英語世界解讀陶淵明形象的基調(diào)和路徑——以海陶瑋《陶潛的飲酒詩》為中心
發(fā)布時間:2025-02-06 14:33
美國漢學(xué)家海陶瑋的《陶潛的飲酒詩》是英語世界解讀陶淵明形象的根源,奠定了英語世界陶學(xué)的基調(diào)。該文細致分析了陶淵明在辭官歸田這一重大人生選擇期間面臨窘迫生活時的復(fù)雜內(nèi)心世界,認為詩人塑造的藝術(shù)形象并不是其真實形象,"以文立傳、流芳百世"才是其創(chuàng)作詩文的真正意圖。海陶瑋把詩人放入一種不同于中國傳統(tǒng)文化的價值體系和文化背景中進行審視,呈現(xiàn)出西方從"他者"視角研究中國文學(xué)的路徑,與國內(nèi)學(xué)者因推崇詩人偉大品格進而傾向正面解讀詩人作品具有明顯的區(qū)別,深刻地影響著西方陶學(xué)的基調(diào)。海陶瑋主要通過深入挖掘分析作品文本解讀人物、從互文關(guān)照來全面理解詩意兩條路徑來解讀建構(gòu)陶淵明形象。在其研究基礎(chǔ)之上,西方學(xué)者對中國傳統(tǒng)陶淵明形象提出了更加豐富而復(fù)雜的解讀方式,建構(gòu)了"另類陶淵明"形象。
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、英語世界對陶淵明的認知形象和解讀基調(diào)
二、中西學(xué)者還原“寄酒為跡”之“跡”的心理視角
三、海陶瑋解讀建構(gòu)陶淵明形象的路徑
第一,深入挖掘分析作品文本解讀人物。
第二,從互文關(guān)照來全面理解詩意。
本文編號:4030511
【文章頁數(shù)】:6 頁
【文章目錄】:
一、英語世界對陶淵明的認知形象和解讀基調(diào)
二、中西學(xué)者還原“寄酒為跡”之“跡”的心理視角
三、海陶瑋解讀建構(gòu)陶淵明形象的路徑
第一,深入挖掘分析作品文本解讀人物。
第二,從互文關(guān)照來全面理解詩意。
本文編號:4030511
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/4030511.html