倚變條件句“越X……越Y(jié)”研究
[Abstract]:"Xue Xue. Yue Y "is a kind of sentence pattern which is used frequently in modern Chinese. It is not only widely used in daily life, but also widely used in songs, films and TV, crosstalk, literary works, etc. About this sentence pattern, the academic circles have made fruitful achievements in its syntax and semantics, but the study of pragmatics is relatively weak. On the basis of previous studies, this paper, based on a large number of corpus, gives a deep and systematic description of the sentence from three angles of syntax, semantics and pragmatics, in order to deepen the understanding of the use of the sentence pattern. Syntactically, "Yue X. Yuo Y "is divided into two types: associative conventional complex sentence and associative condensed complex sentence. They are very different in syntactic functions. We have made a comprehensive description and analysis of their common forms, focusing on the discussion of" Yue X ". The syntactic function of "Yue Y", the nature of its constituent elements, the number of syllables, and so on are described in detail and the law of its existence is revealed, and their influence on the relationship between the items before and after is clarified in this sentence pattern. From "Yue". According to the sentence structure characteristics of Yue, the order of "Yue X" and "Yue Y" can not be changed, and there are "also", "just", "just" and "but" with the latter word "Yue". In addition, there are three kinds of variant forms of "Yue X, Yue Y" sentence: progressive extension, preceding clause expansion, posterior clause expansion and ex-clause expansion. The article also analyzes the characteristics and grammatical functions of the construction of "Yue V 1 and V 2". From the semantic point of view, the conditional sentence "Yue Xue." Yue Y has these key characteristics: "X" and "Y" are the relations between conditions and results, including forward and reverse, and the related components "X" and "Y" are whether they are verbs, adjectives or verb phrases, adjectives, etc. The correlation term "X" and "Y" have the predicate property, and the independent variable "the more X" and the dependent term "the more Y" can convert each other. From the point of view of expressive function, the conditional sentence "the more X, the more Y" has conceptual function (conditional bias), textual function and interpersonal function. There are three main functions of discourse: sentence cohesion, topic progression and topic recall. There are two main interpersonal functions: eliciting expected information and evaluating position.
【學(xué)位授予單位】:華中師范大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號(hào)】:H146.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 趙舸;;“越來越A”和“越A越B”及其對外漢語教學(xué)淺說[J];新余學(xué)院學(xué)報(bào);2014年04期
2 鄧天玉;;說“越X,卻越Y(jié)”[J];漢語學(xué)報(bào);2014年03期
3 李然;劉乃仲;;“越…越…”格式中的逆向倚變關(guān)系[J];現(xiàn)代交際;2013年03期
4 曾萍萍;毛繼光;;“越X越Y(jié)”構(gòu)式解析[J];長春師范學(xué)院學(xué)報(bào);2011年07期
5 趙國軍;;也談“越A越B”——從量范疇的角度看倚變關(guān)系[J];長江師范學(xué)院學(xué)報(bào);2010年03期
6 朱其智;;“隨著V”與“越來越A”同現(xiàn)研究及其歷時(shí)考察[J];世界漢語教學(xué);2010年01期
7 宋暉;;“寧”標(biāo)復(fù)句的表值解析[J];語文研究;2009年04期
8 劉焱;;反預(yù)期信息標(biāo)記“別看”[J];漢語學(xué)習(xí);2009年04期
9 閆立媛;“越A越B”的語義、語法制約[J];柳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年01期
10 劉楚群;論“越V越A”——兼論從“越V越A”到“越來越A”的語義虛化過程[J];河北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2004年04期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前8條
1 李琳琳;“越X越Y(jié)”句式的多角度研究[D];哈爾濱師范大學(xué);2015年
2 舒前林;漢語“越字句”分析[D];陜西師范大學(xué);2014年
3 史學(xué)文;“越X越Y(jié)”句式與對外漢語教學(xué)[D];山東師范大學(xué);2012年
4 賈歡;對外漢語“越來越X”格式偏誤分析[D];華中師范大學(xué);2012年
5 程偉;“越A越B”格式研究[D];上海師范大學(xué);2009年
6 臧曉云;現(xiàn)代漢語“越X越Y(jié)”格式研究[D];延邊大學(xué);2007年
7 王彥彥;“越X越Y(jié)”及其對外漢語教學(xué)應(yīng)用[D];上海外國語大學(xué);2007年
8 朱文文;漢語三種關(guān)聯(lián)格式的量范疇考察[D];北京語言大學(xué);2005年
,本文編號(hào):2212870
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2212870.html