研究;1984年03期
,本文編號:2411348
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2411348.html