天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

中文社會(huì)科學(xué)期刊“篇名”、“摘要”英譯問(wèn)題的商榷

發(fā)布時(shí)間:2017-04-27 11:15

  本文關(guān)鍵詞:中文社會(huì)科學(xué)期刊“篇名”、“摘要”英譯問(wèn)題的商榷,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


【摘要】:學(xué)術(shù)期刊篇名、摘要的英譯在國(guó)際學(xué)術(shù)交流中的作用顯得愈來(lái)愈重要。目前我國(guó)中文社科類期刊篇名、摘要英譯的質(zhì)量、現(xiàn)狀不容樂(lè)觀。中文社科期刊篇名、摘要譯文的全面質(zhì)量是受諸多因素控制的 ,也是多種質(zhì)量的綜合反映。在諸多的因素中 ,人員質(zhì)量因素和環(huán)境質(zhì)量因素是最根本、最關(guān)鍵的。作為國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的“宏觀規(guī)范”并不能涵蓋各類期刊編排體例和格式上的特殊性 ,這就需要各類期刊根據(jù)自身的特點(diǎn)制定出一套詳細(xì)的、具體的編排細(xì)則。因此 ,制訂一份具有“科學(xué)性、先進(jìn)性和較強(qiáng)實(shí)用操作性”的社科類期刊目錄、摘要英譯編排規(guī)范是一項(xiàng)刻不容緩的任務(wù)。
【作者單位】: 寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)編輯部 寧夏大學(xué)學(xué)報(bào)編輯部
【關(guān)鍵詞】社會(huì)科學(xué)期刊 篇名 摘要 翻譯
【分類號(hào)】:H315.9
【正文快照】: 一篇文章開(kāi)宗明義 ,首先在其篇名 (Title)。眾所周知 ,好的篇名可以起到畫(huà)龍點(diǎn)睛的作用。篇名必須簡(jiǎn)明、醒目 ,應(yīng)當(dāng)是“全文的濃縮 ,高度的概括”。雖然讀者“不能從中直接得到一定量的事實(shí)”[1] ,但可憑“第一印象”決定是否需要檢索、摘錄該文獻(xiàn)。同樣 ,文章的摘要 (

【參考文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前3條

1 張亞倫;對(duì)兩篇譯評(píng)的再評(píng)論——和李本現(xiàn)、孫勉志兩位作者商榷[J];外語(yǔ)教學(xué);1998年04期

2 李向紅;社會(huì)科學(xué)期刊目錄漢譯英探討[J];天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào);1999年03期

3 張積玉;光盤版學(xué)術(shù)期刊檢索與評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)規(guī)范及社科類期刊相關(guān)數(shù)據(jù)規(guī)范化的意義[J];西南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1999年03期

【共引文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 程永生;描寫(xiě)與交際——我國(guó)現(xiàn)代翻譯理論研究的兩大主題[J];安徽大學(xué)學(xué)報(bào);2003年01期

2 端木霆;張宏全;;嚴(yán)復(fù)“信、達(dá)、雅”翻譯標(biāo)準(zhǔn)之多元分析[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2006年02期

3 王燕;;變譯論視角下《活著》英譯本的翻譯策略[J];北方文學(xué)(下半月);2011年08期

4 楊晨光;;翻譯變譯理論對(duì)高職英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)的啟示[J];北方文學(xué)(下半月);2012年04期

5 鐘欣;;“原文隱形”探討——改譯中譯者主動(dòng)性與創(chuàng)造性的發(fā)揮[J];才智;2009年03期

6 朱翔;;從語(yǔ)用等效談《紅樓夢(mèng)》楊譯本的轉(zhuǎn)喻翻譯策略[J];四川職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2009年01期

7 徐玉書(shū);;用歸化策略來(lái)英譯漢語(yǔ)語(yǔ)氣詞[J];長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(綜合版);2006年03期

8 饒成康;對(duì)外宣傳英譯中對(duì)原文的適當(dāng)刪減[J];成都信息工程學(xué)院學(xué)報(bào);2004年01期

9 范云,鄧忠,范振東;的語(yǔ)視角下翻譯的不對(duì)等問(wèn)題研究[J];重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年03期

