碰撞“借鑒”交融——鄂爾多斯短調(diào)民歌《森吉德瑪》在二人臺牌子曲中的運用
發(fā)布時間:2018-01-02 04:29
本文關鍵詞:碰撞“借鑒”交融——鄂爾多斯短調(diào)民歌《森吉德瑪》在二人臺牌子曲中的運用 出處:《音樂創(chuàng)作》2012年04期 論文類型:期刊論文
更多相關文章: 二人臺 短調(diào)民歌 運用 碰撞 交融
【摘要】:二人臺牌子曲是西口音樂文化的重要標志之一,是中原漢族移民音樂文化與鄂爾多斯高原文化和草原音樂文化相互碰撞、是蒙漢相互交融的藝術結晶。在二人臺牌子曲中,有相當一部分曲牌是由蒙古族民歌衍變發(fā)展而采,這是內(nèi)蒙古二人臺牌子曲的特色曲目,也是內(nèi)蒙古西部地區(qū)其特殊地域音樂文化現(xiàn)象的重要特征。本文從地理、社會、歷史等方面找出蒙漢結合交融的原因,同時通過對比分析鄂爾多斯短調(diào)民歌《森吉德瑪》與二人臺牌子曲《森吉德瑪》,闡述了鄂爾多斯短調(diào)民歌在二人臺牌子曲中的運用。
[Abstract]:Errentai paiziqu is one of the important signs of Xikou music culture, is the collision between the Han immigrants and music culture of Ordos plateau culture and prairie music culture, is the artistic crystallization of Mongolian blending. In its brand of music, there are quite a few tunes by Mongolian folk songs and evolution, this is the Inner Mongolia "brand the song with the music, but also an important feature in the western region of Inner Mongolia special region music culture phenomenon. This article from the geographical, social, historical and other aspects to find out the Mongolian and Chinese combination of reasons, at the same time through the comparative analysis of Erdos short tone folk song < > and < Senjidema" paiziqu Senjidema >, describes the use of Ordos short tone folk song in Taiwan brand music.
【作者單位】: 內(nèi)蒙古大學藝術學院音樂系民族音樂研究中心;
【分類號】:J607
【正文快照】: 二人臺牌子曲是內(nèi)蒙古西部地區(qū)最具影響的民間樂種。在內(nèi)蒙古西部地區(qū),無論是鄉(xiāng)村還是城鎮(zhèn),只要有民俗活動及二人臺演出,就能聽到熱烈質樸、風格濃郁的二人臺牌子曲演奏,它已在人民生活中深深扎下了根。二人臺牌子曲是西口音樂文化的重要標志之一,是中原漢族移民音樂文
【相似文獻】
相關重要報紙文章 前1條
1 孟貴成 牛力靜;傳統(tǒng)“音樂會” 出路在民間[N];中國文化報;2009年
相關碩士學位論文 前4條
1 康瑛瑩;論蒙古族歌唱家金花的鄂爾多斯短調(diào)民歌演唱藝術[D];內(nèi)蒙古師范大學;2009年
2 海耀春;梆笛的傳承與發(fā)展研究[D];陜西師范大學;2012年
3 妲麗婭;內(nèi)蒙古地區(qū)揚琴藝術的歷史傳承及發(fā)展研究[D];內(nèi)蒙古大學;2011年
4 曹曄;鄂爾多斯準格爾旗漫瀚調(diào)研究[D];內(nèi)蒙古大學;2011年
,本文編號:1367706
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yinyuetheory/1367706.html