漢語中高級(jí)韓國(guó)留學(xué)生條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語使用偏誤情況考察
本文關(guān)鍵詞:漢語中高級(jí)韓國(guó)留學(xué)生條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語使用偏誤情況考察
更多相關(guān)文章: 韓國(guó)留學(xué)生 條件和讓步類關(guān)聯(lián)詞語 調(diào)查問卷 HSK語料庫 偏誤分析
【摘要】:關(guān)聯(lián)詞語是銜接復(fù)句前后分句、完善其結(jié)構(gòu)和語意的組成部分,也是復(fù)句學(xué)習(xí)的重點(diǎn)和難點(diǎn)。其中,條件和讓步類關(guān)聯(lián)詞語是韓國(guó)留學(xué)生發(fā)生偏誤較多的兩類關(guān)聯(lián)詞語。本文以漢語水平達(dá)到中高級(jí)的韓國(guó)留學(xué)生為研究對(duì)象,采用偏誤分析法、問卷調(diào)查法和文獻(xiàn)查閱法等,以對(duì)比分析理論、中介語理論和偏誤分析理論為指導(dǎo),通過調(diào)查問卷和語料庫收集語料,對(duì)韓國(guó)留學(xué)生使用條件和讓步類關(guān)聯(lián)詞語的頻率進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),并對(duì)其中所反映出的偏誤類型及其分布情況進(jìn)行了具體的分析,最后在分析的基礎(chǔ)上總結(jié)了韓國(guó)留學(xué)生使用關(guān)聯(lián)詞語時(shí)產(chǎn)生偏誤的原因。由調(diào)查問卷得到的韓國(guó)留學(xué)生對(duì)條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語的熟悉程度與平時(shí)使用關(guān)聯(lián)詞語的頻率完全一致,由低到高分別為: “寧可……也”“盡管……但是”“即使……也”“只有……才”“只要……就”“無論/不管……都”;而由HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫統(tǒng)計(jì)得到的韓國(guó)留學(xué)生使用條件和讓步類關(guān)聯(lián)詞語的頻率由小到大為:“寧可……也”“盡管……但是”“即使……也”“只要……就”“只有……才”“無論/不管……都”,與調(diào)查問卷得到的結(jié)果基本一致。從問卷結(jié)果來看,對(duì)關(guān)聯(lián)詞語的熟悉程度及使用頻率與能否正確選用關(guān)聯(lián)詞語并沒有直接的關(guān)系。調(diào)查問卷中選擇題的平均錯(cuò)誤率為35.92%,韓譯漢的平均錯(cuò)誤率遠(yuǎn)高于選擇題,為78.8%。不同題型反映出的各關(guān)聯(lián)詞語的正確率也存在較大差異,選擇題所反映的關(guān)聯(lián)詞語的正確率由低到高依次為:“寧可……也”“即使……也”“只要……就”“盡管……但是”“只有……才”“無論/不管……都”;而韓譯漢的正確率由低到高為:“即使……也”“無論/不管……都”“盡管……但是”“寧可……也”=“只有……才”“只要……就”。即便是同一題型中使用同一個(gè)關(guān)聯(lián)詞語進(jìn)行連接的復(fù)句,其正確率也會(huì)受語境的影響產(chǎn)生較大的波動(dòng)。分析和總結(jié)韓譯漢題型的偏誤情況可以發(fā)現(xiàn),韓國(guó)留學(xué)生在使用條件和讓步類關(guān)聯(lián)詞語組織復(fù)句時(shí),一般會(huì)產(chǎn)生錯(cuò)序、遺漏和誤代三種類型的偏誤。其中,錯(cuò)序的發(fā)生頻率較其它兩種類型的偏誤要小很多,主要表現(xiàn)為后一分句中主語和關(guān)聯(lián)詞語的位置發(fā)生倒置,此外也有條件和結(jié)論倒置的情況;因后句缺失了與前句中連詞搭配的關(guān)聯(lián)詞語而導(dǎo)致的遺漏偏誤和因使用了錯(cuò)誤的關(guān)聯(lián)詞語而導(dǎo)致的誤代偏誤的發(fā)生概率較高,且其偏誤率會(huì)隨著邏輯語意和語境的變化而發(fā)生改變。韓國(guó)留學(xué)生使用條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語時(shí)出現(xiàn)偏誤,其原因不外乎以下四方面:其一是源自母語影響的負(fù)遷移;其二是目的語學(xué)習(xí)中產(chǎn)生的負(fù)遷移;其三是受到學(xué)習(xí)者自身學(xué)習(xí)策略和交際策略的影響;最后是教材編寫和教師教學(xué)方法上存在不足。但歸根結(jié)底,韓國(guó)留學(xué)生產(chǎn)生各種類型偏誤的根本原因還是對(duì)關(guān)聯(lián)詞語的掌握不充分。針對(duì)以上對(duì)偏誤成因的分析,從理論研究、教材編寫、課堂教學(xué)和課后鞏固四個(gè)方面提出了個(gè)人的建議。
【關(guān)鍵詞】:韓國(guó)留學(xué)生 條件和讓步類關(guān)聯(lián)詞語 調(diào)查問卷 HSK語料庫 偏誤分析
【學(xué)位授予單位】:南京大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2016
【分類號(hào)】:H195
【目錄】:
- 摘要5-7
- Abstract7-13
- 第一章 緒論13-26
- 1.1 選題緣由13-14
