天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

文化研究:文本轉(zhuǎn)換中的“三民主義”構(gòu)建

發(fā)布時間:2018-10-10 20:07
【摘要】:跨文化轉(zhuǎn)換過程中對文本考慮的唯一缺憾是文本的使動功能。為彌補(bǔ)這一缺憾,首先對源話語轉(zhuǎn)換過程中文本的使動性作進(jìn)一步的解讀,并在此基礎(chǔ)之上討論了文本在翻譯活動中的中軸作用和基于文本轉(zhuǎn)換過程中文本接受主體與文本轉(zhuǎn)換主體身份問題以及上述兩個主體的文本權(quán)力。由此可見,構(gòu)建以"三民主義"為理念的轉(zhuǎn)換文本是一條通往理想的轉(zhuǎn)換狀態(tài)的策略和思路。
[Abstract]:The only drawback of considering the text in the process of cross-cultural transformation is the function of making the text move. In order to make up for this shortcoming, the author first makes a further interpretation of the Chinese text in the process of source discourse conversion. On this basis, the paper discusses the role of the text in the translation process, the identity of the Chinese text acceptor and the text conversion subject, and the text rights of the two subjects. Thus, it is a strategy and train of thought to construct the transformation text based on the idea of "three people's principles".
【作者單位】: 云南農(nóng)業(yè)大學(xué)外語學(xué)院;上海外國語大學(xué);昆明理工大學(xué)外文學(xué)院;
【分類號】:H059

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前3條

1 翁再紅;;語言轉(zhuǎn)換與經(jīng)典傳播:重讀本雅明的翻譯理論[J];天津社會科學(xué);2013年02期

2 王慶獎;語言意向性、制度性與民主性、獨(dú)裁性[J];文山師范高等?茖W(xué)校學(xué)報;2004年02期

3 張美芳;;文本類型理論及其對翻譯研究的啟示[J];中國翻譯;2009年05期

【共引文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 孫甜甜;;論《聊齋志異》的“戲言生事”敘述模式[J];蒲松齡研究;2008年04期

2 吳文安;字面義和隱含義的翻譯——《紅樓夢》英譯文研究[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2003年02期

3 江守義;;敘事批評的發(fā)生與發(fā)展[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2010年02期

4 王敏;;解構(gòu)主義誤讀理論的發(fā)展歷程[J];安徽師范大學(xué)學(xué)報(人文社會科學(xué)版);2011年02期

5 楊麗榮;;“我”敘述者的他性——淺談《我的名字叫紅》的敘述者特點(diǎn)[J];安徽文學(xué)(下半月);2010年04期

6 楊春芳;福柯話語理論的文化解讀[J];安康師專學(xué)報;2005年04期

7 雷勝學(xué);;烏托邦的修辭幻象——格非小說論[J];安慶師范學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年01期

8 仝國斌;墨子學(xué)說中的語言學(xué)思想[J];安陽師范學(xué)院學(xué)報;2005年01期

9 金永兵;陳曦;;文學(xué)經(jīng)典的闡釋與美國精神的建構(gòu)——哈羅德·布魯姆“文學(xué)經(jīng)典”理論解析[J];北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2011年04期

10 周小娟;;“坦白”儀式的文學(xué)呈現(xiàn)——再論《簡·愛》敘述者與讀者的關(guān)系[J];北京航空航天大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年01期

相關(guān)會議論文 前10條

1 陳傳才;;論文學(xué)的精神價值訴求[A];這就是我們的文學(xué)生活——《當(dāng)代文壇》三十年評論精選(上)[C];2012年

2 胡佳;;普通法漢詞典新增文化義項的參考原則與模式[A];第二屆全國雙語詞典學(xué)術(shù)研討會暨福建省辭書學(xué)會第九屆年會論文集[C];1996年

3 游淑芬;;值得推薦的一本工具書——1995年新版《漢英詞典》[A];第二屆全國雙語詞典學(xué)術(shù)研討會暨福建省辭書學(xué)會第九屆年會論文集[C];1996年

4 盛培林;;雙語詞典編纂與跨文化研究[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2001年

5 吳文虎;黃桂萍;;草根文化浪潮里的聲像本質(zhì)——播客社會文本的意義解讀[A];中國傳播學(xué)會成立大會暨第九次全國傳播學(xué)研討會論文集[C];2006年

