顧炎武“抱布為商賈”小考
發(fā)布時間:2018-11-23 07:38
【摘要】:正顧炎武早年有過從商的經(jīng)歷,但對自己經(jīng)營何物并無說明。學者多認為他最初販賣布匹,后來改為經(jīng)營藥材。但判斷顧氏販賣布匹的依據(jù),僅有顧氏友人萬壽祺所言"顧子抱布為商賈"一語。筆者以為,"抱布"未必等同于"經(jīng)營布匹",其經(jīng)營之物或當另有所屬。以下對這一問題略作辨析,或為學界研究顧氏生平略有助益。關于自己的經(jīng)商活動,顧炎武有兩首詩曾經(jīng)談及。其一為《流轉》(又作《翦發(fā)》),描述從商的
[Abstract]:Gu Yanwu had a business experience in his early years, but he did not explain what he ran. Scholars believe that he initially sold cloth, and later changed to the management of medicinal materials. But the basis of judging Gu's selling cloth, only Gujiu friend Manshouqi said, "Gu Zi embrace cloth for merchants". The author thinks that "holding cloth" is not necessarily equivalent to "managing cloth". The following is a slight discrimination of this issue, or for the academic study of Gu's life a little help. About his business activities, Gu Yanwu has two poems have talked about. The first is "flow" (or "bentgrass"), describing the business
【作者單位】: 揚州大學社會發(fā)展學院;
【分類號】:K249
本文編號:2350802
[Abstract]:Gu Yanwu had a business experience in his early years, but he did not explain what he ran. Scholars believe that he initially sold cloth, and later changed to the management of medicinal materials. But the basis of judging Gu's selling cloth, only Gujiu friend Manshouqi said, "Gu Zi embrace cloth for merchants". The author thinks that "holding cloth" is not necessarily equivalent to "managing cloth". The following is a slight discrimination of this issue, or for the academic study of Gu's life a little help. About his business activities, Gu Yanwu has two poems have talked about. The first is "flow" (or "bentgrass"), describing the business
【作者單位】: 揚州大學社會發(fā)展學院;
【分類號】:K249
【相似文獻】
相關期刊論文 前1條
1 薛志清;論宋代僧尼的經(jīng)商活動[J];云南師范大學學報(哲學社會科學版);2000年03期
,本文編號:2350802
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zgtslw/2350802.html