“XY地名”指稱(chēng)化成因考察
本文選題:XY地名 切入點(diǎn):指稱(chēng)化 出處:《南昌大學(xué)》2017年碩士論文
【摘要】:漢語(yǔ)中有一類(lèi)特殊的詞,叫“同素逆序詞”,如“蜜蜂——蜂蜜”,且研究者甚多。但同時(shí),也存在一類(lèi)特殊的可逆序短語(yǔ),我們把它對(duì)應(yīng)稱(chēng)呼為“同素逆序短語(yǔ)”,如“表演雜技——雜技表演”,這一塊研究者相對(duì)較少。在2000年之后,涌現(xiàn)了大量的時(shí)尚且新穎的大標(biāo)題,如“經(jīng)典中國(guó)”“美麗中國(guó)”“青春北京”“魅力南昌”,筆者將這類(lèi)由兩個(gè)名詞構(gòu)成的新組合稱(chēng)為“XY地名”格式。將傳統(tǒng)名詞性偏正短語(yǔ)組合,如“中國(guó)文化”“中國(guó)藝術(shù)”“北京天安門(mén)”“印度飛餅”等由地名修飾名詞的常規(guī)組合稱(chēng)為“地名XY”格式!癤Y地名”類(lèi)型的短語(yǔ)大多可直接作為大標(biāo)題,指稱(chēng)化程度高。如“經(jīng)典中國(guó)”曾是央視某欄目名稱(chēng),相對(duì)于“中國(guó)經(jīng)典”類(lèi)的“地名XY”更適合作標(biāo)題。本文探究的主要目的是“XY地名”相對(duì)大多數(shù)“地名XY”更適合作大標(biāo)題的成因。本文試圖在前賢時(shí)彥研究的基礎(chǔ)上,從共時(shí)的角度著眼,通過(guò)搜集網(wǎng)站域名、品牌機(jī)構(gòu)及單位名稱(chēng)、圖書(shū)期刊與電視欄目、電影電視劇名稱(chēng)等語(yǔ)料,運(yùn)用三個(gè)平面的語(yǔ)法觀對(duì)比“地名XY”與“XY地名”的句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用特征,得出“XY地名”指稱(chēng)化的條件,最后重點(diǎn)分析“XY地名”產(chǎn)生指稱(chēng)化的成因。全文共分為4章:第一章緒論。明確了本文的研究對(duì)象并敘述了選題緣起,展示了研究思路和方法,闡明了本文的研究意義,并回顧了以往學(xué)界對(duì)此的研究概況以及不足之處。第二章“地名XY”與“XY地名”對(duì)比分析。首先,分別對(duì)“地名XY”和“XY地名”進(jìn)行句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用分析。其次,再分別列表總結(jié)“地名XY”和“XY地名”分布在各類(lèi)名稱(chēng)中的具體情況以及句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用特點(diǎn)。最后,在對(duì)“地名XY”與“XY地名”的句法、語(yǔ)義、語(yǔ)用特點(diǎn)進(jìn)行對(duì)比分析后,總結(jié)出“XY地名”更適合作大標(biāo)題的條件。第三章“XY地名”指稱(chēng)化原因闡釋!癤Y地名”相對(duì)大多數(shù)“地名XY”更容易產(chǎn)生指稱(chēng)化的主要原因有二:其一,從來(lái)源上分析,“XY地名”受英文網(wǎng)址和跨國(guó)公司名稱(chēng)的影響,在漢語(yǔ)中產(chǎn)生了模因效應(yīng)。其二,從語(yǔ)序上看,“XY地名”是“地名XY”的逆序。逆序后由于語(yǔ)義指向的作用,“XY地名”的語(yǔ)義密度顯著增強(qiáng),表現(xiàn)在“XY”與“地名”之間無(wú)領(lǐng)屬關(guān)系,但是存在一定的屬性關(guān)系。最后,再用相關(guān)語(yǔ)料印證本文論點(diǎn)。第四章結(jié)論與展望?偨Y(jié)出了本文的基本觀點(diǎn),創(chuàng)新點(diǎn)和不足之處。
[Abstract]:There are some special words in Chinese, such as "Bee-Honey", which are called "homonym", and there are many researchers. But there are also some special invertible phrases. We call it "the reverse phrase of the same element", such as "performing acrobatics-acrobatics," a relatively small number of researchers. After 2000, there have been a lot of new headlines. For example, "Classical China", "Beautiful China", "Youth Beijing" and "charm Nanchang", the author calls this new combination of two nouns "XY place name" format. For example, "Chinese culture," "Chinese art," "Beijing Tiananmen", "Indian flying cake" and other conventional combinations of terms modified by place names are called "place names XY." most of the phrases of "XY place names" type can be used directly as headlines. "Classical China" was once the name of a CCTV program, The main purpose of this paper is that "XY place name" is more suitable for headline than most "place name XY". From a synchronic point of view, this paper compares the syntax and semantics of "place name XY" and "XY place name" by collecting the data of website domain name, brand organization and unit name, book periodical and TV column, film and TV series name, etc., using the three plane grammatical views, and comparing the syntax and semantics of "place name XY" and "XY place name". Based on the pragmatic characteristics, this paper draws the conditions of referential XY place names, and finally analyzes the causes of the referential appearance of XY place names. The