鋼琴家談鋼琴——評查爾斯·羅森的《鋼琴筆記》
發(fā)布時間:2020-12-30 22:48
<正>2014年,楊燕迪翻譯的《古典風(fēng)格:海頓、莫扎特、貝多芬》①一書出版,查爾斯·羅森的大名也隨即成了國內(nèi)音樂界的熱門關(guān)鍵詞。這本"五十年以來影響力最大、引用率最高的音樂著作——沒有之一"②,其中譯本的出版,讓國內(nèi)音樂人見識了這位20世紀(jì)西方音樂界乃至文化界獨一無二的奇人——一位在普林斯頓從法語文學(xué)學(xué)士一路讀到哲學(xué)博士的文學(xué)青年、一位以開獨奏鋼琴音樂會為生的職業(yè)鋼琴家、一位半路出家但一炮而紅的音樂理論家。
【文章來源】:音樂研究. 2019年04期 北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
一、彈琴真的要身心合一嗎?
二、學(xué)院教育的困境
三、本真運動(20)的迷霧
四、無法忽略的翻譯硬傷
1. 全書反復(fù)出現(xiàn)的音樂類詞匯翻譯錯誤列舉如下:
2. 音樂人名翻譯錯誤舉例:
3. 中譯本的語句錯譯舉例:
4. 印刷錯誤舉例:
結(jié)語
本文編號:2948435
【文章來源】:音樂研究. 2019年04期 北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:8 頁
【文章目錄】:
一、彈琴真的要身心合一嗎?
二、學(xué)院教育的困境
三、本真運動(20)的迷霧
四、無法忽略的翻譯硬傷
1. 全書反復(fù)出現(xiàn)的音樂類詞匯翻譯錯誤列舉如下:
2. 音樂人名翻譯錯誤舉例:
3. 中譯本的語句錯譯舉例:
4. 印刷錯誤舉例:
結(jié)語
本文編號:2948435
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/yinlelunwen/2948435.html
最近更新
教材專著