論友善及其實現(xiàn)
發(fā)布時間:2018-10-09 07:32
【摘要】:友善是每個人都應具有的基本美德,是重要的公民道德規(guī)范,是維系人際交往得以順利實現(xiàn)的紐帶,也是社會安定有序發(fā)展的必要條件。友善價值觀的確立,追其根本,與中國傳統(tǒng)文化不可分離,尤其是儒家的“仁愛”思想,此外,道家、墨家皆對友善有著相應的論述。在西方,對友善的重視和論述也是源遠流長,早在古希臘時期,亞里士多德等人就對友善進行了詳細地論述,后來基督教的博愛思想,啟蒙運動后的契約精神都無不體現(xiàn)著友善的價值觀。馬克思的諸多觀點也體現(xiàn)出友善的思想。作為社會主義核心價值觀的友善,在新時期也有著新的解讀,友善不僅是追求主體平等的精神意向,是社會交往所需的底線倫理,更是個體獲得幸福的必要條件。友善的重要性不言而喻,構建友善社會已是勢在必行,對于友善的實現(xiàn),不僅要建設友好型社區(qū)、發(fā)展服務型社團,更要加強友善觀教育,還要加強法治社會建設。
[Abstract]:Friendliness is a basic virtue that everyone should have, an important civic moral standard, a link to maintain the smooth realization of interpersonal communication, and a necessary condition for social stability and orderly development. The establishment of friendly values is inseparable from the traditional Chinese culture, especially the Confucian thought of benevolence. In addition, both Taoists and Mohist schools have a corresponding exposition on friendliness. In the West, the importance and exposition of friendliness also has a long history. As early as in ancient Greece, Aristotle and others elaborated on friendliness in detail, and later Christian fraternity thought. The spirit of contract after the Enlightenment all embodies friendly values. Marx's many viewpoints also embody the friendly thought. As the core values of socialism, friendliness also has a new interpretation in the new period. Friendliness is not only the spiritual intention of pursuing the equality of the subject, but also the bottom line ethics of social communication, and the necessary condition for individual to obtain happiness. The importance of friendliness is self-evident. It is imperative to build a friendly society. For the realization of friendliness, we should not only build a friendly community, develop a service-oriented society, but also strengthen the education of the concept of friendliness and the construction of a society ruled by law.
【學位授予單位】:貴州大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:D64
,
本文編號:2258495
[Abstract]:Friendliness is a basic virtue that everyone should have, an important civic moral standard, a link to maintain the smooth realization of interpersonal communication, and a necessary condition for social stability and orderly development. The establishment of friendly values is inseparable from the traditional Chinese culture, especially the Confucian thought of benevolence. In addition, both Taoists and Mohist schools have a corresponding exposition on friendliness. In the West, the importance and exposition of friendliness also has a long history. As early as in ancient Greece, Aristotle and others elaborated on friendliness in detail, and later Christian fraternity thought. The spirit of contract after the Enlightenment all embodies friendly values. Marx's many viewpoints also embody the friendly thought. As the core values of socialism, friendliness also has a new interpretation in the new period. Friendliness is not only the spiritual intention of pursuing the equality of the subject, but also the bottom line ethics of social communication, and the necessary condition for individual to obtain happiness. The importance of friendliness is self-evident. It is imperative to build a friendly society. For the realization of friendliness, we should not only build a friendly community, develop a service-oriented society, but also strengthen the education of the concept of friendliness and the construction of a society ruled by law.
【學位授予單位】:貴州大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2016
【分類號】:D64
,
本文編號:2258495
本文鏈接:http://sikaile.net/sizhenglunwen/2258495.html
教材專著