基于媒體語料庫的“市場隱喻”研究
發(fā)布時間:2021-12-09 12:47
在當(dāng)代話語體系中,"市場"是一個很重要的文化關(guān)鍵詞。本文借鑒認(rèn)知文化理論,基于自建百萬詞漢英經(jīng)濟媒體語料庫中的四千余例"市場"索引行,探討漢英"市場隱喻"在概念和語言兩個層面的普遍性與差異性。結(jié)果顯示:漢英語料中有關(guān)"市場"的表達都以隱喻為主;雙方的源域在一般層面上共享17類語義范疇,在具體層面的源域詞種類、使用頻率及選詞則有明顯差異。進一步分析表明:人類體驗認(rèn)知的相似性、文化融合及語言借鑒,是漢英"市場隱喻"趨同的動因;而各自的差異則可追溯到文化固守及語言使用偏好。
【文章來源】:外語學(xué)刊. 2020,(01)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
1 引言
2 研究背景
2.1 認(rèn)知文化理論
2.2 基于語料庫的跨語言隱喻對比研究
3 研究設(shè)計
3.1 研究問題
3.2 研究語料
3.3 研究思路
4 研究結(jié)果
4.1 漢英“市場隱喻”使用頻率對比
4.2 漢英“市場隱喻”源域類別對比
4.3 漢英“市場隱喻”語言表達對比
5 討論
5.1 漢英“市場隱喻”使用頻數(shù)分析
5.2 漢英“市場隱喻”概念層面分析
5.3 漢英“市場隱喻”語言層面分析
6 結(jié)束語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]基于語料庫的騰訊亞馬遜致股東信元話語研究[J]. 胡春雨,李旭妍. 外語學(xué)刊. 2018(01)
[2]語料庫技術(shù)促進英語深度閱讀教學(xué)[J]. 徐曼菲,何安平. 中國電化教育. 2016(12)
本文編號:3530658
【文章來源】:外語學(xué)刊. 2020,(01)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:7 頁
【文章目錄】:
1 引言
2 研究背景
2.1 認(rèn)知文化理論
2.2 基于語料庫的跨語言隱喻對比研究
3 研究設(shè)計
3.1 研究問題
3.2 研究語料
3.3 研究思路
4 研究結(jié)果
4.1 漢英“市場隱喻”使用頻率對比
4.2 漢英“市場隱喻”源域類別對比
4.3 漢英“市場隱喻”語言表達對比
5 討論
5.1 漢英“市場隱喻”使用頻數(shù)分析
5.2 漢英“市場隱喻”概念層面分析
5.3 漢英“市場隱喻”語言層面分析
6 結(jié)束語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]基于語料庫的騰訊亞馬遜致股東信元話語研究[J]. 胡春雨,李旭妍. 外語學(xué)刊. 2018(01)
[2]語料庫技術(shù)促進英語深度閱讀教學(xué)[J]. 徐曼菲,何安平. 中國電化教育. 2016(12)
本文編號:3530658
本文鏈接:http://sikaile.net/weiguanjingjilunwen/3530658.html
最近更新
教材專著