天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 論文百科 > 書評論文 >

英漢書評中情態(tài)的人際意義對比分析

發(fā)布時間:2017-05-25 09:24

  本文關(guān)鍵詞:英漢書評中情態(tài)的人際意義對比分析,,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】: 書評作為一種重要的語言活動和社會實踐,是對一本書的理論觀點、質(zhì)量、學(xué)術(shù)水平和價值等所作的評價。在對圖書的評價過程中,評論者必須謹慎處理與作者、讀者和出版方的復(fù)雜的人際關(guān)系,以達到客觀評價書籍,引導(dǎo)大眾,傳播書籍的目的。由此可以看出,人際意義的表達在書評中有著重要的地位。根據(jù)系統(tǒng)功能語法,情態(tài)是人際意義的主要實現(xiàn)手段之一,它對書評中人際意義的傳達具有極其重要的作用。情態(tài)一直以來是語言學(xué)研究的重點,許多中外語言學(xué)家從不同角度對此進行過大量研究。但對于英漢情態(tài)表達方式和所傳達的人際意義的對比研究尚未得到人們的充分重視。因此,本文擬對英漢書評中情態(tài)表達方式及所傳達的人際意義進行考察。 基于本文研究的目的,筆者提出以下問題: 1.情態(tài)系統(tǒng)在英漢書評中分別是如何實現(xiàn)的? 2.英漢書評中情態(tài)系統(tǒng)的實現(xiàn)方式的異同(即不同的情態(tài)表達手段在英漢書評中分布方式的異同)? 3.通過英漢書評中情態(tài)表達方式的異同所傳達的人際意義的異同? 4.產(chǎn)生這種現(xiàn)象的原因可能是什么? 本文采取對語料進行定性、定量相結(jié)合分析的方法。作為語料的三十篇書評主要來自2007年到2008年的報紙雜志,其中作為英文語料的15篇書評來自于美國權(quán)威書評雜志《紐約書評》,《紐約時報書評》;漢語的語料15篇選自《光明日報》和《書城》等較權(quán)威的雜志報紙。本文對語料中出現(xiàn)的情態(tài)表達方式進行分類統(tǒng)計,并歸入相應(yīng)的表格之中,通過對比分析找出英漢情態(tài)系統(tǒng)所傳達的人際意義異同。 本文以韓禮德的系統(tǒng)功能語法為理論框架,以Perkins關(guān)于情態(tài)表達方式的著述為參考,選取情態(tài)的五種表達方式,即情態(tài)動詞,情態(tài)附加語,謂語擴展形式,名詞化,情態(tài)隱喻作為考察對象,依此對英漢書評中情態(tài)表達進行分項統(tǒng)計。對每一種情態(tài)表達方式都根據(jù)情態(tài)的類型,情態(tài)取向,情態(tài)值來進行分析,然后通過對比得出每種情態(tài)表達方式在英、漢書評中分布的異同。進而根據(jù)對比結(jié)果,對英漢書評中的人際意義進行分析。 通過對比分析,發(fā)現(xiàn)英語、漢語在書評中的情態(tài)所傳達的人際意義既有相同點又有不同點。英漢書評都很重視減少威脅面子的言語行為,注意禮貌原則的遵守,但相對來說,英語書評中更注重評論的客觀性和維系評論者與讀者的平等交流關(guān)系,從而使讀者更易接受書評中的觀點,漢語書評則相對強調(diào)了評論者的權(quán)威性,增加了評論者與讀者的距離感,但同時也加強了評論內(nèi)容的權(quán)威性和可靠感。 根據(jù)情景語境和文化語境的異同可以對書評中傳達的人際意義做出解釋。書評對書籍的評價過程中,必然會有威脅作者面子的時候,同時它也要保證讀者的消極面子以達到傳播書籍的目的。因此,要協(xié)調(diào)復(fù)雜的人際關(guān)系,遵守禮貌原則,減少對作者和讀者的面子威脅正是為此。書評這一體裁要求其本身的評價具客觀性,情態(tài)的使用實現(xiàn)了客觀性的人際意義,符合了這一體裁的要求。另外,由于中美兩國的文化和思維方式不同,這使得相關(guān)的讀者和評論者之間的關(guān)系表現(xiàn)出一定程度的差異,因而其傳達的人際意義也相應(yīng)地產(chǎn)生了差別. 本文在理論方面,將情態(tài)的人際意義對比研究擴展到書評這一體裁,同時也為英漢情態(tài)人際意義的對比研究提供了參考。在應(yīng)用方面,本研究對英語的教與學(xué)提供了啟示。教師可以通過講授英漢情態(tài)使用的不同習慣和傳達的人際意義,幫助學(xué)生掌握母語和目標語的相同點和不同點,更好的理解英語語篇的含義。教師對英語中相似的情態(tài)表達方式所表達的不同人際意義的區(qū)分,使學(xué)生能更準確的傳達話語的人際意義,從而提高英語的表達水平。情態(tài)的人際意義的英漢對比分析,對提高學(xué)生的口語,翻譯,寫作水平都有所啟示。
【關(guān)鍵詞】:情態(tài) 人際意義 書評 對比分析
【學(xué)位授予單位】:吉林大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2008
【分類號】:H314
【目錄】:
  • Synopsis5-8
  • Chapter One Introduction8-13
  • 1.1 Background of the Study8-11
  • 1.1.1 The Previous Study of Modality8-9
  • 1.1.2 The Previous Study of Book Reviews9-11
  • 1.2 Significance of the Study11
  • 1.3 Statement of the Research Questions11-12
  • 1.4 Organization of the Thesis12-13
  • Chapter Two Theoretical basis13-29
