及物與作格系統(tǒng)功能再分析
[Abstract]:In systemic functional linguistics, transitive analysis and case analysis can be used to understand human experience. Different functional linguists hold different views on the relationship between the two. On the basis of synthesizing the views of different functional linguists, this paper proposes a more detailed model of transitivity case analysis. We believe that transitivity and case analysis constitute a continuum in which some clauses in the material process have a higher transitivity degree, which is located at the left end of the continuum (transitive analysis), and some of the material process clauses have a higher degree of casework. It is located at the right end of the continuum (case analysis) and some transitive and case degrees of the material process clause are centered in the middle position of the continuum. The other five processes have not obvious case characteristics and are more suitable for transitive analysis.
【作者單位】: 西北師范大學外國語學院;北京師范大學外文學院;
【基金】:甘肅省教育科學“十二五”規(guī)劃項目重點課題“高中英語優(yōu)秀教師課堂話語規(guī)律的分析研究”(項目編號:[2012]GSGXZ02) 西北師范大學教學研究項目“英語專業(yè)寫作教學模式改革研究——過程寫作教學法與系統(tǒng)功能語法的整合模式”(項目編號:2013010B)的階段性成果
【分類號】:H04
【參考文獻】
相關期刊論文 前3條
1 耿智;張梅崗;;功能翻譯理論:哲學理據(jù)、體系構建與研究途徑[J];求索;2014年12期
2 席建國;陳建平;喻旭燕;;作格結構的認知語義探析[J];外語教學;2010年03期
3 程琪龍;及物和作格的系統(tǒng)功能分析[J];外國語(上海外國語大學學報);1994年06期
相關博士學位論文 前1條
1 馬樂東;作格結構的功能分析及其在漢語中的應用[D];上海外國語大學;2008年
【共引文獻】
相關期刊論文 前10條
1 梁海英;;及物與作格系統(tǒng)功能再分析[J];外語教學;2015年04期
2 黃小萍;;英語使役動詞誤用和習得困難分析[J];天津外國語大學學報;2013年03期
3 呂峰;;作格結構主語話題化程度及相關問題研究——《作格結構的認知語義探析》商榷[J];國際漢語學報;2012年01期
4 張小紅;;作格動詞及物性轉換與認知驅動[J];學術界;2011年08期
5 賈麗娟;;Halliday系統(tǒng)功能語法中概念功能的系統(tǒng)分析[J];科技信息;2009年18期
6 齊曦;;論英語使役結構與“投射”[J];北京科技大學學報(社會科學版);2009年01期
7 齊曦;;直接使役和間接使役——英語使役結構功能語義差異研究[J];英語研究;2008年04期
8 齊曦;;論英語使役結構及其兩大范式[J];外語學刊;2007年03期
9 謝玉紅;盧紅芳;;英語作格構塊式的認知研究[J];外語教學;2006年04期
10 白淑霞;作格句的認知研究[J];鄭州航空工業(yè)管理學院學報(社會科學版);2004年06期
【二級參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 張梅崗;;語言的形式和功能匹配理論——評《英漢功能翻譯理論與實踐》[J];中國科技翻譯;2013年02期
2 鄧正君;;SVC的功能事件—語篇的翻譯[J];中國科技翻譯;2013年02期
3 劉明東;陳圣白;;翻譯與文化軟實力探析[J];外國語文;2012年04期
4 鄧躍平;;論語言事件句型中心[J];湖南科技大學學報(社會科學版);2012年03期
5 常暉;;形式與功能匹配——論事件翻譯模式的基本原則[J];外語學刊;2012年03期
6 劉浩;;語言事實、語言理論與語言研究關系之哲學思辨[J];外國語文;2012年02期
7 劉曉林;;特殊句式作格化的強弱及其類型學意義[J];外國語(上海外國語大學學報);2008年03期
8 張梅崗;;譯學研究的認知——功能途徑[J];中國科技翻譯;2007年03期
9 趙霞;;作格結構及其概念框架分析[J];外語與外語教學;2006年06期
10 張梅崗;論翻譯的圖式文本[J];中國翻譯;2002年01期
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 蕭九根;田峗宗;;對及物分析和作格分析互補性的質疑[J];社會科學家;2006年05期
2 秦德娟;袁毅敏;;作格分析法研究[J];云南民族大學學報(哲學社會科學版);2007年03期
3 曾立英;;作格研究述評[J];現(xiàn)代外語;2007年04期
4 陳全獻;周云銳;;駁作格分析與及物分析的從屬性[J];科技信息(科學教研);2007年35期
5 王全智,徐健;作格概念的延伸及其解釋力[J];外語與外語教學;2004年01期
6 張小紅;;對作格的移情考察[J];淮北師范大學學報(哲學社會科學版);2014年02期
7 程琪龍;及物和作格的系統(tǒng)功能分析[J];外國語(上海外國語大學學報);1994年06期
8 蘇雪蓮;;及物分析法與作格分析法的比較研究[J];海外英語;2013年22期
9 毛玲玲;;作格動詞與副詞位置的關系[J];青年文學家;2012年08期
10 潘泰;;也談漢語的“作格”問題[J];華中師范大學研究生學報;2004年02期
相關會議論文 前2條
1 牛保義;;自立和依存——英語作格句的象征關系分析[A];第四屆全國認知語言學研討會論文摘要匯編[C];2006年
2 王文斌;羅思明;劉曉林;于善志;;英漢作格動詞的語義—句法界面比較[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學術研討會論文摘要匯編[C];2008年
相關博士學位論文 前3條
1 倪蓉;現(xiàn)代漢語作格交替現(xiàn)象研究[D];上海外國語大學;2008年
2 馬樂東;作格結構的功能分析及其在漢語中的應用[D];上海外國語大學;2008年
3 李素枝;中國英語學習者非賓格性與非作格性習得研究[D];上海交通大學;2008年
相關碩士學位論文 前10條
1 朱希芳;英漢作格動詞的句法—語義界面研究[D];寧波大學;2015年
2 李珍;漢語作格結構句法語義研究[D];湘潭大學;2015年
3 解靜莉;英漢作格句的認知對比研究[D];河北大學;2008年
4 呂寶霞;英漢語言作格句的句法-語義對比分析[D];寧波大學;2012年
5 曹東;作格分裂模式的連續(xù)統(tǒng)分析[D];北京大學;2012年
6 鐘連枚;漢語的分裂作格現(xiàn)象[D];中南大學;2009年
7 乙曉曉;英漢動詞作格對比研究[D];東北林業(yè)大學;2010年
8 周云銳;英語作格結構與中動結構認知對比研究[D];四川外語學院;2007年
9 劉芳;英漢作格動詞的句法與語義研究[D];中南大學;2010年
10 李娟;英漢成對作格動詞對比研究[D];東南大學;2006年
,本文編號:2363087
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2363087.html