6 郝彥;;淺析消極言語現(xiàn)象[A];江西省語言學(xué)會2007年年會論文集[C];2007年

7 高凱征(高楠);;文學(xué)的道德價值[A];當(dāng)代中國遼寧發(fā)展·創(chuàng)新·和諧——遼寧省第二屆哲學(xué)社會科學(xué)學(xué)術(shù)年會獲獎成果文集[C];2009年

8 董學(xué)文;;文學(xué)本質(zhì)界說:曲折的跋涉歷程——以自我理論反思為線索[A];文藝意識形態(tài)學(xué)說論爭集[C];2006年

9 金永兵;;近30年我國文學(xué)理論的拓展[A];站在新的歷史起點(diǎn)上——新時期文學(xué)理論研究的回顧與反思[C];2008年

10 陳誠;;文藝學(xué)“當(dāng)代形態(tài)”的理論設(shè)想與建構(gòu)[A];站在新的歷史起點(diǎn)上——新時期文學(xué)理論研究的回顧與反思[C];2008年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 金哲;平面化:后現(xiàn)代文化表征的多維闡釋[D];哈爾濱師范大學(xué);2010年

2 蘇勇;解構(gòu)批評:形態(tài)與價值[D];江西師范大學(xué);2010年

3 武克勤;英伽登文學(xué)本體論思想研究[D];蘇州大學(xué);2010年

4 孫為;交互式媒體敘事研究[D];南京藝術(shù)學(xué)院;2011年

5 周小娟;探尋“自我”—夏洛蒂·勃朗特小說主題研究[D];南京大學(xué);2011年

6 羅昔明;消費(fèi)主義視域下經(jīng)典的生成與延存[D];華東師范大學(xué);2011年

7 崔宰溶;中國網(wǎng)絡(luò)文學(xué)研究的困境與突破[D];北京大學(xué);2011年

8 王欣;師陀論[D];蘭州大學(xué);2011年

9 謝龍新;文學(xué)敘事與言語行為[D];華中師范大學(xué);2011年

10 艾潔;哈羅德·布魯姆文學(xué)批評理論研究[D];山東大學(xué);2011年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 朱瑩;旅游宣傳手冊翻譯中的隱喻、轉(zhuǎn)喻及其表達(dá)力[D];上海外國語大學(xué);2010年

2 喻紅華;廣告翻譯中的互文性研究[D];長沙理工大學(xué);2010年

3 冷淑敏;再論王績的慕陶情結(jié)[D];江西師范大學(xué);2010年

4 黃成;目的論指導(dǎo)下的新聞特寫翻譯[D];哈爾濱理工大學(xué);2010年

5 唐潔;流浪方舟[D];江南大學(xué);2010年

6 何東明;文本視域之當(dāng)代西方建筑差異性探討[D];昆明理工大學(xué);2009年

7 陳甜;鐵凝小說語言符號的修辭闡釋[D];福建師范大學(xué);2010年

8 趙金明;論中國企業(yè)簡介翻譯[D];山東大學(xué);2010年

9 段菲;從英文臺詞看中美文化的交互態(tài)勢[D];山東師范大學(xué);2011年

10 趙坤;自然生命鏡像中的孤島意象[D];沈陽師范大學(xué);2011年

【二級參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前5條

1 張美芳;;澳門公共牌示語言及其翻譯研究[J];上海翻譯;2006年01期

2 鄭敏;20世紀(jì)圍繞語言之爭:結(jié)構(gòu)與解構(gòu)[J];詩探索;1996年01期

3 牛新生;;公示語文本類型與翻譯探析[J];外語教學(xué);2008年03期

4 袁偉;;本雅明說的是啥?[J];國外文學(xué);2007年04期

5 陳永國;翻譯的不確定性問題[J];中國翻譯;2003年04期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前2條

1 張福貴;周珉佳;;小說與話劇文本轉(zhuǎn)換的現(xiàn)代性表達(dá)——關(guān)于新世紀(jì)話劇的文本考察[J];求是學(xué)刊;2013年03期

2 ;[J];;年期

相關(guān)重要報紙文章 前1條

1 北京 芮莉杰;用好智能狂拼[N];中國電腦教育報;2000年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前3條

1 周文慧;課程實施中文本轉(zhuǎn)換的研究[D];湖南師范大學(xué);2010年

2 穆建亞;課程實施中文本轉(zhuǎn)換之研究[D];西南大學(xué);2007年

3 孟穎;大學(xué)英語課程實施的文本轉(zhuǎn)換研究[D];四川外語學(xué)院;2011年



本文編號:2263082

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2263082.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶fe59d***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com