古老的“多式綜合語”之“綜合”難題
發(fā)布時間:2018-05-03 01:25
本文選題:多式綜合語 + 并入��; 參考:《四川大學學報(哲學社會科學版)》2016年03期
【摘要】:美洲印第安"多式綜合語"的"多式綜合"這一術語,隱含著對這種語言的發(fā)生學認識:這種詞句一體的語言由眾多原本獨立的語素通過并入、復合等方式綜合而成。但這并未經過任何論證,僅僅是一種預設。多式綜合語與原始語言有著一致特點,它形態(tài)復雜,音節(jié)冗長。這種越是古老,越是形式復雜,融合度越高的現(xiàn)象,傳統(tǒng)看法難以給出合理解釋。渾沌語言學這一新近提出的理論,可以為重新解釋該現(xiàn)象提供一種思路。
[Abstract]:The term "multiform synthesis" of Amerindian "multiform synthesis" implies the understanding of the generology of this language: this kind of language is composed of many original independent morphemes by means of merging and recombination. But this does not pass through any argument, is only a kind of presupposition. Multimodal syntheses have the same characteristics as the original language. They are complex in form and verbose in syllables. The more ancient, the more complex the form, the higher the degree of integration, the traditional view is difficult to give a reasonable explanation. Chaos linguistics, a new theory, can provide a new way to explain this phenomenon.
【作者單位】: 重慶交通大學外國語學院;桂林航天工業(yè)學院外語外貿系;
【基金】:2015年教育部人文社會科學研究青年基金項目“現(xiàn)代漢語獨詞句的情感與認知研究”(15YJC740033)
【分類號】:H030
,
本文編號:1836374
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1836374.html