天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 論文百科 > 栽培種植論文 >

重陽節(jié)的來歷 英語

發(fā)布時間:2016-02-09 09:29

  重陽節(jié)的來歷  |The Double Ninth Festival

  The Double Ninth Festival(the ninth day of the ninth lunar month)重陽節(jié)

  重陽節(jié),起源于戰(zhàn)國時代,原是一個歡樂的日子。古人將天地萬物歸為陰陽兩類,陰代表黑暗,陽則代表光明、活力。奇數(shù)為陽,偶數(shù)為陰。九是奇數(shù),因此屬陽,九月初九,日月逢九,二陽相重,故稱“重陽”。

  這一天,正值仲秋季節(jié),天高氣爽,是登高遠(yuǎn)眺,,舒暢胸懷的好時光。中國歷代許多文人雅士,每當(dāng)此時,登上高處,一面飲菊花酒,一面吟詩取樂,留下無數(shù)詩篇。

  九月,嚴(yán)寒的冬關(guān)即將降臨,人們開始添置冬裝,他們也不忘在拜祭先人時燒紙衣,讓先人在陰間過冬。這一來,重陽節(jié)便演變?yōu)閽吣辜盀橄热朔倩碌墓?jié)日。


  農(nóng)歷九月初九,兩陽相重,故叫“重陽”,重陽節(jié)又是“老人節(jié)”。“九月重陽,金風(fēng)送爽”,重陽自然是登高遠(yuǎn)眺的好時節(jié),在這一天,人們佩帶茱萸,攜酒登山,暢游歡飲。當(dāng)然,“重陽登山”不僅僅是因?yàn)榍锔邭馑暮锰鞖猓鰹橹仃柟?jié)一大重要習(xí)俗,“登山”源于一個“為民除害”的民間傳說。關(guān)于這個因“民間英雄”而興起的節(jié)日,雖然大部分人都可用漢語來講述,但若想把它送出國門之外,講給老外聽,似乎還是難了那么一點(diǎn)點(diǎn)。來吧,閱讀一下以下文字,相信會對您有所幫助。

  The 9th day of September in the lunar calendar is "the Chinese Chong Yang Festival" and a happy occasion in autumn. According to the traditional theory of "Yin" and "Yang", both the 9th month and the 9th day of the month belong to "Yang", which means positive and masculine, and "Chong" means double, thus it is called "Chong Yang".

  People often gather for a party, appreciate chrysanthemums, pin the leaves of Cornus on clothes. And the custom of climbing mountains and eating a special cake also features the day.

  This custom of climbing mountains can be dated back as early as West Han Dynasty. Some old travel notes have it that, people climbed to mountain peaks not only for beautiful scenes and poetic inspiration, but also the avoidance of evil spirits and disasters.

  This practice came from an ancient folktale. It is said long ago there appeared a devil of plaguein the Ruhe River. People lay down and died wherever it came up. A boy named Heng Jing swore to help his neighbors and fellow people to get rid of it. He visited many famous mountains to seek a powerful master. Finally an old Taoist took him in and taught him how to defeat the devil. Heng Jing put his whole heart into study and practice.

  One day, the Taoist called him up and said, 'Heng Jing, tomorrow is the 9th day of September and the devil will reappear. It is time for you to go home and stop the devil.' The master also gave him a pack of leaves of Cornus and a jar of liquor soaked with chrysanthemums. Riding a crane, Heng Jing went a great distance back home in a day. As instructed by his master, he told his fellow villagers to climb up the nearby mountain with a Cornus leaf pinned on their clothes and a glass of chrysanthemum liquor in hand.

  When the devil of plague came up from under the water, it got dizzy by the scent of Cornus and chrysanthemums. Heng Jing fought with his master's sword and killed the devil in a few rounds. People held parties, drank chrysanthemum liquor to celebrate it. And the next year, the custom of mountain climbing became popular among the villagers.

  In the golden September, chrysanthemum blooms, reminding people of the folktale. And later a special cake with dates, chestnuts and meat was made to add more festivity to the special day.
 



本文編號:24573

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/shenghuobaike/24573.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶c7ad5***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com