天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 論文百科 > 醫(yī)學期刊 >

基于語料庫的中美醫(yī)學期刊英文標題文本對比研究

發(fā)布時間:2017-10-06 23:37

  本文關鍵詞:基于語料庫的中美醫(yī)學期刊英文標題文本對比研究


  更多相關文章: 對比語料庫 醫(yī)學期刊 研究論文 英文標題


【摘要】:比較中美生物醫(yī)學期刊研究論文英文標題語言特點的異同,揭示國內醫(yī)學論文英文標題存在的問題。以自建的中美醫(yī)學論文英文標題語料庫為研究樣本,利用計算機技術和語料庫檢索工具,分析了2010年國內醫(yī)學核心期刊和美國主要醫(yī)學期刊各2 800個論文英文標題。研究發(fā)現中美醫(yī)學論文英文標題在形符、標題平均長度、平均詞長方面相近;在標題的類符、詞頻、結構、詞語搭配方面存在差異;在副標題的應用和英文拼寫錯誤方面差距較大。研究結果對進一步提高國內生物醫(yī)學期刊英文編輯質量和撰稿人的英語水平有借鑒價值。
【作者單位】: 新鄉(xiāng)醫(yī)學院外國語言學系;
【關鍵詞】對比語料庫 醫(yī)學期刊 研究論文 英文標題
【基金】:教育部人文社會科學研究項目基金資助:醫(yī)學英語語料庫的構建及醫(yī)學文獻英文文本的對比研究,項目批準號:09YJA740095
【分類號】:G232.2
【正文快照】: 英語作為聯合國的主要工作語言已成為國際科技信息交流的主要媒介,SCI收錄的期刊其出版語言主要為英語,僅英文期刊占了85·9%[1]。中國生物醫(yī)學期刊從1979年起要求論文標題和摘要譯成英文,這無疑加大了論文的撰寫難度。近年來,國內外有不少學者對如何撰寫和翻譯醫(yī)學論文的標

【參考文獻】

中國期刊全文數據庫 前1條

1 王蘭英,任多喜,張季萌;醫(yī)學科研論文的標題英譯[J];實用兒科臨床雜志;2003年02期

【共引文獻】

中國期刊全文數據庫 前10條

1 韓懷偉,趙宏凌;語料庫支持的漢化思維在英語寫作中的遷移分析[J];北京理工大學學報(社會科學版);2004年S1期

2 蔣婷;論法律語言平行語料庫的構建[J];重慶大學學報(社會科學版);2005年04期

3 嵇紅英;;兒童口語語料庫建設研究綜述[J];巢湖學院學報;2006年02期

4 黃誕平;;語料庫與翻譯研究及翻譯教學[J];重慶職業(yè)技術學院學報;2006年03期

5 毛雄敏;;怎樣利用計算機語料庫教英語詞匯[J];長沙通信職業(yè)技術學院學報;2006年02期

6 武繼紅;;論第三代英語學習詞典的用戶友好特征[J];辭書研究;2006年02期

7 賈雯;;國內語料庫語言學研究述評[J];阜陽師范學院學報(社科版);2006年05期

8 楊文坤;;基于語料庫的CALL研究[J];廣東水利電力職業(yè)技術學院學報;2006年01期

9 王洪俊;施水才;俞士汶;呂學強;;詞義演化的計算方法[J];廣西師范大學學報(自然科學版);2006年04期

10 梁燕,馮友,程良坤;近十年我國語料庫實證研究綜述[J];解放軍外國語學院學報;2004年06期

中國重要會議論文全文數據庫 前7條

1 武繼紅;;論學習詞典中隱喻對搭配形成的影響——基于認知語義學的搭配研究[A];中國辭書學會雙語詞典專業(yè)委員會第七屆年會論文集[C];2007年

2 宋晶;;論語言學流派對詞典編纂的影響[A];福建省外文學會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學研討會論文集[C];2007年

