天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 論文百科 > 畢業(yè)論文 >

《莊周家貧》閱讀答案 莊周家貧,故往貸粟于監(jiān)河侯

發(fā)布時(shí)間:2017-03-03 16:14

  本文關(guān)鍵詞:莊周家貧,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。


 莊周家貧

    莊周家貧,故往貸粟于監(jiān)河侯(1)。監(jiān)河侯曰:“諾。我將得邑金(2),將貸子三百金,可乎?”莊周忿(3)然作色,曰:“周昨來(lái),有中道而呼者,周顧視車(chē)轍中,有鮒魚(yú)焉(4),周問(wèn)之曰:‘鮒魚(yú),來(lái)!子何為者邪?’對(duì)曰:‘我東海之波臣(5)也。君豈有斗升之水而活我哉?’周曰:‘諾!我且南游(6)吳越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鮒魚(yú)忿然作色,曰:‘吾失我常與,我無(wú)所處,吾得斗升之水,然活耳,君乃(7)言此,曾不如早索我于枯魚(yú)之肆(8)。’”

        選自《莊子·外物》            

【注釋】(1)監(jiān)河侯:官名。(2)邑金:封地的租稅。(3)忿,同“憤”。忿然,生氣發(fā)怒的樣子。(4)焉:于此。(5)波臣:水族中的臣民。此為鮒魚(yú)自稱(chēng)。(6)游:游說(shuō)。(7)乃:竟然(8)肆:鋪?zhàn)印?/p>

11.解釋加點(diǎn)的字的意思。(4分)

(1)將貸子三百金(     )   (2)周顧視車(chē)轍中(     ) 

(3)君豈有斗升之水而活我哉?(    )(4)我且南游(      )

12. 下列與“激西江之水而迎子”中的“而”用法相同的是:(    )(3分)

A.潭西南而望(《小石潭記》)     B.而子敬先亡(《人琴俱亡》)

C. 有中道而呼者 (《周莊家貧》)        D.乃記之而去(《小石潭記》)

13.翻譯下面的句子。(6分)

(1)君乃言此,曾不如早索我于枯魚(yú)之肆。

                                

(2)圣人非所與熙也,寡人反取病焉。

                            

(3)潭西南而望,斗折蛇行,明滅可見(jiàn)。

                       

14.上文與《晏子使楚》都表明說(shuō)話的藝術(shù),結(jié)合上文說(shuō)說(shuō)莊子的說(shuō)話高明在何處?(3分)

                      

                              

 

參考答案 新炬吧考試網(wǎng)()整理

 

 11、借    回頭看   使 …  活  向南

12、D\B

13、(1)你竟然這樣說(shuō),還不如早點(diǎn)到賣(mài)魚(yú)干的店里找我!

   (2)圣人是不能同他開(kāi)玩笑的,我反而自討沒(méi)趣了。

    (3)向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那樣曲折,水流像蛇那樣蜿蜒前行,一段明的看得見(jiàn),一段暗的看不見(jiàn)。

14、善于借寓(故事)說(shuō)理(答巧用比喻也算對(duì))(1分)。莊子向監(jiān)河候借糧食 ,監(jiān)河侯不借,卻開(kāi)了一張空頭支票,莊子很生氣,講述了一個(gè)寓言故事來(lái)反擊,諷刺了監(jiān)河侯不肯借糧食的真是嘴臉。(2分)大概意思正確即可。

 

《莊子家貧》閱讀答案及翻譯 莊周家貧,故往貸粟①于監(jiān)河侯

 “理解并翻譯文中的句子”解題指津

——以2015年高考文言翻譯為例

 

一、考點(diǎn)新解

不管高考文言文閱讀的題型怎么變,“理解并翻譯文中的句子”這一考點(diǎn)不會(huì)變。2015年全國(guó)高考15套語(yǔ)文試卷,都對(duì)此進(jìn)行了考查,連多年只考理解、不考文言翻譯的北京卷,2015年高考也采用了主觀筆答題形式,考查了考生的文言翻譯能力。各卷中設(shè)題最少的是北京、上海卷,只分別設(shè)了一題一句,最多的是天津、安徽、湖南、湖北卷,各設(shè)了一題3句,其它皆是一題兩句,賦分4分~10分不等。

