漢字在韓國(guó)的使用現(xiàn)狀調(diào)查研究與分析
[Abstract]:After the introduction of Chinese characters into Korea, it had a profound influence on Korean society and became the link of cultural exchange between China and South Korea. Even after the Korean created a complete Korean writing system and promulgated the "Xunmin Zhengyin", the use of Chinese characters has never really disappeared in South Korea. First of all, this paper systematically discusses the history and present situation of using Chinese characters in Korea from a diachronic point of view. Secondly, through comparative analysis, the differences between Chinese and Korean commonly used Chinese characters are studied. Thirdly, using questionnaire to understand the attitudes of Korean people to the current use of Chinese characters, to explore the development of Chinese characters in Korea related hot topics. Finally, the development prospect of Chinese characters in Korea is prospected, the viewpoint that Chinese characters should be completely abandoned is refuted, and the necessity and feasibility of strengthening Chinese character education in Korea are put forward. The exchange of Chinese characters between China and Korea has a long history and has a profound impact on Korean society. Chinese characters are unlikely to disappear completely in South Korea in the short term and will continue to serve Korean language life. The research results of this paper can be directly applied to the teaching practice of Korean Chinese characters in the hope of promoting people's understanding of Chinese characters and promoting the development of friendly relations between China and South Korea.
【學(xué)位授予單位】:四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類(lèi)號(hào)】:H12
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 李瀟睿;;漢字與朝鮮半島文字形成[J];青年文學(xué)家;2016年18期
2 陳校語(yǔ);;紹興方言與韓語(yǔ)的發(fā)音比較[J];產(chǎn)業(yè)與科技論壇;2015年11期
3 萬(wàn)業(yè)馨;;如何打破漢字教學(xué)的“瓶頸”——以《中國(guó)字·認(rèn)知》為例談漢字教材研究[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);2015年01期
4 金英花;;試論漢字在韓國(guó)語(yǔ)言生活中的變遷——兼議“韓文專(zhuān)用論”與“國(guó)漢混用論”之爭(zhēng)[J];延邊大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2014年06期
5 金玉蘭;楊紅靜;;中韓漢字字形比較探索[J];學(xué)園;2014年31期
6 季莉君;;古代朝鮮人漢字漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的歷時(shí)考察[J];教育教學(xué)論壇;2014年41期
7 向平;;非漢字圈零起點(diǎn)留學(xué)生的漢字識(shí)別和記憶[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與研究版);2012年04期
8 于媛媛;;中國(guó)漢字在韓半島的發(fā)展演變[J];才智;2012年20期
9 紀(jì)小川;;漢字時(shí)代的歸來(lái)——從國(guó)家關(guān)系角度看韓文的恢復(fù)漢字化[J];科技資訊;2010年22期
10 趙允敬;;韓國(guó)的漢字和漢字教學(xué)探究[J];復(fù)旦外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)論叢;2009年01期
,本文編號(hào):2181159
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/2181159.html