- 1.2 研究對(duì)象和研究方法14-15
- 1.2.1 研究對(duì)象14-15
- 1.2.2 研究方法15
- 1.3 相關(guān)研究綜述15-19
- 1.3.1 漢語復(fù)句和關(guān)聯(lián)詞語的本體研究15-17
- 1.3.2 關(guān)聯(lián)詞語偏誤分析和習(xí)得研究17-19
- 1.4 理論來源19-21
- 1.4.1 對(duì)比分析理論19-20
- 1.4.2 中介語理論20
- 1.4.3 偏誤分析理論20-21
- 1.5 關(guān)聯(lián)詞語的分類21-25
- 1.5.1 關(guān)聯(lián)詞語的定義和特征21-23
- 1.5.2 關(guān)聯(lián)詞語的分類方法23-25
- 1.6 語料來源25-26
- 1.6.1 自然語料25
- 1.6.2 非自然語料25-26
- 第二章 韓國(guó)留學(xué)生條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語的偏誤分析26-62
- 2.1 條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語的特征和用法26-32
- 2.1.1 條件類關(guān)聯(lián)詞語的特征和用法26-30
- 2.1.2 讓步類關(guān)聯(lián)詞語的特征和用法30-32
- 2.2 韓國(guó)留學(xué)生條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語使用頻率統(tǒng)計(jì)32-34
- 2.3 調(diào)查問卷的設(shè)計(jì)與發(fā)放34-35
- 2.3.1 調(diào)查問卷的設(shè)計(jì)34-35
- 2.3.2 調(diào)查問卷的發(fā)放35
- 2.4 問卷調(diào)查結(jié)果35-43
- 2.4.1 選擇題35-38
- 2.4.2 選擇排序題38-41
- 2.4.3 翻譯題41-43
- 2.5 條件類關(guān)聯(lián)詞語偏誤分析43-51
- 2.5.1 無論/不管……都43-46
- 2.5.2 只要……就46-49
- 2.5.3 只有……才49-51
- 2.6 讓步類關(guān)聯(lián)詞語偏誤分析51-59
- 2.6.1 即使……也51-54
- 2.6.2 盡管……但是54-56
- 2.6.3 寧可……也56-59
- 2.7 偏誤分析小結(jié)59-62
- 第三章 韓國(guó)留學(xué)生條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語偏誤成因分析62-70
- 3.1 母語負(fù)遷移62-65
- 3.2 目的語負(fù)遷移65-67
- 3.3 學(xué)習(xí)策略和交際策略67-68
- 3.4 教材編排和教學(xué)方法68-69
- 3.4.1 教材編排的不合理68-69
- 3.4.2 教學(xué)方法上的不足69
- 3.5 成因分析小結(jié)69-70
- 第四章 針對(duì)韓國(guó)學(xué)生的條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語的教學(xué)建議70-74
- 4.1 加強(qiáng)漢語條件、讓步類關(guān)聯(lián)詞語的研究70
- 4.2 改進(jìn)相關(guān)教材的編寫70-71
- 4.3 采取有效的課堂教學(xué)方法71-72
- 4.3.1 教師科學(xué)授課71-72
- 4.3.2 增加課堂互動(dòng)72
- 4.4 重視課后訓(xùn)練和活動(dòng)72-74
- 第五章 結(jié)論74-77
- 5.1 本文的主要觀點(diǎn)和內(nèi)容總結(jié)74-76
- 5.2 本文研究的不足和展望76-77
- 參考文獻(xiàn)77-81
- 附錄81-89
- 致謝89-90
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 胡文杰;;老婆要學(xué)壞[J];故事家(微型經(jīng)典故事);2010年03期
2 胡文杰;;老婆要學(xué)壞[J];喜劇世界(下半月);2010年06期
3 鮑麗娟,由田;關(guān)于韓國(guó)留學(xué)生閱讀課教學(xué)的思考[J];長(zhǎng)春大學(xué)學(xué)報(bào);2003年05期
4 閆恒;對(duì)韓國(guó)留學(xué)生漢語發(fā)音中一些問題的解析[J];青島職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年02期
5 李吉子;;對(duì)韓國(guó)留學(xué)生的醫(yī)古文教學(xué)之我見[J];時(shí)珍國(guó)醫(yī)國(guó)藥;2007年08期
6 鄭巧斐;;韓國(guó)留學(xué)生“一樣”句及“不一樣”句的使用情況考察[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào);2007年04期
7 陳燕玲;;韓國(guó)留學(xué)生漢語發(fā)音習(xí)得偏誤及對(duì)策[J];懷化學(xué)院學(xué)報(bào);2008年12期
8 鄭巧斐;胡洪顯;;韓國(guó)留學(xué)生三種否定比較句式的習(xí)得研究——“沒有”句“不如”句“不比”句[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(對(duì)外漢語教學(xué)與研究版);2009年01期