“理 解并翻譯文中的句子”,理解是翻譯的基礎(chǔ),翻譯是理解的物化,而對(duì)文意的理解又取決于對(duì)文中實(shí)詞、虛詞的把握及對(duì)文言特定句式的識(shí)別與理解,而這三塊正好 對(duì)應(yīng)考綱規(guī)定的三個(gè)考點(diǎn):⑴理解常見(jiàn)文言實(shí)詞在文中的含義,⑵理解常見(jiàn)文言虛詞在文中的意義和用法,常見(jiàn)文言虛詞列出了“而、何、乎、乃、其、且、若、 所、為、焉、也、以、因、于、與、則、者、之”等,⑶理解與現(xiàn)代漢語(yǔ)不同的句式和用法,不同的句式和用法包括判斷句、被動(dòng)句、賓語(yǔ)前置、成分省略和詞類(lèi)活 用。文言實(shí)詞則復(fù)雜得多,包含諸多文言現(xiàn)象,如通假、一詞多義、古今異義、單音節(jié)詞變雙音或多音節(jié)詞、偏義復(fù)詞等。

概而言之,“理解并翻譯文中的句子”一考考生語(yǔ)言積累、知識(shí)積累的厚積薄發(fā)能力,二考考生結(jié)合具體語(yǔ)境,聯(lián)系上下文的理解文言語(yǔ)段、句子的融會(huì)貫通能力,三考查考生由古及今的語(yǔ)言轉(zhuǎn)換能力,可謂一箭三雕。

 

二、翻譯的目標(biāo)、原則與技巧

“理解并翻譯文中的句子”是一種能力,而能力的體現(xiàn)離不開(kāi)一定的方法技巧,梳理文言翻譯的各種方法技巧就形成了實(shí)踐“理解并翻譯文中的句子”的一整套方法。

文言翻譯的塞滿(mǎn)目標(biāo)是做到“信”“達(dá)”“雅”,在高考緊張的氣氛中,首先要落實(shí)的就是 “信”與“達(dá)”,即忠實(shí)原文,爭(zhēng)取通達(dá),這也是實(shí)施文言翻譯的基本綱領(lǐng),“雅”則可視為是文言翻譯的努力方向。

文言翻譯的原則是:以直譯為主,以意譯為輔,直譯與意譯相結(jié)合。直譯是落實(shí)“信”的基本途徑,意譯則是文言翻譯的有益補(bǔ)充。

文言翻譯的方法技巧:一一一對(duì)譯,力求字字落實(shí);二是結(jié)合語(yǔ)境,貫通句意;三若直譯不通,考慮活用;四是識(shí)別句式,準(zhǔn)確翻譯;五是結(jié)合結(jié)構(gòu),以熟解生;六是瞻前顧后,整合成句。

文言翻譯的得分策略:聯(lián)系上下文,明晰得分點(diǎn);字詞莫遺漏,語(yǔ)句求通達(dá)。

 

三、2015年高考翻譯例析

㈠充分運(yùn)用習(xí)得的翻譯技巧與手法,向“信”靠攏。

 

1、一一對(duì)譯、字字落實(shí)。這是文言翻譯最基本的方法技巧。

高考文言翻譯,設(shè)題的句子一般不會(huì)很難,只要考生能靜下心來(lái),逐字逐詞,一一對(duì)譯,就很容易取得基本分。如:

⑴陛下興軍旅,百姓易咨怨。車(chē)駕游幸,深恐非宜。(課程標(biāo)準(zhǔn)甲卷第7題)

【解析】整句不涉及復(fù)雜的文言句式,翻譯時(shí)字字對(duì)譯,整合成句即可。稍微復(fù)雜一點(diǎn)的是“興軍旅”“咨怨”“游幸”“深恐非宜”。一一對(duì)譯,“興 軍旅”就是興兵動(dòng)武,“咨怨”就是“嗟嘆——怨恨”,“游幸”就是“出游——巡幸”,“深恐非宜”就是“非常——擔(dān)心——不是——(很)適宜”。

譯文:陛下興師動(dòng)眾,百姓易生嗟嘆怨恨。(陛下)車(chē)駕出游巡幸,(我)非常擔(dān)心(這)不太適宜。

⑵胡瑗掌太學(xué),號(hào)大儒,以法度檢束士,其徒少能從之。(江蘇卷第8題)