  • 2.1 The Introduction of Book Reviews13-16
  • 2.2 Theoretical Basis of Functional Approach16-29
  • 2.2.1 The Introduction of Systemic Functional Grammar16-18
  • 2.2.2 The Introduction of Interpersonal Function18-19
  • 2.2.3 The Introduction of Modality19-28
  • 2.2.3.1 The Definition of Modality19
  • 2.2.3.2 Types of Modality19-21
  • 2.2.3.3 Orientation of Modality21-22
  • 2.2.3.4 Value of Modality22-23
  • 2.2.3.5 Linguistic Realizations of Modality in English and Chinese23-28
  • 2.2.4 Socio-cultural Orientation of the Functional Approach28-29
  • Chapter Three Research Methodology and Findings29-59
  • 3.1 Research Design29
  • 3.2 Data Collection29-30
  • 3.3 Data Analysis and Discussion30-59
  • 3.3.1 Finite Modal Operators30-40
  • 3.3.1.1 Finite Modal Operator in the English Book Review Texts30-33
  • 3.3.1.2 Finite Modal Operator in the Chinese Book Review Texts33-36
  • 3.3.1.3 Comparison36-40
  • 3.3.2 Modal Adjuncts40-51
  • 3.3.2.1 Modal Adjuncts in English Book Review Texts40-44
  • 3.3.2.2 Modal Adjuncts in Chinese Book Review Texts44-47
  • 3.3.2.3 Comparison47-51
  • 3.3.3 Comparison of Expansion of the Predicator in the English and Chinese Book Reviews51-52
  • 3.3.4 Normalization52-54
  • 3.3.4.1 Normalization in English52-53
  • 3.3.4.2 Normalization in Chinese53-54
  • 3.3.4.3 Comparison54
  • 3.3.5 Comparison of Metaphors of Modality in the English and Chinese Book Reviews54-55
  • 3.3.6 Frequency of Modal Occurrence55-57
  • 3.3.6.1 Frequency of Modal Occurrence in English Book Reviews55-56
  • 3.3.6.2 Frequency of Modal Occurrence in Chinese Book Reviews56-57
  • 3.3.6.3 Comparison57
  • 3.3.7 Summary of the Interpersonal Meanings Reflected in the Contrastive Analysis of the Book Reviews57-59
  • Chapter Four Conclusions59-63
  • 4.1 Conclusions59-62
  • 4.2 Implications62
  • 4.3 Limitations and Suggestions62-63
  • Bibliography63-67
  • Appendix67-69
  • Abstract in Chinese69-73
  • Abstract in English73-78
  • Acknowledgements78-79
  • 導(dǎo)師及作者簡介79

【引證文獻】

中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條

1 王琪;基于順應(yīng)論的英語語言學(xué)文章結(jié)語中情態(tài)動詞研究[D];上海師范大學(xué);2011年

2 賈玉嘉;學(xué)術(shù)語篇中評論附加語的對比研究[D];山西大學(xué);2012年

3 李忠霞;中美學(xué)生英文個人陳述中情態(tài)系統(tǒng)的對比研究[D];長安大學(xué);2012年


  本文關(guān)鍵詞:英漢書評中情態(tài)的人際意義對比分析,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號:393339

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/kcsz/393339.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶72183***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com