戲歌《燕燕做媒》中的人物形象塑造及其藝術(shù)特征把握
發(fā)布時(shí)間:2022-01-16 22:42
戲歌《燕燕做媒》是由滬劇《羅漢錢》中的選段《燕燕做媒》改編而成的聲樂作品。該作品曲調(diào)上既具有清末民初江南小曲調(diào),又有現(xiàn)代創(chuàng)作的改編手法。其音樂風(fēng)格不僅有較強(qiáng)的民族元素,又富有著鮮明的個(gè)性主題以及濃郁的戲劇舞臺表演色彩。中國傳統(tǒng)戲曲與民族聲樂相互之間的聯(lián)系、戲歌的形成發(fā)展是近幾年來民族聲樂關(guān)注度比較高的課題。筆者通過自己在聲樂學(xué)習(xí)過程中的專業(yè)知識并結(jié)合舞臺實(shí)踐,對戲歌《燕燕做媒》的演繹、人物角色刻畫、語言特點(diǎn)的把握及音樂風(fēng)格上的把握進(jìn)一步細(xì)化分析、深入研究。全文共分為四章:第一章,闡述了戲歌《燕燕做媒》與《羅漢錢》的關(guān)系,首先介紹了《羅漢錢》的創(chuàng)作背景以及戲歌的歷史起源、發(fā)展與《燕燕做媒》的故事情節(jié);第二章,通過作品譜例對《燕燕做媒》的音樂特性及“戲”與“歌”交融的伴奏特征進(jìn)行分析;第三章,闡述聲腔、聲韻在作品中的具體運(yùn)用,按照聲腔、聲韻的情境處理對唱詞進(jìn)行具體分析;第四章,一方面通過語調(diào)與表演的不同從而辨別劇中兩個(gè)人物角色的詮釋,另一方面根據(jù)戲曲版與音樂會版本的區(qū)別,對名家演唱的共性與個(gè)性進(jìn)行歸納分析以及借鑒后的啟示。
【文章來源】:安徽大學(xué)安徽省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:44 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
緒論
一、選題依據(jù)
二、研究現(xiàn)狀
三、本文特征
四、研究方法
第一章 《燕燕做媒》與《羅漢錢》的關(guān)系
第一節(jié) 《羅漢錢》的創(chuàng)作背景
第二節(jié) 戲歌《燕燕做媒》簡述
一、戲歌的溯源
二、戲劇性的故事情節(jié)
第二章 《燕燕做媒》的音樂特征
第一節(jié) 《紫竹調(diào)》的淵源
第二節(jié) 《燕燕做媒》的曲式分析
第三節(jié) “戲”與“歌”交融的伴奏織體
第三章 聲腔聲韻的應(yīng)用與處理
第一節(jié) 語言與聲腔的應(yīng)用
第二節(jié) 聲韻與情境的處理
一、聲韻的把握
二、韻與情的結(jié)合
第四章 《燕燕做媒》人物角色的藝術(shù)處理
第一節(jié) 語調(diào)辨識角色
第二節(jié) 表演辨識角色
第三節(jié) 版本的借鑒與啟示
一、版本的共性與個(gè)性
二、借鑒中的啟示
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
附錄
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]新版《燕燕做媒》之演繹[J]. 李雷. 吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào). 2014(08)
[2]從音樂本體和結(jié)構(gòu)看《紫竹調(diào)》與《燕燕做媒》[J]. 李雷,于偉潔. 佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2014(06)
[3]眾心鑄就《羅漢錢》[J]. 一明. 上海戲劇. 2009(09)
[4]中國民族唱法音色的聲學(xué)闡釋——以女聲為例[J]. 吳靜. 中國音樂學(xué). 2007(04)
[5]歌劇演員的角色定位與素質(zhì)培育[J]. 唐蓬. 藝術(shù)百家. 2006(07)
[6]滬劇與地域文化[J]. 王燦. 中國音樂. 1995(04)
碩士論文
[1]論中國民族聲樂藝術(shù)之“情、聲、韻”[D]. 劉雪梅.湖南師范大學(xué) 2005
本文編號:3593558
【文章來源】:安徽大學(xué)安徽省 211工程院校
【文章頁數(shù)】:44 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
緒論
一、選題依據(jù)
二、研究現(xiàn)狀
三、本文特征
四、研究方法
第一章 《燕燕做媒》與《羅漢錢》的關(guān)系
第一節(jié) 《羅漢錢》的創(chuàng)作背景
第二節(jié) 戲歌《燕燕做媒》簡述
一、戲歌的溯源
二、戲劇性的故事情節(jié)
第二章 《燕燕做媒》的音樂特征
第一節(jié) 《紫竹調(diào)》的淵源
第二節(jié) 《燕燕做媒》的曲式分析
第三節(jié) “戲”與“歌”交融的伴奏織體
第三章 聲腔聲韻的應(yīng)用與處理
第一節(jié) 語言與聲腔的應(yīng)用
第二節(jié) 聲韻與情境的處理
一、聲韻的把握
二、韻與情的結(jié)合
第四章 《燕燕做媒》人物角色的藝術(shù)處理
第一節(jié) 語調(diào)辨識角色
第二節(jié) 表演辨識角色
第三節(jié) 版本的借鑒與啟示
一、版本的共性與個(gè)性
二、借鑒中的啟示
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
致謝
附錄
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]新版《燕燕做媒》之演繹[J]. 李雷. 吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào). 2014(08)
[2]從音樂本體和結(jié)構(gòu)看《紫竹調(diào)》與《燕燕做媒》[J]. 李雷,于偉潔. 佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào). 2014(06)
[3]眾心鑄就《羅漢錢》[J]. 一明. 上海戲劇. 2009(09)
[4]中國民族唱法音色的聲學(xué)闡釋——以女聲為例[J]. 吳靜. 中國音樂學(xué). 2007(04)
[5]歌劇演員的角色定位與素質(zhì)培育[J]. 唐蓬. 藝術(shù)百家. 2006(07)
[6]滬劇與地域文化[J]. 王燦. 中國音樂. 1995(04)
碩士論文
[1]論中國民族聲樂藝術(shù)之“情、聲、韻”[D]. 劉雪梅.湖南師范大學(xué) 2005
本文編號:3593558
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yinyuetheory/3593558.html
最近更新
教材專著
熱點(diǎn)文章