【解析】遵循一一對(duì)譯,字字落實(shí),抓住關(guān)鍵詞,字字落實(shí),基本沒(méi)什么問(wèn)題。“掌”,掌管,主掌;“號(hào)”,號(hào)稱(chēng)、稱(chēng)做;“法度”,法規(guī)、制度,今天也在用,可以照用;“檢束”,檢點(diǎn)、反省,約束。答好本題的關(guān)鍵是根據(jù)語(yǔ)境準(zhǔn)確使用恰當(dāng)?shù)碾p音節(jié)來(lái)替換原文中的單音節(jié)詞。

譯文:胡瑗掌管太學(xué),人稱(chēng)大儒,用法度來(lái)檢點(diǎn)約束士人,他的學(xué)生很少能跟從他。

(3)吾懼夫三蠢之為子孫憂(yōu)也,故不敢也。(安徽卷第7題)

【解析】此題可算是送分題,要說(shuō)模糊一點(diǎn)的就是句中的“三蠹”,“三蠹”見(jiàn)前文“三蠹將至,曰盜賊,曰博徒,曰倡優(yōu)”,概之就是“三種人”“三種社會(huì)渣滓”,另“夫”,易游離不譯,句中的“夫”是指示代詞,譯“那、這”。

譯文:我擔(dān)心這三蠹成為子孫后代的禍患,所以不敢啊!

 

2、結(jié)合語(yǔ)境,貫通句意。對(duì)所選句子進(jìn)行一一對(duì)譯后,有時(shí)會(huì)覺(jué)得不明對(duì)象或句意邏輯不通,此時(shí)就要回歸原文,從前后語(yǔ)脈中去找出路。

⑷必不得宋,又且為不義,曷為攻之?(天津卷第13題)

【解析】放眼全句,是一個(gè)由果溯因的句子,易誤譯的是“必”,易譯成“必然、必定、一定”,結(jié)合句際關(guān)系,“必”在句中表未然推斷,不表已然事 實(shí),此“必”當(dāng)是“王必?zé)o人,臣愿奉璧往使”的“必”,果真確實(shí);另外,“曷為”,涉及以“曷(何)”為標(biāo)志的賓語(yǔ)前置現(xiàn)象,應(yīng)還原為“為曷(何)”。

譯文:果真(如果確實(shí))得不到宋國(guó),而且做不道義的事情,為什么還要攻打它呢?

⑸不能肅清兇逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,知復(fù)何言。ㄕn程標(biāo)準(zhǔn)甲卷第7題)

【解析】按照一一對(duì)譯、字字落實(shí),此句基本上沒(méi)什么難點(diǎn),但一整合句子,發(fā)現(xiàn)少掉了對(duì)象,結(jié)合上下文就是“我”——來(lái)護(hù)兒,譯時(shí)必須根據(jù)語(yǔ)境加上去。

譯文;(我)不能肅清兇殘的逆賊,才讓王室到了這種地步,(我)抱恨于九泉,知道這樣又能說(shuō)什么呢?

⑹君治官無(wú)大小,不茍簡(jiǎn),所創(chuàng)立,后人不能更。(江蘇卷第8題)

【解析】孤立地看,“治官”,會(huì)想當(dāng)然地譯成“治理官場(chǎng)、整治官場(chǎng)、懲治官員”,“無(wú)大小”,易譯成“沒(méi)大沒(méi)小”“不問(wèn)大小”,但一結(jié)合前后語(yǔ)境,才知“治官”當(dāng)是做官、任職,“無(wú)”是無(wú)論、不論,不是表否定的“沒(méi)有”,“茍簡(jiǎn)”,譯“隨便、馬虎,簡(jiǎn)單”。

譯文:(歐陽(yáng)發(fā))他擔(dān)任官職無(wú)論大小,都不草率簡(jiǎn)略,創(chuàng)立的東西,后來(lái)的人不能更改。

⑺始王侯之來(lái),民嘗以水為憂(yōu),已又以兵為憂(yōu)。(浙江卷第20題)

【解析】字字落實(shí),基本上就能得分。不過(guò)“已”易想當(dāng)然解為“已經(jīng)”,但放到句中,不太通,結(jié)合前“嘗”(曾經(jīng),先前)后“已”兩件事,“已”應(yīng)譯為“后來(lái)、爾后、其后、隨后”;“兵”,文言文學(xué)習(xí)接觸最多,結(jié)合上下文不會(huì)簡(jiǎn)單地理解為今天的“士兵”。

譯文:起初王侯來(lái)時(shí),百姓曾經(jīng)把水災(zāi)作為憂(yōu)患,其后又把戰(zhàn)爭(zhēng)作為憂(yōu)患。

 