10 仇全菊;;旅游翻譯中巧用變譯理論[J];河北旅游職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào);2009年03期

中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條

1 廖春蘭;;變譯與譯者主體性[A];語(yǔ)言與文化研究(第一輯)[C];2007年

2 田傳茂;;摘譯新究[A];科技期刊辦刊經(jīng)驗(yàn)研討會(huì)論文集[C];2005年

中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 仇賢根;外宣翻譯研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

2 楊雪蓮;傳播學(xué)視角下的外宣翻譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

3 秦翼;喜劇電影的巔峰[D];南京大學(xué);2011年

4 劉桂蘭;論重譯的世俗化取向[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年

5 朱健平;翻譯的跨文化解釋[D];華東師范大學(xué);2003年

6 溫建平;翻譯中價(jià)值組合體的重構(gòu)[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2005年

7 趙艷秋;文學(xué)翻譯變異研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2006年

8 Maharani(陳玉蘭);漢語(yǔ)、印尼語(yǔ)動(dòng)詞重疊對(duì)比研究[D];上海師范大學(xué);2007年

9 吳文南;英國(guó)傳教士賓為霖與《天路歷程》之研究[D];福建師范大學(xué);2008年

10 荊素蓉;梁遇春翻譯研究[D];華東師范大學(xué);2009年

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 張琳琳;語(yǔ)義翻譯和交際翻譯在政治語(yǔ)篇中英翻譯中的應(yīng)用[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

2 陳玉大;奈達(dá)功能對(duì)等理論與政論文翻譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

3 祝元娜;論外宣翻譯中的文化障礙[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

4 顏純;意識(shí)形態(tài)對(duì)廣告語(yǔ)翻譯的操縱[D];長(zhǎng)沙理工大學(xué);2010年

5 唐金蓮;論可譯性的哲學(xué)理?yè)?jù)[D];湖南工業(yè)大學(xué);2010年

6 肖聰;功能對(duì)等理論在電影《加菲貓2》字幕翻譯中的“對(duì)等效果”研究[D];武漢理工大學(xué);2010年

7 吳春梅;目的論視域下林語(yǔ)堂英譯《浮生六記》中的“變異”研究[D];西北大學(xué);2011年

8 邢麗;軟新聞?dòng)⒆g漢編譯研究:變譯理論視角[D];中國(guó)海洋大學(xué);2011年

9 萬(wàn)光輝;翻譯適應(yīng)選擇論視角下《湯姆叔叔的小屋》的三個(gè)中譯本的對(duì)比研究[D];中國(guó)海洋大學(xué);2011年

10 謝立群;從《二十四孝》翻譯看變譯理論的可行性[D];中國(guó)海洋大學(xué);2011年

【二級(jí)參考文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前1條

1 張積玉;編輯出版工作現(xiàn)代化提出的新課題[J];中國(guó)人民大學(xué)學(xué)報(bào);1998年01期

【相似文獻(xiàn)】

中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 夏立新;科技論文英文摘要的編寫(xiě)和翻譯[J];水雷戰(zhàn)與艦船防護(hù);2004年02期

2 蘭冰;淺談?wù)撐臉?biāo)題和摘要的英語(yǔ)翻譯[J];云南電大學(xué)報(bào);2002年04期

3 許峰;科技論文摘要的撰寫(xiě)及英譯[J];河南商業(yè)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào);2003年03期

4 王寧;侯彥賓;;淺析科技論文摘要翻譯應(yīng)遵循的原則[J];科教文匯(中旬刊);2009年10期

5 馬金龍;試論摘要的寫(xiě)作與翻譯標(biāo)準(zhǔn)化[J];石油工業(yè)技術(shù)監(jiān)督;2001年10期

6 李娟莉;淺談電力科技論文標(biāo)題與摘要的翻譯[J];青海電力;2003年01期

7 寧東興,張繼改;如何翻譯論文的標(biāo)題和摘要[J];烏魯木齊職業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào);2003年01期

