世說新語,陳太丘與友期翻譯
世說新語,陳太丘與友期翻譯
rvqtfaer 10級 分類:
faawn99
【原文】 陳太丘與友期行,,期日中,過中不至,太丘舍去。去后乃至。 元方時(shí)年七歲,門外戲?蛦栐剑骸白鹁诓唬俊贝鹪唬骸按貌恢,已去!庇讶吮闩唬骸胺侨嗽眨∨c人期行,相委而去!痹皆唬骸熬c家君期日中,日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。” 友人慚,下車引之。元方入門,不顧。 【譯文】 陳太丘和朋友預(yù)先約定好一起出行,預(yù)定在中午時(shí)分,約定的時(shí)間過了朋友卻沒有到,陳太丘便不再等候友人而離開了。當(dāng)他離去以后,他的朋友才來到。 陳太丘的兒子陳元方當(dāng)時(shí)年僅七歲,正在家門外做游戲。違約的客人問他:“你的父親在家不在?”陳元方回答說:“父親等待您很長時(shí)間而您卻沒有來到,已經(jīng)離去了。”客人便發(fā)怒說道:“不是人。『腿思壹s好一起出行,卻拋棄人家而離去!标愒秸f:“您與我父親約定在中午時(shí)份見面,中午了您卻沒有到,這就是沒有信用;對著小孩子的面罵他的父親,這便是沒有禮貌。” 客人感到慚愧不安,忙下車前來拉元方表示好感。元方徑直走入家門,根本不回頭看那失信無禮的人。
送給回答者一份禮物送香吻 贈(zèng)言:好帥的回答,樓主送上香吻一枚,以表誠摯謝意!
分享到:
答答好搜問答團(tuán)隊(duì)最勤勞最可愛的答答
2013.05.18下面是答答童鞋給您的小建議,您看靠譜嗎?初來乍到,弄錯(cuò)了您不要生氣哦(*^__^*)
答答小貼士
相關(guān)問題
查看更多關(guān)于的問題 >>
相關(guān)搜索
等您幫助的附近的朋友換一換
更多等您幫助的提問 >>
本文編號:22961
本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/huodongcehua/22961.html