文化轉場對文學接受思維變化的影響——以美國華裔大學生閱讀與接受中國當代文學為例
[Abstract]:After many years of arrival in the United States, the cultural transfer of Chinese college students in American colleges and universities will have an impact on their thinking of accepting Chinese literary works. After many years of living in the United States, under the influence of western culture, their perspective on contemporary Chinese literature has changed. This mentality of re-examination of Chinese contemporary literature shows the specificity and irreplaceable nature of Chinese contemporary literature, and makes young Chinese living in the United States a new force in reading and accepting Chinese contemporary literature. The identity of Chinese American college students with Chinese cultural identity is manifested in reading Chinese contemporary literature from the beginning to the embodiment of a tenacious will to survive in the difficult environment of the United States, to finding a way to get rid of strangers and loneliness. And then became the "spiritual home" in the foreign social and cultural environment. Under the influence of American culture, their understanding of Chinese contemporary literature is not only rooted in oriental culture, but also permeates the factors of western culture. When they accept Chinese contemporary literature, they are faced with compound culture. It has the effect of intertextuality and is the product of cultural integration. The spread of Chinese contemporary literature in the United States is the continuity of Chinese culture in the heart of the precipitation and pursuit of their own culture of the original intention to achieve "resonance", which stimulates these young people's interest in reading and accepting Chinese contemporary literature. Chinese American readers have tasted the advantage of intertextuality from Chinese contemporary literature and narrowed the distance between their hearts and Chinese contemporary literature. Their bilingual and cultural background has become a force of communication and acceptance of Chinese contemporary literature and accelerated the spread of Chinese contemporary literature in the United States. The same text has different results in different cultural environments. Readers appreciate the text in different cultural backgrounds and have different understandings of the text. Although the content of the works they read is the same as that in China, because of the different cultural environment, the western cultural ideas have been integrated into their thinking. The interpretation of these readers is no longer limited to the original works themselves, but to their own rich hearts.
【作者單位】: 南京大學中國新文學研究中心;紐約城市大學柏魯克學院;
【分類號】:I206.7
【參考文獻】
相關期刊論文 前7條
1 鄭亞絨;;淺析心理性別差異在教育教學中的應用[J];教學與管理;2012年03期
2 楊琳莉;;“文學性”問題探討[J];哈爾濱職業(yè)技術學院學報;2011年03期
3 盧衍鵬;;文學與文化聯姻:文化研究及其權力流轉[J];學術論壇;2010年04期
4 胡萬年;;無意識概念的演變及反思:從思辨到實證[J];廣西社會科學;2009年12期
5 張全廷;;文學體裁的多重意蘊[J];山東社會科學;2007年08期
6 張小萍;鄭昕芾;單瑤;;大學生現代文學閱讀心理性別差異研究[J];江西教育科研;2006年12期
7 黃良;文學與文化的新視角研究——“區(qū)域文化與文學研究討論會”述要[J];重慶師院學報(哲學社會科學版);2002年03期
【二級參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 南帆;;文化的意義及其三種關系[J];江蘇大學學報(社會科學版);2009年04期
2 童慶炳;;反本質主義與當代文學理論建設[J];文藝爭鳴;2009年07期
3 陶東風;;文學理論:建構主義還是本質主義?——兼答支宇、吳炫、張旭春先生[J];文藝爭鳴;2009年07期
4 盧衍鵬;;反理性思潮與文學研究的現代性[J];當代文壇;2009年04期
5 盧衍鵬;;文藝學知識空間的理論建構與范式轉換[J];同濟大學學報(社會科學版);2008年06期
6 章輝;;反本質主義思維與文學理論知識的生產[J];文學評論;2007年05期
7 汪宏;竇剛;黃希庭;;大學生自我價值感與主觀幸福感的關系研究[J];心理科學;2006年03期
8 楊治良,周穎,李林;無意識認知的探索[J];心理與行為研究;2003年03期
9 陳勃,薛永蘋,陳川,歐t,
本文編號:2477622
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyuyanwenxuelunwen/2477622.html