北京建都從宣南開始
發(fā)布時間:2018-06-01 16:16
本文選題:北京地區(qū) + 金世宗。 參考:《北京檔案》2013年10期
【摘要】:正今年,是北京建都860年,建城3058年。史載,公元前11世紀,周王朝建立。為加強對北方的統(tǒng)治,在今北京地區(qū)先后"封黃帝之后于薊"(今廣安門一帶);"封召公于北燕"(今房山區(qū)董家林村)。春秋時期,"薊微燕盛",薊被燕所滅。因薊城處于華北平原的北端,是中原與塞上往來的交通樞紐,地理位置明顯優(yōu)于燕城,所以燕將都城遷移到薊城。薊城是北京市的源頭,在北京城市發(fā)展史乃至中華民族的歷史上,具有特殊意義。1995年,為紀念北京建城3040年,原宣武區(qū)人民政府立薊城紀念柱以為銘記。紀念柱位于廣安門橋北側濱河公園內(nèi),高8.5米,壯如漢闕。其上隸書"北京城區(qū),肇始斯地,其時惟周,其名曰薊"。
[Abstract]:This year, Beijing was built in 860 years, the city was built in 3058. In history, the Zhou Dynasty was established in the 11 th century BC. In order to strengthen the rule over the north, in the present Beijing area successively "seals the yellow emperor after the thistle" (now Guanganmen area and the area of Guang'an Men); "the Feng Zhao Gong Yu Bei Yan" (now Fangshan District Dong Jia Lin Village). In the Spring and Autumn period, the thistle was destroyed by the swallow. Because Jicheng is located in the northern end of North China Plain, it is the traffic hub between Central Plains and the city, and its geographical position is obviously superior to Yan City, so Yan moved the capital to Jicheng. Jicheng is the source of Beijing and has special significance in the history of Beijing city and even the history of the Chinese nation. In 1995, in order to commemorate the founding of Beijing in 3040, the people's government of Xuanwu District set up the memorial column of thrips in memory. Memorial column is located in Guang an Men Bridge north side riverside park, 8.5 meters high, strong as Han que. Its official script, "Beijing City, the beginning of the Si, at that time, but Zhou, its name thistle."
【作者單位】: 北京市文物保護協(xié)會;北京作家協(xié)會;
【分類號】:K29
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 趙葆寓 ,趙光遠;《海陵庶人實錄》的得失及其對《金史》的影響[J];北方文物;1985年02期
2 王培明;;燕京八景[J];中國園林;1986年01期
3 王燦熾;;金中都宮苑考略[J];北京社會科學;1987年02期
4 張克;楊e,
本文編號:1964800
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/zgmzsz/1964800.html