3.直譯不通,考慮活用或一詞多義。

⑻吾唯知吾君可帝中國(guó)爾,茍立異姓,吾當(dāng)死之。(課程標(biāo)準(zhǔn)乙卷第7題)

【解析】“帝中國(guó)”皇帝中國(guó),不好理解,前后兩個(gè)都是名詞,顯然“帝”應(yīng)活用作動(dòng)詞,稱(chēng)帝,做中國(guó)的皇帝,“茍”結(jié)合語(yǔ)境不宜譯“茍且、馬虎、隨便”,應(yīng)表假設(shè),“如果”。

譯文:我只知道只有我們的君主能做中國(guó)的皇帝,如果立異姓人做皇帝,我就為此而死。

⑼社稷安危,一在將軍。今某國(guó)不臣,愿將軍帥師應(yīng)之也。(山東卷第13題)

【解析】“一在將軍”的“一”,“某國(guó)不臣”的“臣”,“帥師應(yīng)之”的“帥”,按現(xiàn)代漢語(yǔ)的理解去直譯,顯然不通。“一”不作數(shù)詞,活用作副 詞,“全部、完全”;“臣”“帥”,也不作名詞,該活用作動(dòng)詞,一是“臣服”,一是“率領(lǐng)”,因?yàn)榉穸ㄔ~“不”后應(yīng)跟動(dòng)詞,不是動(dòng)詞的“臣”就要變成動(dòng) 詞,“將軍帥師”,就缺動(dòng)詞謂語(yǔ),中間的“帥”當(dāng)作動(dòng)詞謂語(yǔ)。

譯文:國(guó)家安危,全在于將軍您了,F(xiàn)在某國(guó)不肯臣服,希望將軍您率領(lǐng)軍隊(duì)前去討伐它。

 

4、明辨句式,準(zhǔn)確翻譯?季V涉及的文言句式是判斷句、被動(dòng)句、省略句,賓語(yǔ)前置句,最典型的是賓語(yǔ)前置句,還有一些考綱未提及的定語(yǔ)后置、狀語(yǔ)后置,這些前置或后置現(xiàn)象,如一一對(duì)譯,會(huì)造成語(yǔ)意邏輯上的不通。

⑽使為子孫而為之,則子孫不能我救也。(湖南卷第9題)

【解析】“使”,表假設(shè),譯為“假使,若使”,但把“不能我救”一一對(duì)譯成“不能由我來(lái)救助”,雖硬譯成文,但卻不是原文本意,因?yàn)檫@是典型的賓語(yǔ)前置句,否定句中人稱(chēng)代詞作賓語(yǔ),賓語(yǔ)前置了,應(yīng)理解為“不能救我”。

譯文:假使為了子孫而去做這些事,那么子孫不能救我。

⑾金人雖不吾索,吾當(dāng)與之俱行,求見(jiàn)二酋面責(zé)之,庶或萬(wàn)一可濟(jì)。(課程標(biāo)準(zhǔn)乙卷第7題)

【解析】“不吾索”不能按部就班對(duì)譯成“不能讓我去索求”,“庶或”表推測(cè),譯為“或許、也許、大概”。

譯文:金人雖然沒(méi)有索要我,但我也應(yīng)當(dāng)跟太子一起去,求見(jiàn)兩位酋長(zhǎng)當(dāng)面譴責(zé)他們,或許還有可能把事情辦好。

⑿士非好死而樂(lè)傷也,為其將知寒暑饑飽之審,而見(jiàn)勞苦之明也。(山東卷第13題)

【解析】按字面去對(duì)譯后兩段,總覺(jué)得譯得不倫不類(lèi),原因就在于這后兩句涉及“之”字式的成分后置現(xiàn)象,跟“蚓無(wú)爪牙之利,筋骨之強(qiáng)”相似,須理 解為“審知寒暑饑飽,而明見(jiàn)勞苦也”;另,“審”從“明”,“明”是形容詞,結(jié)構(gòu)與之相似的“審”也應(yīng)該作形容詞,譯為“明白、清楚”。

譯文:士兵并不是喜好死亡和樂(lè)意受傷,只是因?yàn)樗麄兊膶㈩I(lǐng)清楚地知道士兵的冷暖饑飽,明確地見(jiàn)到士兵的辛勞艱苦。

⒀人有一方之良,一言之善,必重幣不遠(yuǎn)數(shù)百里而師之,以必得乃止。(重慶卷第10題)

