基于HSK動態(tài)作文語料庫的并列關(guān)系關(guān)聯(lián)詞語及相關(guān)結(jié)構(gòu)偏誤分析
本文選題:并列關(guān)系 切入點(diǎn):關(guān)聯(lián)詞語 出處:《上海師范大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:本論文將系統(tǒng)地呈現(xiàn)留學(xué)生并列關(guān)系關(guān)聯(lián)詞語及相關(guān)結(jié)構(gòu)的使用情況和偏誤情況,并且分析產(chǎn)生偏誤的原因。希望能幫助自身和其他對外漢語教師了解留學(xué)生在使用并列關(guān)系關(guān)聯(lián)詞語及相關(guān)結(jié)構(gòu)容易產(chǎn)生的偏誤,使教師的教學(xué)更加具有針對性,從而幫助學(xué)生更好地習(xí)得并列關(guān)系關(guān)聯(lián)詞語及相關(guān)結(jié)構(gòu),降低偏誤率。論文分為為四章。第一章為緒論。主要說明了選題意義、并列關(guān)系關(guān)聯(lián)詞語及相關(guān)結(jié)構(gòu)概述、以及在本體和二語習(xí)得領(lǐng)域研究的研究現(xiàn)狀,并介紹了本文的研究方法和語料來源。第二章的內(nèi)容是對HSK動態(tài)作文語料庫中并列關(guān)系關(guān)聯(lián)詞語及相關(guān)結(jié)構(gòu)以及標(biāo)點(diǎn)符號的偏誤進(jìn)行了分類,并對常用的并列關(guān)系關(guān)聯(lián)詞語一一進(jìn)行分析,并探討可能引起偏誤產(chǎn)生的原因。第三章說明了調(diào)查問卷的考察目的、考察對象和考察內(nèi)容,統(tǒng)計(jì)并分析了本院留學(xué)生并列關(guān)系關(guān)聯(lián)詞語及相關(guān)結(jié)構(gòu)的習(xí)得情況。第四章基于對HSK動態(tài)作文語料庫的分析和調(diào)查問卷的結(jié)果提出了相應(yīng)的教學(xué)建議,并撰寫了一份教案。最后一章為結(jié)語部分。
[Abstract]:This thesis will systematically present the usage and error of the related words and related structures of the parallel relations among foreign students, and analyze the causes of the errors.I hope that I can help myself and other TCSL teachers understand the errors in the use of paratactic relational related words and related structures by foreign students, so that the teaching of teachers can be more targeted.Therefore, it can help students to acquire juxtaposition related words and related structures and reduce the error rate.The paper is divided into four chapters.The first chapter is the introduction.This paper mainly explains the significance of the topic, the summary of the paratactic relation related words and related structures, as well as the research status in the field of ontology and second language acquisition, and introduces the research methods and corpus sources of this paper.The second chapter classifies the paratactic association words, related structures and punctuation errors in the HSK dynamic composition corpus, and analyzes the common paratactic relational association words one by one.The possible causes of bias are also discussed.The third chapter explains the purpose of the questionnaire, the object and content of the investigation, and analyzes the acquisition of the paratactic relational words and related structures of the foreign students in our college.In chapter 4, based on the analysis of HSK dynamic composition corpus and the results of the questionnaire, the author puts forward the corresponding teaching suggestions and writes a teaching plan.The last chapter is the conclusion.
【學(xué)位授予單位】:上海師范大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 姚云;;淺析“既……又……” “又……又……”的異同[J];蘭州教育學(xué)院學(xué)報(bào);2012年01期
2 石晶;;“一邊A一邊B”和“又A又B”格式辨析及認(rèn)知解釋[J];湛江師范學(xué)院學(xué)報(bào);2009年05期
3 周靜;楊海明;;“既A又B”與“既A也B”的類型及習(xí)得策略[J];對外漢語研究;2008年00期
4 賀菊玲;論“一邊A,一邊B”的句法、語義和語用功能[J];陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2001年S1期
5 王偉麗!200062,邵敬敏!200062;“一面p,一面q”的語義類型及相關(guān)句式[J];語言教學(xué)與研究;2000年03期
6 王弘宇;;“一邊 A,一邊 B”的內(nèi)部語義關(guān)系分析[J];中國語文;1997年02期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 張昀;現(xiàn)代漢語并列類復(fù)句的認(rèn)知研究[D];安慶師范學(xué)院;2015年
2 呂曉文;韓國留學(xué)生并列復(fù)句使用偏誤分析[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
3 馬燦;以英語為母語的留學(xué)生漢語關(guān)聯(lián)詞習(xí)得的情況考察[D];湖南大學(xué);2014年
4 閆曉靜;對泰漢語教學(xué)中有標(biāo)記并列復(fù)句的偏誤分析及教學(xué)芻議[D];廣西師范大學(xué);2014年
5 宋晶;漢語并列類關(guān)聯(lián)詞語研究[D];黑龍江大學(xué);2014年
6 徐琰;HSK動態(tài)作文語料庫“而、而且、并、并且”的偏誤分析及對策[D];河北師范大學(xué);2013年
7 許璇;外國留學(xué)生有標(biāo)記的并列復(fù)句偏誤分析[D];吉林大學(xué);2013年
8 安娜·安瓦爾;中亞留學(xué)生并列復(fù)句的教學(xué)研究[D];新疆大學(xué);2012年
9 楊會;幾類并列復(fù)句句序的可逆與不可逆研究[D];安徽大學(xué);2011年
10 朱雪花;漢語“一邊/面A,,一邊/面B”格式及其朝鮮語對應(yīng)形式[D];延邊大學(xué);2007年
本文編號:1726450
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1726450.html