天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 語言藝術(shù)論文 >

漢英植物詞文化意義的對比研究及教學(xué)建議

發(fā)布時間:2021-04-16 08:42
  近年來,隨著中國在國際上影響力的日益增大,中國文化也受到世界各國的推崇。越來越多的外國人開始對漢語——這一世界上使用人數(shù)最多的語言產(chǎn)生了濃厚的興趣。隨之而來,對外漢語教的關(guān)注點也在發(fā)生著變化,漢語教學(xué)不只是講授語音、詞匯、句子、語法等基本的語言要素,文化教學(xué)也受到廣泛的關(guān)注。學(xué)習(xí)者既要學(xué)習(xí)好漢語,又要了解中國文化。在我們?nèi)粘I钪?植物與我們的生活息息相關(guān),而漢語中的植物所蘊含的獨特文化意義是中國文化的一部分,也是漢語教學(xué)的一部分。漢語植物詞的文化意義集中體現(xiàn)了中國獨有的民族文化特征,是其他民族所不具備的。這就給外國學(xué)生在學(xué)習(xí)和使用這些詞語造成了一定的困難,這就是本論文所要研究和力圖解決的問題。本文對比了漢英植物詞的文化意義,總結(jié)差異及原因,希望對對外漢語教學(xué)有所助益。本文主要包括六個部分。緒論部分包括論文選題的緣起、研究狀況及創(chuàng)新之處。第一部分從對外漢語教學(xué)近年來相繼使用的教學(xué)大綱找出了留學(xué)生應(yīng)掌握的漢語植物詞,將其文化意義做出了詳細(xì)的解釋,并且與英語中植物詞語的文化意義進(jìn)行對比。第二部分從地理環(huán)境、文化溯源、文化觀念、審美心理和漢英語音系統(tǒng)等方面來分析漢英植物詞文化意義差異形成的原因。第三部分以西歐文化圈內(nèi)的學(xué)生為調(diào)查對象,考察他們對漢語植物詞文化意義掌握情況并分析原因。第四部分闡述掌握植物詞文化意義的必要性,同時,就對外漢語教學(xué)給出相應(yīng)的教學(xué)建議。最后一部分是結(jié)語,指出本文存在的不足和進(jìn)一步研究的方向。本文通過對漢英植物詞文化意義的對比,更清楚地表明不同民族擁有不同的價值觀、審美觀,更加著重地展現(xiàn)了漢語文化詞語豐富的文化內(nèi)涵,期待以此使留學(xué)生進(jìn)一步了解中國文化的博大精深,同時提高學(xué)生跨文化交際能力。同時也希望本文能對對外漢語的文化教學(xué)方面有所幫助。
【學(xué)位授予單位】:遼寧大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2017
【分類號】:H195.3
文章目錄
摘要
ABSTRACT
緒論
    0.1 選題的緣起及意義
    0.2 研究現(xiàn)狀
    0.3 研究方法
    0.4 創(chuàng)新之處
1 有代表性的漢英植物詞匯總及其文化意義的對比
    1.1 有代表性的漢英植物詞匯總
        1.1.1 漢語中有代表性的植物詞
        1.1.2 英語中有代表性的植物詞
    1.2 漢英植物詞文化意義對比
        1.2.1 理性意義相同的植物詞,文化意義對比
        1.2.2 漢語中植物詞獨有的文化意義
        1.2.3 英語中植物詞獨有的文化意義
2 植物詞文化意義差異形成的原因及分析
    2.1 地理位置的不同
    2.2 文化溯源的不同
    2.3 文化觀念的不同
        2.3.1 婚姻觀與生育觀的不同
        2.3.2 幸福觀的不同
    2.4 審美心理的不同
    2.5 漢英語音系統(tǒng)的不同
3 留學(xué)生對漢語植物詞文化意義掌握情況的調(diào)查與分析
    3.1 接受問卷調(diào)查的留學(xué)生的基本情況
    3.2 分析留學(xué)生對漢語植物詞文化意義的掌握情況
    3.3 留學(xué)生對植物詞文化意義掌握情況存在差異的原因
        3.3.1 受母語負(fù)遷移的影響
        3.3.2 部分植物詞文化意義沒有涉及
        3.3.3 學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣不同
4 對植物詞文化意義掌握的必要性及教學(xué)建議
    4.1 對植物詞文化意義掌握的必要性
    4.2 對對外漢語教學(xué)的建議
        4.2.1 教師應(yīng)樹立文化對比意識
        4.2.2 采取的教學(xué)原則
        4.2.3 采用的教學(xué)方法
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
附錄
致謝

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 何晴;;中英文植物詞的聯(lián)想意義對比分析[J];宿州教育學(xué)院學(xué)報;2010年01期

2 閆增麗;范曉琪;;英漢植物詞聯(lián)想意義的跨文化透視[J];通化師范學(xué)院學(xué)報;2009年06期

3 潘樂;吳瀾;;英漢植物詞文化聯(lián)想意義分析[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年01期

4 劉永娟;;英漢植物詞匯聯(lián)想意義構(gòu)建的認(rèn)知比照[J];甘肅科技縱橫;2007年05期

5 李靜;;文化對詞語的聯(lián)想意義的影響[J];科教文匯(上旬刊);2007年09期

6 張燕琴;;漢英植物詞語的聯(lián)想意義淺析[J];成都教育學(xué)院學(xué)報;2006年07期

7 卞于靖;;論漢英植物詞聯(lián)想意義的異同[J];語文學(xué)刊;2005年21期

8 李茜;論英漢植物詞語文化內(nèi)涵[J];懷化學(xué)院學(xué)報;2004年06期

9 楊元剛,張安德;英漢植物詞文化聯(lián)想意義對比分析[J];語言教學(xué)與研究;2002年04期

10 廖光蓉;英漢文化植物詞對比[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報;2002年04期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條

1 包雅婧;植物類國俗詞的對外漢語教學(xué)[D];哈爾濱師范大學(xué);2015年

2 買媛媛;論漢、英植物詞的文化聯(lián)想意義與跨文化交際[D];河南大學(xué);2013年

3 李靜;漢英特有花木詞之國俗語義研究[D];遼寧師范大學(xué);2010年

4 杜倩;漢英植物詞語文化語義對比研究[D];河北大學(xué);2007年



本文編號:1596897

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1596897.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶01252***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com