【解析】“一方之良,一言之善”,一個(gè)方子的良善,一句話的好處,這樣對(duì)譯也未嘗不可,但放到結(jié)構(gòu)上去,“人”,主語(yǔ),“有”,動(dòng)詞謂語(yǔ),“有”的賓語(yǔ)當(dāng)是“方”與“言”,不是形容詞“良”與“善”,所以“一方之良,一言之善”應(yīng)理解為“一良方,一善言”,為“之”字式的定語(yǔ)后置現(xiàn)象。

譯文:(只要)別人有一個(gè)好的藥方,有一句有價(jià)值的(醫(yī)學(xué))言論,(徐若虛)必定攜重金不遠(yuǎn)數(shù)百里去拜他為師,一定要得到才罷休。

 

5.結(jié)合結(jié)構(gòu),以“熟”解生。翻譯時(shí)免不了會(huì)遇到一些從未接觸過(guò)的生僻字詞,生僻義項(xiàng),此時(shí)適當(dāng)利用句法結(jié)構(gòu),利用前后句式特點(diǎn),會(huì)迎刃而解,由難而易。

⒁夫?qū)W者不患才不及,而患志不立,故曰希驥之馬,亦驥之乘,希顏之徒,亦顏之倫也。(四川卷第10題)

【解析】最糾結(jié)的當(dāng)是“之乘”,是乘馬車(chē),還是馬車(chē)的乘坐呢?結(jié)合后文,結(jié)構(gòu)與前相同的“之徒、之倫”,“之徒、之倫”見(jiàn)于《過(guò)秦論》,譯為“這一類(lèi)人”,由后知前,由知解生,“之乘、之馬”就是“這一類(lèi)馬”;文中的“希”解為希求、希望、仰慕。

譯文:學(xué)習(xí)的人不擔(dān)心才智趕不上別人,而擔(dān)心不能立志,所以說(shuō)羨慕駿馬的馬,也就能成為駿馬這一類(lèi)的馬,仰慕顏淵的人,也就成為顏淵這一類(lèi)的人.

⒂然積一勺以成江河,累微塵以崇峻極,匪志匪勤,理無(wú)由濟(jì)也。(四川卷第10題)

【解析】縱觀全句,最犯難的是“累微塵以崇峻極”,要解之,應(yīng)結(jié)合前句“積一勺以成江河”,由知解生,結(jié)構(gòu)跟它相似,且句意相反,前句說(shuō) “水”,后句說(shuō)“山”,傳達(dá)的都是積少成多、集腋成裘之義,前一句一一對(duì)譯就是“積聚一勺一勺的水,可以成就江河”,對(duì)應(yīng)之,后一句就是“累積一滴一滴的 塵土,可以形成峻峭高山”,“崇”,加高、增長(zhǎng)。

譯文:然而積聚一勺勺水而成為江河,累積一點(diǎn)一滴的塵土,可成就峻峭高山,不立志不勤奮,按道理沒(méi)有辦法成功。

 

6.綜合運(yùn)用,達(dá)盡句意。翻譯時(shí)會(huì)遇到比較復(fù)雜一點(diǎn)的文句,用一種方法往往難以譯盡句意,此時(shí)就要具體問(wèn)題具體分析,綜合利用,各個(gè)突破,達(dá)盡句意。

⒃有滏陽(yáng)人焦通,事親禮闕,為從弟所訟。彥光弗之罪,將至州學(xué),令觀于孔子廟。(上海卷第18題)

【解析】句子比較長(zhǎng),前后兩句,一一對(duì)譯,依次遇到的問(wèn)題,一是“闕”、二是“為從弟所訟”,三是“弗之罪”,四是“令觀于……”。對(duì)此就要利 用各種方法手段,進(jìn)行一一破解:“闕”不是削減,也不是城闕,而是“缺”的通假,“缺失”義;“為……所”是典型的被動(dòng)句,“從弟”堂弟;“弗之罪”與 《送東陽(yáng)馬生序》中的“弗之怠”一樣,為賓語(yǔ)前置,須轉(zhuǎn)換成“弗罪之”;“令觀于……”是“強(qiáng)令(他)到……觀摩學(xué)習(xí)”,涉及省略和“于”字式的狀語(yǔ)后 置。