paper is divided into four chapters: the first chapter is an introduction, which clarifies the research object of this paper and describes the origin of the topic. This paper presents the research ideas and methods, clarifies the significance of this study, and reviews the general situation and shortcomings of the previous academic circles. Chapter two, "place name XY" and "XY place name", are compared and analyzed. The syntactic, semantic and pragmatic analysis of "place name XY" and "XY place name" are carried out respectively. Secondly, the specific situation of "place name XY" and "XY place name" in various names and their syntactic, semantic and pragmatic characteristics are summarized respectively. After a comparative analysis of the syntactic, semantic and pragmatic characteristics of "place name XY" and "XY place name", It is concluded that "XY place name" is more suitable for making a headline. Chapter three, "XY place name", explains the reason of referencing. There are two main reasons why "XY place name" is easier to be referred to than most "place name XY". From the source analysis, "XY place name" is influenced by the English URL and the name of multinational company, and it has the meme effect in Chinese. From the word order point of view, "XY place name" is the reverse order of "place name XY". The semantic density of "XY place name" increases significantly because of the function of semantic direction after reverse order, which is manifested in the fact that there is no relationship between "XY" and "place name", but there is a certain attribute relationship. The fourth chapter concludes the basic viewpoints, innovations and shortcomings of this paper.
【學(xué)位授予單位】:南昌大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類(lèi)號(hào)】:H146.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 董麗梅;;電視欄目標(biāo)題的語(yǔ)言陌生化策略[J];江漢大學(xué)學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版);2012年01期
2 劉玉梅;;縮略詞語(yǔ)形成的動(dòng)因及認(rèn)知限制條件[J];解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);2012年01期
3 李紹群;;現(xiàn)代漢語(yǔ)“名_1+(的)+名_2”定中結(jié)構(gòu)模因研究[J];山西師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年06期
4 徐陽(yáng)春;;板塊、凸顯與“的”字的隱現(xiàn)[J];語(yǔ)言教學(xué)與研究;2011年06期
5 譚景春;;名名偏正結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義關(guān)系及其在詞典釋義中的作用[J];中國(guó)語(yǔ)文;2010年04期
6 徐天云;;“XY域名”指稱(chēng)化的靜態(tài)分析和動(dòng)態(tài)考察[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;2010年01期
7 彭曉輝;劉碧蘭;;影視劇欄目的命名形式及語(yǔ)言依據(jù)[J];廣西社會(huì)科學(xué);2007年06期
8 劉曉麗;;淺析四字格電視欄目名的用詞特點(diǎn)[J];山西科技;2006年06期
9 徐陽(yáng)春;;也談“N_1(的)N_2”內(nèi)部語(yǔ)義關(guān)系[J];南昌大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2006年05期
10 周日安;;“XY中國(guó)”的語(yǔ)義、功能與成因[J];語(yǔ)言文字應(yīng)用;2006年03期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 周日安;名名組合的句法語(yǔ)義研究[D];暨南大學(xué);2007年
2 吳靜;圖式理論與當(dāng)代漢語(yǔ)名名復(fù)合詞的解讀[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2006年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條
1 王偉超;現(xiàn)代漢語(yǔ)偏正式“名+名”結(jié)構(gòu)研究[D];南京大學(xué);2012年
2 徐婷婷;電影片名的社會(huì)語(yǔ)用研究[D];杭州師范大學(xué);2011年
3 李媛媛;現(xiàn)代漢語(yǔ)標(biāo)題的語(yǔ)言特點(diǎn)研究[D];南京師范大學(xué);2007年
4 彭戴娜;新聞標(biāo)題語(yǔ)法特點(diǎn)研究[D];湘潭大學(xué);2006年
,本文編號(hào):1693174
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1693174.html