驚訝范疇:類型學研究的新領域
本文關鍵詞: 驚訝 出乎預料 范疇類型學 漢語 出處:《語言科學》2017年06期 論文類型:期刊論文
【摘要】:驚訝范疇是類型學研究的一個新領域,西方語言學界進行了廣泛探討。驚訝范疇表達言語交際者沒有預料或者感到吃驚的信息,主要語法形式包括動詞的復雜屈折變化、動詞詞綴、小品詞、人稱代詞、傳信語等。漢語中也有驚訝范疇,由具體的詞匯或/和特定的句法結構表達,但還有待進一步的研究。
[Abstract]:The category of surprise is a new field of typology, which has been extensively discussed in western linguists. The main grammatical forms include the complex inflection of verbs, verb affixes, sketch words, personal pronouns, transmissive words, etc. There are also surprising categories in Chinese, which are expressed by specific words or / and specific syntactic structures. But further research is needed.
【作者單位】: 中南民族大學外語學院;
【基金】:國家社科基金一般項目(17BYY150)的階段性成果
【分類號】:H04
【正文快照】: 1引言驚訝范疇是英語mirativity的漢譯,指言語交際者沒有預料或感到吃驚的信息,最明顯的語法形式往往是表達吃驚時的高聲調(De Lancey 1997;Aikhenvald 2012)。此前,學者們用mirative或admirative表達類似概念:mirative源于拉丁語動詞mīror,意為“吃驚、驚訝、羨慕”,派生詞
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 王義娜;李銀美;;非人稱構式的類型學研究——《非人稱構式:跨語言視角》述評[J];外國語(上海外國語大學學報);2013年05期
2 樊中元;;談量詞語義的類型學研究問題[J];桂林航天工業(yè)學院學報;2013年02期
3 李凱;;漢語類型學研究中的幾個問題[J];現代語文(語言研究版);2011年08期
4 朱建幫;;文字類型學研究的意義、現狀及設想——兼談各民族文字資料庫的建立給文字類型學研究帶來的契機[J];中國文字研究;2003年00期
5 張莉;;詞義類型學研究[J];語言研究;2013年03期
6 伍鐵平;表示“明天”和“昨天”的詞的類型學研究[J];語言教學與研究;1993年04期
7 李如龍;論漢語方言的類型學研究[J];暨南學報(哲學社會科學);1996年02期
8 劉蘋;李松;;回顧與展望:復合數詞成分語義關系的類型學研究[J];遼寧工程技術大學學報(社會科學版);2013年01期
9 李思旭;;“完全受影響”和“部分受影響”編碼方式的類型學研究[J];外國語(上海外國語大學學報);2012年04期
10 李炯英;;自然語義元語言理論的類型學研究取向[J];南京郵電大學學報(社會科學版);2012年04期
相關會議論文 前4條
1 李經偉;;語體轉換與角色定位[A];全國語言與符號學研究會第五屆研討會論文摘要集[C];2002年
2 劉麗艷;;“N+們”與其他表多數語法形式之區(qū)別[A];語言學論文選集[C];2001年
3 趙曉彬;;語法形式在文藝篇章中的審美作用[A];外語語言教學研究——黑龍江省外國語學會第十次學術年會論文集[C];1996年
4 鄧英;;基于說話人的對話語音分割[A];中國聲學學會2005年青年學術會議[CYCA'05]論文集[C];2005年
相關博士學位論文 前2條
1 周莉;漢西領屬結構的類型學研究[D];上海外國語大學;2011年
2 李洪儒;語句中的說話人形象[D];黑龍江大學;2003年
相關碩士學位論文 前10條
1 姚桂明;法漢位移事件表達的類型學研究[D];中南大學;2012年
2 史夢潔;構式“沒有比X更Y的(了)”研究[D];上海師范大學;2015年
3 魏君;“說你什么好”的多角度研究[D];河北大學;2015年
4 朱韋巍;揚州街上話語氣詞研究[D];南京林業(yè)大學;2015年
5 王雅丹;漢語反語研究[D];南昌大學;2015年
6 朱培;“什么X不X(的)”構式研究[D];揚州大學;2015年
7 王紅恬;“寧可A,也不B”句式探析[D];陜西理工學院;2016年
8 劉艷;“為X而X”構式的褒貶性考察[D];華中師范大學;2016年
9 周衛(wèi)紅;“X就X吧”構式的研究[D];揚州大學;2016年
10 朱愷迪;現代漢語反預期標記“倒”和“反而”功能研究[D];華東師范大學;2017年
,本文編號:1463237
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1463237.html