譯文:有個(gè)滏陽(yáng)人叫焦通,侍奉雙親禮數(shù)缺失,被他的堂弟告發(fā)。彥光沒(méi)有治他的罪,而將他帶到州學(xué),強(qiáng)令他到孔子廟去觀摩學(xué)習(xí)。

⒄殫其財(cái),竭其力,卒不效,且死,乃交責(zé)之曰,是醫(yī)之誤,而用巫之晚也。(重慶卷第10題)

【解析】綜合來(lái)看,此句難點(diǎn)不多。但要真正譯好,還是要綜合利用習(xí)得的方法技巧、習(xí)得的知識(shí)積累,進(jìn)行準(zhǔn)確翻譯。“殫其財(cái),竭其力”,互文,使 前后句子工整,其意就是“竭盡他們的財(cái)力、人力”;“乃”譯為表承接的“就、于是”,結(jié)合語(yǔ)境就不妥,當(dāng)理解為表轉(zhuǎn)折的“反而”;“是……也”是典型的文 言判斷句,“是”作主語(yǔ),“這”,不能想當(dāng)然地把它等同于現(xiàn)代漢語(yǔ)的“是”。

譯文:用盡他們的錢(qián)財(cái),耗盡他們的精力,最終不見(jiàn)效,將要死了,反而相互指責(zé)說(shuō),這是醫(yī)生的失誤,而找巫師太晚了。

 

㈡縱觀全句,明得分點(diǎn),向“點(diǎn)”要分。

⒅茍捐之不足以為名,而得之不足以為罪,則錐刀有所必算。(3分)(湖北卷第12題)

【解析】3分題,試譯全句,“茍……則……”是一個(gè)表假設(shè)關(guān)系的句子,其中“捐”易誤譯成捐獻(xiàn),“錐刀”易照抄不譯,當(dāng)是重要得分點(diǎn)。仔細(xì)斟酌,發(fā)現(xiàn)“捐之”與后文的“得之”,成反義相對(duì),“捐”理解為捐獻(xiàn),構(gòu)不成反義相對(duì),故“捐”當(dāng)作“舍棄”解; “錐刀”,從字面看確做主語(yǔ),,但一結(jié)合語(yǔ)境,錐刀又不是人名,怎做主語(yǔ)?顯然用了比喻的說(shuō)法,只現(xiàn)喻體,本體是像錐刀般的利益,取“是利就多少會(huì)像刀一樣害人”之義。

譯文:如果舍棄了不足以成就名聲,而得到了不足以構(gòu)成罪行,那么他對(duì)錐刀尖般的微利也必定有所算計(jì)。

⒆諸子酒酣耳熱,辨難蜂起,各負(fù)氣不肯相下。(安徽卷第7題)

【解析】縱觀全句,“諸子酒酣耳熱”是因,“辨難蜂起,各負(fù)氣不肯相下”是其果,其中“辨難蜂起”“負(fù)氣”“相下”容易誤譯而失分,“辨難蜂 起”中的主語(yǔ)為“辨難”不是“蜂”,“蜂”做狀語(yǔ)修飾“起”,“負(fù)氣”理解為“賭氣”就不妥,而是憑仗義氣,“相下”如意譯為“一爭(zhēng)高下”,看似正確,但 不地道,地道的當(dāng)是“下相”,使自己處于下位,“相”,偏指一方,這幾處包含豐富的文言現(xiàn)象,當(dāng)是重要得分點(diǎn)。

譯文:各位先生喝酒喝得高興的時(shí)候,辯駁問(wèn)難如蜂并起,他們各自憑恃義氣,都不肯屈居他人之下。

⒇然則知侯者莫如余先也,而烏得無(wú)言乎?(3分)(湖北卷第12題)

【解析】3分題,可以作為得分點(diǎn)的一是“然則”,二是“莫如余先”,三是“烏”。“烏”,不可譯為“烏鴉、烏黑”,它是跟“惡(彼且惡乎待哉)”“胡(田園 將蕪胡不歸)”“曷(曷不委心任去留)”一樣的疑問(wèn)詞,可以用“何”來(lái)解,譯“怎么”;“然則”,不可直譯為“然而”,須對(duì)譯成兩個(gè)詞“(既然)這樣,那 么”;“莫如余先”,一一對(duì)譯就是“沒(méi)有誰(shuí)——比得上、比——我——先、早”,“莫”相當(dāng)于nobody。

譯文:既然這樣,那么了解郭侯的人就沒(méi)有誰(shuí)比我早的,(我)怎么能不說(shuō)呢?

