漢語教材編撰中語言傳授與文化傳播的統(tǒng)一——以《環(huán)球漢語》教學(xué)項(xiàng)目為例
本文關(guān)鍵詞:漢語教材編撰中語言傳授與文化傳播的統(tǒng)一——以《環(huán)球漢語》教學(xué)項(xiàng)目為例
更多相關(guān)文章: 漢語教材 對外出版 編創(chuàng)理念 文化 交融
【摘要】:漢語教材承擔(dān)著傳授語言知識(shí)和展現(xiàn)中國文化的雙重使命。如何將這二者有機(jī)地結(jié)合起來,使教材能得到外國讀者的接納和認(rèn)可,進(jìn)而推動(dòng)中外文化的碰撞與交融,《環(huán)球漢語》教學(xué)項(xiàng)目進(jìn)行了多方面的探索和努力,包括體系結(jié)構(gòu)突破傳統(tǒng),多種教學(xué)資源有機(jī)結(jié)合,教材編創(chuàng)理念開放包容等,體現(xiàn)了傳統(tǒng)與現(xiàn)代、東方與西方的文化碰撞和交融,為漢語教材出版及對外文化傳播積累了有益的經(jīng)驗(yàn)。
【作者單位】: 華語教學(xué)出版社;
【分類號】:H195
【正文快照】: 隨著中國經(jīng)濟(jì)實(shí)力的增強(qiáng)和“漢語熱”的升溫,面向外國讀者的漢語教材品種也越來越豐富。據(jù)國家漢辦統(tǒng)計(jì),世界上已有漢語教材及相關(guān)產(chǎn)品1.5萬余種。在選擇教材的時(shí)候,很多漢語教師的感受是從原來的“沒得選”轉(zhuǎn)變成了現(xiàn)在的“不知選哪種好”?梢哉f,這一領(lǐng)域的出版競爭已經(jīng)達(dá)
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 陳光磊;;交際主導(dǎo) 內(nèi)容優(yōu)先 結(jié)構(gòu)基礎(chǔ)——關(guān)于國際漢語教學(xué)法的發(fā)展取向[J];海外華文教育;2014年04期
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 呂叔湘;;語言作為一種社會(huì)現(xiàn)象——陳原《語言與社會(huì)生活》讀后[J];讀書;1980年04期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 張永昱;新一代商務(wù)漢語教材建設(shè)的初步構(gòu)想[J];東北財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào);2004年04期
2 劉織;商貿(mào)類漢語教材的簡要分析[J];棗莊師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2004年05期
3 津田量;;日本漢語教材綜合研究及分析[J];漢語學(xué)習(xí);2010年02期
4 蘇新春;唐師瑤;周娟;王玉剛;;話題分析模塊及七套海外漢語教材的話題分析[J];江西科技師范學(xué)院學(xué)報(bào);2011年06期
5 李則昕;劉一菡;;對泰初級漢語教材話題設(shè)置調(diào)查及啟示[J];齊齊哈爾師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2012年06期
6 雙木;互相交流 共同探索 現(xiàn)代漢語教材、教學(xué)講習(xí)班結(jié)業(yè)[J];漢語學(xué)習(xí);1985年04期
7 于錦恩;蔣海寧;程倩倩;;當(dāng)前國際漢語教材國別化的走勢簡析——以2010年20種優(yōu)秀國際漢語教材為例[J];國際漢語教育;2011年02期
8 馬杜娟;;國別化漢語教材練習(xí)編寫初探[J];國際漢語學(xué)報(bào);2010年00期
9 張寧志;;漢語教材語料難度的定量分析[J];世界漢語教學(xué);2000年03期
10 張德鑫;從韓國兒童漢語教材的編寫談起[J];天津外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前8條
1 羅青松;;試論定向漢語教材編寫的環(huán)境文化因素[A];對外漢語教學(xué)的全方位探索——對外漢語研究學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];2004年
2 金美;;韓譯版高級漢語教材《新攻略中國語》熟語選用研究(論文摘要)[A];第二屆全國教育教材語言專題學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2008年