9 王君明;崔瑛;常瑛;賈玉梅;馮靜;;韓國(guó)留學(xué)生中藥學(xué)教學(xué)心得[J];中國(guó)醫(yī)藥導(dǎo)報(bào);2012年05期
10 肖銳;;在華韓國(guó)留學(xué)生專業(yè)選擇與困境研究[J];黑龍江民族叢刊;2012年06期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前5條
1 陳華勇;金東洙;;韓國(guó)留學(xué)生系統(tǒng)解剖學(xué)三語教學(xué)模式的探索[A];2008年中國(guó)解剖學(xué)會(huì)第十一屆教學(xué)改革研討會(huì)論文集[C];2008年
2 陳華勇;;韓國(guó)留學(xué)生人體解剖學(xué)學(xué)習(xí)焦慮感分析[A];2008年中國(guó)解剖學(xué)會(huì)第十一屆教學(xué)改革研討會(huì)論文集[C];2008年
3 陳華勇;;針對(duì)韓國(guó)留學(xué)生三語教學(xué)模式的研究[A];中國(guó)解剖學(xué)會(huì)2012年年會(huì)論文文摘匯編[C];2012年
4 樊富珉;鄭善美;;團(tuán)體心理輔導(dǎo)對(duì)韓國(guó)留學(xué)生文化適應(yīng)的干預(yù)研究[A];第十二屆全國(guó)心理學(xué)學(xué)術(shù)大會(huì)論文摘要集[C];2009年
5 陳華勇;;針對(duì)韓國(guó)留學(xué)生“stress”的策略初探[A];中國(guó)解剖學(xué)會(huì)2011年年會(huì)論文文摘匯編[C];2011年
中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 董迎永 郭松;挖掘特色市場(chǎng)[N];金融時(shí)報(bào);2004年
2 常宇;一個(gè)韓國(guó)留學(xué)生的中醫(yī)情結(jié)[N];中國(guó)中醫(yī)藥報(bào);2004年
3 《語言文字報(bào)》原主編 杜永道;“應(yīng)”的兩種讀音[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2010年
4 唐小明 陳鑫 本刊記者 奚正東;追求“零缺陷”的教育[N];成都日?qǐng)?bào);2007年
5 《語言文字報(bào)》原主編 杜永道;“地方”的兩個(gè)讀音意思有何區(qū)別?[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2010年
6 張倩;讓警徽更明亮[N];西安日?qǐng)?bào);2005年
7 ;敞開國(guó)際胸懷 鑄造特色品牌[N];連云港日?qǐng)?bào);2010年
8 本報(bào)記者 于宛尼;整容:美麗的唯一途徑?[N];工人日?qǐng)?bào);2010年
9 《語言文字報(bào)》原主編 杜永道;“源于”跟“緣于”用法有什么不同?[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2010年
10 ;中國(guó)雙贏外交博得贊賞[N];人民日?qǐng)?bào);2006年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 芮晟豪;傳播網(wǎng)絡(luò)分析:韓國(guó)留學(xué)生在上海的文化適應(yīng)模式研究[D];復(fù)旦大學(xué);2008年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 楊柳;在蘇韓國(guó)留學(xué)生的族際交往和國(guó)民性認(rèn)知研究[D];蘇州大學(xué);2011年
2 陳沛;基于HSK動(dòng)態(tài)語料庫的韓國(guó)留學(xué)生“有”字句析[D];蘭州大學(xué);2015年
3 楊紫靜;韓國(guó)留學(xué)生使用“A跟B一樣C”句式的偏誤分析與教學(xué)策略研究[D];中央民族大學(xué);2015年
4 穆璐;北京高校韓國(guó)留學(xué)生跨文化適應(yīng)內(nèi)容與方式探討[D];中央民族大學(xué);2015年
5 賀成珍;韓國(guó)留學(xué)生使用漢字詞偏誤分析及教學(xué)策略[D];陜西師范大學(xué);2015年
6 林覺君;來穗韓國(guó)留學(xué)生漢語學(xué)習(xí)需求分析[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2015年
7 李曉飛;中級(jí)階段韓國(guó)留學(xué)生漢語普通話單字調(diào)聲調(diào)習(xí)得偏誤分析[D];河南師范大學(xué);2015年
8 趙利娟;韓國(guó)留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語補(bǔ)語的偏誤分析[D];河南師范大學(xué);2015年
9 楊晴雨;韓國(guó)留學(xué)生習(xí)得漢語普通話塞音和塞擦音的實(shí)驗(yàn)研究[D];河南師范大學(xué);2015年
10 宋歌;韓國(guó)留學(xué)生漢語聲調(diào)習(xí)得偏誤分析及教學(xué)策略探討[D];四川師范大學(xué);2015年
,本文編號(hào):1076402
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yuyanyishu/1076402.html