千金市骨

古之君人①,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人②言于君曰:‘請(qǐng)求之。’君遣之。三月得千里馬,馬已死,買(mǎi)其首五百金,反以報(bào)君。君大怒曰:‘所求者生馬,安事③死馬而捐五百金?’涓人對(duì)曰:‘死馬且買(mǎi)之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣。’于是不能期年,千里之馬至者三。

選自《戰(zhàn)國(guó)策燕策一》

注釋?zhuān)孩倬耍壕。②涓人:宦官③安事:何?/p>

5.下列句子中加點(diǎn)字解釋錯(cuò)誤的一項(xiàng)是(  )

A. 安事死馬而捐五百金(花費(fèi))

B. 死馬且買(mǎi)之五百金(尚且)

C. 涓人對(duì)曰(回答)

D. 天下必以王為能市馬(市場(chǎng))

6.與下列例句中加點(diǎn)詞的意思相同的一項(xiàng)是(  )

例:有以千金求千里馬者

A. 天下必以王為能市馬

B.屠暴起,以刀劈猿首

C.焉用亡鄭以陪鄰

D.越國(guó)以鄙遠(yuǎn)

7.將文言閱讀材料中畫(huà)線的句子譯為現(xiàn)代漢語(yǔ)(10分)

(1)范增數(shù)目項(xiàng)王,舉所佩玉玦以示之者三,項(xiàng)王默然不應(yīng)。(3分)

 。2)殺人如不能舉,刑人如恐不勝,天下皆叛之。(3分)

。3)君遣之。三月得千里馬,馬已死,買(mǎi)其首五百金,反以報(bào)君。(4分)

 

 

參考答案 新炬吧考試網(wǎng)()整理

 

5、【解析】選D市:買(mǎi)

6、【解析】選B以:介詞“用”。 A.認(rèn)為。C、D介詞,來(lái) 。

7、⑴范增多次向項(xiàng)王使眼色,舉起他所佩帶的玉數(shù)次暗示項(xiàng)王!

⑵殺人只擔(dān)心不能殺完,對(duì)人用刑只擔(dān)心不能用盡刑罰。

⑶君主派他出去買(mǎi)千里馬。三個(gè)月后他買(mǎi)到了千里馬,可馬已經(jīng)死了,他用五百兩金子來(lái)了那馬頭,返回向君主報(bào)告。 

 

說(shuō)說(shuō)千金市骨這個(gè)成語(yǔ)的含義

千金市骨 閱讀答案

《千金市骨》閱讀答案 古之君王,有以千金求千里馬者,三年不能得

 


  本文關(guān)鍵詞:莊周家貧,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。



本文編號(hào):247408

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/caipu/247408.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)30ef6***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com
老司机精品福利视频在线播放| 国产又粗又硬又长又爽的剧情| 亚洲妇女作爱一区二区三区| 日本精品啪啪一区二区三区| 女生更色还是男生更色| 中文字幕乱码免费人妻av| 91精品视频免费播放| 91亚洲国产成人久久| 亚洲综合伊人五月天中文| 九九热视频免费在线视频| 国产真人无遮挡免费视频一区| 中文字幕乱子论一区二区三区| 99久久精品国产日本| 激情中文字幕在线观看| 亚洲a码一区二区三区| 尹人大香蕉中文在线播放| 久久精品视频就在久久| 亚洲精品有码中文字幕在线观看| 欧美一区二区口爆吞精| 久久精品欧美一区二区三不卡| 精品久久久一区二区三| 欧美日韩国产一级91| 国产麻豆成人精品区在线观看| 久久国产亚洲精品成人| 我要看日本黄色小视频| 欧美精品在线观看国产| 亚洲av熟女一区二区三区蜜桃| 少妇人妻一级片一区二区三区| 国产欧美日韩一级小黄片| 国产精品欧美日韩中文字幕| 91国自产精品中文字幕亚洲| 99精品国产一区二区青青| 久久精品国产99国产免费| 欧美胖熟妇一区二区三区| 亚洲香艳网久久五月婷婷| 亚洲av又爽又色又色| 91人妻丝袜一区二区三区| 日韩免费国产91在线| 亚洲国产成人爱av在线播放下载| 欧美人与动牲交a精品| 中文字幕日韩欧美亚洲午夜|