3 張立丹;劉昭;趙麗;;現(xiàn)代漢語教材的特點(diǎn)及教學(xué)方法[A];高教科研2006(中冊:教學(xué)改革)[C];2006年
4 程文;;從法國漢語教材看法國漢字詞匯教學(xué)特點(diǎn)[A];第五屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
5 劉卓群;;法律漢語教材個(gè)案比較——以《中國法律專業(yè)漢語教程》和《法律漢語——商事篇》為例[A];北京地區(qū)對外漢語教學(xué)研究生論壇論文集[C];2013年
6 徐曉琳;;八本高,F(xiàn)代漢語教材語法部分之比較[A];2007年福建省辭書學(xué)會(huì)第18屆年會(huì)論文提要集[C];2007年
7 倪軍紅;;我國醫(yī)學(xué)院校醫(yī)學(xué)(西醫(yī))專業(yè)留學(xué)生醫(yī)學(xué)漢語教材述評[A];語言文字法制化、規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化、信息化建設(shè)——第七屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2011年
8 胡明偉;;對通用古漢語教材中關(guān)于部分象形字、指事字和會(huì)意字的界定的分析[A];邁向新世紀(jì)[C];1999年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 包麗;外文局領(lǐng)跑英國漢語教材市場[N];中國圖書商報(bào);2007年
2 特約記者 趙悅;新疆特色漢語教材中亞受寵[N];阿克蘇日報(bào);2008年
3 顧鈞;美國人出版的第一部漢語教材[N];中華讀書報(bào);2013年
4 李騰;泰中小學(xué)啟用中泰合編漢語教材[N];光明日報(bào);2007年
5 孫巍;學(xué)會(huì)講“新中國”,新漢語教材熱銷東瀛[N];新華每日電訊;2006年
6 見習(xí)記者 彭致;我國首套漢語教材成規(guī)模進(jìn)入泰國中小學(xué)[N];中國新聞出版報(bào);2007年
7 首都師范大學(xué)國際文化學(xué)院 姜國權(quán);商務(wù)漢語教材的出版現(xiàn)狀與對策[N];中國新聞出版報(bào);2009年
8 本報(bào)記者 方圓;應(yīng)成為中國圖書“走出去”排頭兵[N];中國新聞出版報(bào);2007年
9 中新;20家出版社漢語教材亮相美國亞利桑那州[N];中國新聞出版報(bào);2008年
10 本報(bào)記者 孫文振;民族漢語教材:為少數(shù)民族學(xué)生學(xué)漢語搭起“便捷橋”[N];中國民族報(bào);2010年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前4條
1 吳志山;定制式數(shù)字化漢語教材輔助分析與重組方法研究[D];北京語言大學(xué);2009年
2 ZIN YU MYINT(黃金英);緬甸小學(xué)本土化漢語教材建設(shè)探討[D];中央民族大學(xué);2011年
3 吳峰;泰國漢語教材研究[D];中央民族大學(xué);2012年
4 邊成妍;韓中兩國本科基礎(chǔ)漢語教材語法項(xiàng)目編寫比較分析[D];北京語言大學(xué);2008年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 王擎擎;韓版漢語教材的調(diào)查分析[D];華中師范大學(xué);2009年
2 延慧;以學(xué)習(xí)者為中心對泰成人漢語教材的分析與設(shè)計(jì)[D];陜西師范大學(xué);2009年
3 權(quán)藝仙;從新西蘭所使用的四套漢語教材的考察看海外漢語教材的編寫[D];北京語言大學(xué);2009年
4 呂霖;中級漢語教材情感因素的考察研究[D];北京語言大學(xué);2009年
5 蘇月蒂;印尼雅加達(dá)漢語教材狀況及其對漢語教學(xué)的影響[D];北京語言大學(xué);2008年
6 尹瑞卿;韓國高一漢語教材分析[D];河北師范大學(xué);2011年
7 王明東;兩套泰國國別化漢語教材的對比分析[D];暨南大學(xué);2011年
8 胡梓華;中級商務(wù)漢語教材詞匯分析研究[D];暨南大學(xué);2011年
9 周圓圓;韓國初級漢語教材編寫的調(diào)查與分析[D];華中師范大學(xué);2011年
10 文愛麗;韓國初中漢語教材《生活漢語》評估調(diào)查研究[D];重慶大學(xué);2011年
,本文編號:1164159
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1164159.html