8 邱德勇;科技論文英文信息部分的構(gòu)成與譯寫(xiě)[J];中南林學(xué)院學(xué)報(bào);2002年03期

9 周亞莉;淺談科技論文摘要的翻譯[J];甘肅科技縱橫;2005年03期

10 王華華;;論學(xué)術(shù)論文摘要漢英翻譯中的英語(yǔ)表達(dá)[J];科技信息(科學(xué)教研);2008年19期

中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 田國(guó)英;;淺談科技論文摘要的寫(xiě)作規(guī)范化及英譯技巧[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會(huì)第6屆會(huì)員代表大會(huì)暨2007年翻譯學(xué)術(shù)年會(huì)論文集[C];2007年

2 陳建軍;;從人工翻譯到協(xié)同翻譯[A];中國(guó)翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2009年

3 韋忠和;;網(wǎng)絡(luò)和翻譯社區(qū)的建設(shè)[A];2010年中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2010年

4 董敏;;翻譯管理人才[A];2011年中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2011年

5 孟晉;;我對(duì)翻譯理論和翻譯實(shí)踐相結(jié)合的一些認(rèn)識(shí)和體會(huì)[A];譯學(xué)辭典與翻譯研究——第四屆全國(guó)翻譯學(xué)辭典與翻譯理論研討會(huì)論文集[C];2007年

6 陳中強(qiáng);;提高查詞和判別效率 提高翻譯速度和質(zhì)量[A];中國(guó)翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2009年

7 彭蓉;;哪里去找又快又好的翻譯?——翻譯速度,翻譯人才職業(yè)化面臨的新問(wèn)題[A];中國(guó)翻譯人才職業(yè)發(fā)展——2009中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2009年

8 Joe Zhai;;乘風(fēng)破浪正當(dāng)時(shí) 本土翻譯公司生存和發(fā)展的幾點(diǎn)思考[A];2010年中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2010年

9 佟慶國(guó);;用設(shè)計(jì)的方法提高鉆法蘭盤孔換裝的速度(摘要)[A];2010全國(guó)機(jī)電企業(yè)工藝年會(huì)《上海電氣杯》征文論文集[C];2010年

10 甘柳青;;翻譯的研究[A];貴州省翻譯工作者協(xié)會(huì)2009年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文匯編[C];2009年

中國(guó)重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 國(guó)際譯聯(lián)副主席 中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng) 黃友義;翻譯是橋梁也可能是屏障[N];人民日?qǐng)?bào);2009年

2 記者 朱俠;高度重視翻譯提高外宣能力[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2009年

3 本報(bào)記者 文敏;做一個(gè)優(yōu)秀的翻譯很難也很有趣[N];浙江日?qǐng)?bào);2009年

4 本報(bào)記者 李舫 任姍姍 博主 李輝 (傳記作家 《楊憲益與戴乃迭》作者);他幾乎“翻譯了整個(gè)中國(guó)”[N];人民日?qǐng)?bào);2009年

5 黃美茹;翻譯市場(chǎng)每年以100億元左右的速度增長(zhǎng)[N];就業(yè)時(shí)報(bào);2009年

6 記者 蔣國(guó)華;300部譯著亮相全省翻譯作品展[N];黑龍江日?qǐng)?bào);2009年

7 記者 周波;我市設(shè)立翻譯特色人才基地[N];成都日?qǐng)?bào);2010年

8 記者 巴桑次仁;全區(qū)第二屆翻譯學(xué)術(shù)研討會(huì)召開(kāi)[N];西藏日?qǐng)?bào);2010年

9 哈爾濱理工大學(xué) 楊曉靜;歌曲翻譯的四重要求[N];光明日?qǐng)?bào);2010年

10 記者 李瑞英;翻譯文化終身成就獎(jiǎng)?lì)C發(fā)[N];光明日?qǐng)?bào);2010年

中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 聶馥玲;晚清科學(xué)譯著《重學(xué)》的翻譯與傳播[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2010年

2 李淑敏;翻譯的歷史觀—《獨(dú)立宣言》中譯本的歷時(shí)共時(shí)比較實(shí)證研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

