開心麻花小品中言語幽默的順應(yīng)研究
[Abstract]:Verbal humor is a common language phenomenon in daily life and plays an important role in interpersonal communication. Proper verbal humor can not only make people laugh, but also convey verbal information and communication intention. As a very attractive language phenomenon, verbal humor is widely used in comedy writing. One of the domestic happy jatropha sketch is simple, humorous artistic language won the favor of the majority of the audience, the reason for its success can not be separated from the expression of humorous speech. Scholars have studied verbal humor from semantic, pragmatic and cognitive perspectives, but the communicative adaptation process of humorous speech needs to be further studied. Versolren's adaptation theory adheres to the pragmatic perspective and emphasizes the comprehensive observation of language use from the cognitive, social and cultural perspectives. Therefore, adaptation theory can provide a new way to explain the phenomenon of verbal humor. In this study, ten essays performed by Jaimanmahua team in Spring Festival Gala from 2012 to 2015 were used as the research corpus, and the pragmatic adaptation theory was used as the theoretical framework to analyze the communicative adaptation process of humorous speech. This thesis attempts to solve two problems: (1) what speech strategies have been used to achieve humor adaptation in the language structure of Happy Sparrow essay? (2) how does the humorous speech in Happy Sparrow essay adapt to the communicative context? This study uses the structural object adaptation and communicative contextual adaptation of adaptation theory to explore the linguistic structure and the process of communicative contextual adaptation. We find that the generation and understanding of verbal humor is a dynamic process of adaptation. The specific findings are as follows: (1) the linguistic structure of the happy jatropha essay embodies humor adaptation strategies at the phonological, lexical and syntactic levels. At the phonetic level, the essay uses the means of tone, homophony, phonetic pause and rhyme in the northeast dialect, and the unconventional split and merge in the lexical level, the application of words and expressions, and the disambiguation of the meaning of the words and so on. At the syntactic level, the strategies of inverted word order, parody of sentence pattern, repetition of sentence pattern and disambiguation of negative structure are used. These choices of speech strategies all contribute to the successful expression of verbal humor in the sketch. (2) verbal humor achieves humorous effects by adapting to the communicative context. In the context of communication, the humorous speech of happy jassuhua adapts to the space-time concept of the physical world, to the cognitive psychology and emotional needs of the audience, to the social value orientation of the social world, to the mass culture and the social way of life, and so on. This study not only expands the field of application of adaptation theory, but also provides a new perspective for the study of verbal humor, and to some extent provides guiding suggestions for writers and artists in order to create more and better comic sketches.
【學(xué)位授予單位】:湖南科技大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H136
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 王曉軍;林帥;;國內(nèi)語言幽默研究十年回顧與思考:2001~2010[J];外語研究;2011年05期
2 毛延生;;被誤解的“順應(yīng)”——語言順應(yīng)論之深度“誤讀”反思[J];南京郵電大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2011年01期
3 吳昊;楊雪蕾;;喜劇小品中幽默語言的語用探析——以小品《不差錢》為例[J];長春大學(xué)學(xué)報(bào);2010年01期
4 劉波;;幽默言語行為:美國情景喜劇《老友記》的語用研究[J];西安外國語大學(xué)學(xué)報(bào);2008年04期
5 李捷;;模因論視域中的言語幽默[J];外語學(xué)刊;2008年01期
6 劉國輝;;言語幽默生成機(jī)制的認(rèn)知探究——SCF、CI與CB三維互補(bǔ)視角[J];四川外語學(xué)院學(xué)報(bào);2006年02期
7 劉乃實(shí),熊學(xué)亮;淺析言語幽默的維護(hù)面子功能[J];外語教學(xué);2003年06期
8 何文忠;論話語交際中的幽默原則[J];外語教學(xué);2003年04期
9 南佐民;會話幽默的語義作用過程解析[J];外語與外語教學(xué);2000年11期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前1條
1 劉敏;以言致笑[D];上海外國語大學(xué);2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條
1 付露;語境視角下春晚小品臺詞的語義偏離研究[D];西北大學(xué);2014年
2 楊光;用關(guān)聯(lián)理論和合作原則對比分析趙本山小品中的幽默[D];遼寧大學(xué);2012年
3 孟洋;情景喜劇中幽默言語的語用策略[D];東北師范大學(xué);2012年
4 鄧沁;趙本山小品中的面子言語行為研究[D];湘潭大學(xué);2011年
5 房珊珊;趙本山春晚小品語言的修辭策略研究[D];曲阜師范大學(xué);2011年
6 馬暉;漢語安慰語的順應(yīng)性研究[D];山西大學(xué);2010年
,本文編號:2386642
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2386642.html