3 張麗萍;;基于語料庫的漢英二項和多項并列詞組研究(英文)[A];江西省語言學會2006年年會論文集[C];2006年

4 胡金柱;沈威;杜超華;;基于規(guī)則的復句中的關系詞標注探討[A];第三屆學生計算語言學研討會論文集[C];2006年

5 胡金柱;沈威;杜超華;羅進軍;;基于渡越矩陣的復句關系詞自動標注初探[A];第三屆學生計算語言學研討會論文集[C];2006年

6 滿正行;高璐;;藏語單語料庫分析及標注探討[A];民族語言文字信息技術研究——第十一屆全國民族語言文字信息學術研討會論文集[C];2007年

7 孫愛珍;李曉芬;;形容詞的情感計算——以曼斯菲爾德的短篇小說《起風了》為例[A];中國計算技術與語言問題研究——第七屆中文信息處理國際會議論文集[C];2007年

中國博士學位論文全文數據庫 前9條

1 竇東友;管理、技術與英語教學[D];華東師范大學;2003年

2 易勇;計算機輔助詩詞創(chuàng)作中的風格辨析及聯語應對研究[D];重慶大學;2005年

3 竇東友;現代教育、技術與英語教學[D];華東師范大學;2003年

4 于屏方;動作義位釋義的框架模式研究[D];廣東外語外貿大學;2006年

5 王仁強;認知視角的漢英詞典詞類標注實證研究[D];廣東外語外貿大學;2006年

6 陳偉;學理反思與策略重構[D];廣東外語外貿大學;2006年

7 胡顯耀;當代漢語翻譯小說規(guī)范的語料庫研究[D];華東師范大學;2006年

8 陳萬會;中國學習者二語詞匯習得認知心理研究[D];華東師范大學;2006年

9 孫愛珍;計算文體學工作模式探究[D];河南大學;2008年

中國碩士學位論文全文數據庫 前10條

1 張相明;英漢學習詞典的動詞句法處理——基于句法理論的實證性研究[D];廣東外語外貿大學;2004年

2 周曉梅;網絡信息傳播中的農業(yè)詞語研究[D];山西大學;2004年

3 馬暉男;文本信息檢索中修飾語作用的研究[D];大連理工大學;2004年

4 李劍影;并置理論研究[D];吉林大學;2004年

5 何均洪;[D];電子科技大學;2004年

6 李春青;[D];電子科技大學;2004年

7 王琦;基于語料庫的語義韻研究和雙語詞典[D];蘇州大學;2004年

8 劉座箐;當代漢語文本言語特征系統(tǒng)提取研究[D];清華大學;2004年

9 王思敏;“什么是X”與“X是什么”漢英語言中的對比分析[D];清華大學;2004年

10 錢之瑩;漢英/英漢平行翻譯語料庫的設計及其在翻譯中的應用[D];華東師范大學;2005年

【二級參考文獻】

中國期刊全文數據庫 前10條

1 王應寬,魏秀菊,劉心愛,蒲應煈;科技學術論文英文題名與摘要等的譯寫[J];編輯學報;2000年04期

2 呂萍,曹云立;科技期刊英文摘要的編寫要求[J];編輯學報;2003年01期

3 張曉麗;英語語料庫在英文摘要編輯工作中的應用[J];編輯學報;2004年06期

4 葛趙青,趙大良,劉楊;也談我國科技期刊的國際化——兼與趙來時等同志商榷[J];編輯學報;2004年06期

5 鄧芳明;龔學民;;從外籍編委審校英文摘要看編校英文摘要應注意的問題[J];編輯學報;2007年01期

6 黃華;英語醫(yī)學論文標題的結構與常用句式[J];福建外語;1999年03期

7 李傳英,余功茂;醫(yī)學論文英語標題寫作的文體特點[J];武漢大學學報(醫(yī)學版);2003年01期

8 蔡琳,王秦玲;醫(yī)學論文英文題名的寫法[J];中國臨床醫(yī)學;2005年01期

9 朱凡;中文(社科類)學術論文篇名翻譯研究述評[J];寧夏大學學報(人文社會科學版);2002年06期

10 蘇玉華;關于SCI現象的幾點思考[J];情報雜志;2001年06期

【相似文獻】

中國期刊全文數據庫 前10條

1 葉欣;醫(yī)學期刊中的廣告[J];編輯學報;1994年02期

2 胡樹長;醫(yī)學期刊文稿科學性判斷中的幾個問題[J];編輯學報;1994年04期

3 董秀s,

本文編號:985703


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenshubaike/arkj/985703.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶0bcc3***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com