3 朱琳;譯者為中心的多學(xué)科性翻譯理論建構(gòu)[D];南開(kāi)大學(xué);2010年

4 謝云才;文本意義的詮釋與翻譯[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

5 屈平;翻譯還原:海德格爾現(xiàn)象學(xué)下的翻譯理論[D];河南大學(xué);2010年

6 李志梅;報(bào)人作家陳景韓及其小說(shuō)研究[D];華東師范大學(xué);2005年

7 徐莉娜;翻譯中句子結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

8 奧其爾(Gongor Eldev-Ochir);蒙漢語(yǔ)顏色詞之國(guó)俗語(yǔ)義對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年

9 李剛;西方分析實(shí)證主義法學(xué)在中國(guó)[D];重慶大學(xué);2008年

10 蘇暢;俄蘇翻譯文學(xué)與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)[D];吉林大學(xué);2009年

中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條

1 王薇;改寫(xiě)理論視角下清末民初《福爾摩斯探案全集》的翻譯及其對(duì)《霍桑探案集》創(chuàng)作的影響[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2010年

2 施秋蕾;銜接與翻譯[D];華東師范大學(xué);2010年

3 張曉春;接受理論視野下的企業(yè)簡(jiǎn)介翻譯[D];中北大學(xué);2010年

4 唐海蓉;從功能主義理論視角看翻譯碩士專業(yè)學(xué)位MTI筆譯教材的編寫(xiě)[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

5 宋岳;二十世紀(jì)初中國(guó)的贊美詩(shī)翻譯[D];山東大學(xué);2010年

6 陳方方;格式塔美學(xué)觀照下的戲劇翻譯[D];合肥工業(yè)大學(xué);2010年

7 劉葉琳;評(píng)價(jià)理論在童話翻譯中的應(yīng)用[D];南華大學(xué);2010年

8 徐鵬;從《柳林風(fēng)聲》看童話翻譯中的兒童本位原則[D];中國(guó)石油大學(xué);2010年

9 李衛(wèi)霞;王蒙對(duì)約翰·契弗小說(shuō)《自我矯治》的翻譯與“季節(jié)系列”小說(shuō)創(chuàng)作:接受與創(chuàng)新[D];四川外語(yǔ)學(xué)院;2011年

10 胡韻涵;在多元系統(tǒng)論視域下翻譯對(duì)中國(guó)現(xiàn)代白話文發(fā)展的促進(jìn)[D];華東師范大學(xué);2010年


  本文關(guān)鍵詞:中文社會(huì)科學(xué)期刊“篇名”、“摘要”英譯問(wèn)題的商榷,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。

,

本文編號(hào):330524

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/csscizb/330524.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e7ba3***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
欧美日韩国产福利在线观看| 少妇一区二区三区精品| 午夜国产精品国自产拍av| 东京热加勒比一区二区| 日韩亚洲激情在线观看| 国产免费无遮挡精品视频| 亚洲妇女作爱一区二区三区| 欧美人妻免费一区二区三区| 日韩人妻欧美一区二区久久| 男人和女人草逼免费视频| 亚洲av又爽又色又色| 日韩国产中文在线视频| 久草视频这里只是精品| 99一级特黄色性生活片| 色播五月激情五月婷婷| 大香蕉久久精品一区二区字幕| 亚洲欧美日韩在线中文字幕| 久久精品国产99国产免费| 精品久久综合日本欧美| 亚洲一区二区三区中文久久| 黄色片一区二区在线观看| 国产在线日韩精品欧美| 中日韩美一级特黄大片| 日韩蜜桃一区二区三区| 免费黄色一区二区三区| 内用黄老外示儒术出处| 亚洲免费视频中文字幕在线观看| 日韩精品亚洲精品国产精品| 五月婷婷亚洲综合一区| 熟女体下毛荫荫黑森林自拍| 九九热在线视频观看最新| 国产综合欧美日韩在线精品| 真实偷拍一区二区免费视频| 日本在线视频播放91| 操白丝女孩在线观看免费高清| 国产肥妇一区二区熟女精品 | 午夜色午夜视频之日本| 九九热国产这里只有精品| 最近最新中文字幕免费| 亚洲男人的天堂就去爱| 精品人妻一区二区三区免费|