孟嘗君將入秦翻譯_戰(zhàn)國策精華全解析》
本文關(guān)鍵詞:孟嘗君將入秦,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
孟嘗君將入秦
【提要】
向處優(yōu)勢(shì)地位的人進(jìn)言,一定要采用迂回戰(zhàn)術(shù)。先順著他愛聽的說,然后不露痕跡的轉(zhuǎn)到要進(jìn)言的主題上。蘇秦就是這樣從小故事開始,改變?cè)谏衔徽叩南敕ā?/span>
【原文】
孟嘗君將入秦,止者千數(shù)而弗聽。蘇秦欲止之,孟嘗曰:“人事者,吾已盡知之矣;吾所未聞?wù),?dú)鬼事耳!碧K秦曰:“臣之來也,固不敢言人事也,固且以鬼事見君!
孟嘗君見之。謂孟嘗君曰:“今者臣來,過于淄上,有土偶人與桃梗相與語。桃梗謂土偶人曰:‘子,西岸之土也,挺子以為人,至歲八月,降雨下,淄水至,則汝殘矣!僚荚唬骸蝗。吾西岸之土也,吾殘,則復(fù)西岸耳。今子,東國之桃梗也,刻削子以為人,降雨下,淄水至,流子而去,則子漂漂者將何如耳!袂厮娜畤,譬若虎口,而君入之,則臣不知君所出矣!泵蠂L君乃止。
【譯文】
孟嘗君準(zhǔn)備西入秦國,勸阻的人極多,但他一概不聽。蘇秦也想勸他,孟嘗君卻說:“人世的事情,我都知道了;我所沒有聽說過的,只有鬼怪之事了!碧K秦說:“臣這次來,確實(shí)也不敢談人間的事,而是專門為討論鬼的事求您接見!
孟嘗君就接見他。蘇秦對(duì)他說:“臣這次來齊國,路經(jīng)淄水,聽見一個(gè)土偶和桃人交談。桃人對(duì)土偶說:‘你原是西岸之土,被捏制成人,到八月季節(jié),天降大雨,淄水沖來,你就殘而不全了!僚颊f:‘你的話不對(duì)。我是西岸之土,即使為大水所毀仍是西岸之土。而你是東方桃木雕刻而成,天降大雨,淄水橫流,你隨波而去,還不知止于何地呢?’現(xiàn)在那秦國關(guān)山四塞,狀如虎口,而殿下入秦,臣不知道殿下能否安然而出!泵蠂L君聽了之后就取消了行程。
【評(píng)析】
“皮之不存,毛將焉附”,社會(huì)上的人一定要有自己的根據(jù)地、要有自己的根,要將屬于自己的范圍經(jīng)營好,,而且輕易不要離開自己的根據(jù)地,否則就象一葉飄萍,沒有根基,經(jīng)不住風(fēng)浪。要經(jīng)營和發(fā)展人生,在地域的選擇上初期一定要固定,要選擇自己人際關(guān)系比較多、各方面比較適應(yīng)的地方發(fā)展,等有足夠?qū)嵙,在向外拓展不遲。
本文關(guān)鍵詞:孟嘗君將入秦,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):203272
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/qiuzhixinhan/203272.html