天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 社科論文 > 世界歷史論文 >

原本《老乞大》歷史學研究

發(fā)布時間:2021-08-15 15:48
  《老乞大》是朝鮮李朝時期學習漢語的會話教科書。它的內容記敘了幾個高麗商人到中國進行貿易活動的經歷,包括途中的見聞、到大都后的商貿活動等情況,內容涉及旅行、貿易、醫(yī)藥、餐飲等各個方面!独掀虼蟆返淖髡吆途唧w創(chuàng)作年代已難以詳考,學界普遍的看法是此書應創(chuàng)作于元代,朝鮮李朝時期對其進行了諺解并多次修改、刊印,形成了不同的版本。《老乞大》之所以不斷修改,是因為它作為一本漢語教材,必須要適應時代的變化和要求,而從《老乞大》諸版本的修改變化中,我們也可以了解到明清時期北方漢語發(fā)展與演變的過程。1998年,在韓國發(fā)現了一件迄今所知《老乞大》最早的版本,學者們研究認為,此本內容多記元代史實,應為元代本,因此稱之為“原本《老乞大》”。本文即以此本為對象,對照不同時期的版本,找出詞語使用上的差異,并結合其他史料的記載,分析這些差異產生的原因。 文章主要分為四部分。第一部分主要介紹了《老乞大》的版本流傳,研究狀況,《老乞大》在朝鮮譯學發(fā)展中的地位,并對其作者進行臆測。 第二部分主要考證“原本《老乞大》”的版本年代,文章認為原本《老乞大》的內容反映了元代的社會情況,應成書于元代。首先,原本《老乞大》... 

【文章來源】:中央民族大學北京市 211工程院校 985工程院校

【文章頁數】:49 頁

【學位級別】:碩士

【文章目錄】:
緒論
第一章 關于《老乞大》其書
    1.1 文獻中的《老乞大》
    1.2 《老乞大》研究現狀
    1.3 《老乞大》的作者臆測
第二章 原本《老乞大》的版本考證
    2.1 原本《老乞大》所見之元代名物
        2.1.1 大都
        2.1.2 順承門
        2.1.3 鈔
        2.1.4 驅口
        2.1.5 罟罟
        2.1.6 社
        2.1.7 脫脫麻食
        2.1.8 曳刺馬
        2.1.9 丙戌年
    2.2 從《樸通事諺解》對原本《老乞大》進行考證
        2.2.1 步虛和尚
        2.2.2 稀粥
    2.3 從語言學角度對原本《老乞大》進行考證
        2.3.1 帖落/灑子
        2.3.2 “有”的用法
        2.3.3 呵/時
        2.3.4 者/著
        2.3.5 每/們
        2.3.6 哏/十分、忒
        2.3.7 阿的
        2.3.8 乖驕馬/劣馬
        2.3.9 戰(zhàn)張、戰(zhàn)/纏張、纏
第三章 原本《老乞大》所見元麗間文化交流
    3.1 漢語教學
    3.2 書籍交流
第四章 原本《老乞大》所見元麗間經濟交流
    4.1 官方貿易
    4.2 民間貿易
        4.2.1 馬匹貿易
        4.2.2 人參貿易
        4.2.3 紡織品貿易
結語
附錄一 《老乞大》現存諸版本情況
附錄二 《高麗史》所載元麗間貿易事
參考文獻
后記


【參考文獻】:
期刊論文
[1]舊本《老乞大》書后[J]. 陳高華.  中國史研究. 2002(01)
[2]蒙元與高麗關系述論[J]. 孟古托力.  北方文物. 2000(04)
[3]元代的村社制度[J]. 仝晰綱.  山東師大學報(社會科學版). 1996(06)
[4]從《老乞大》《樸通事》看元與高麗的經濟文化交流[J]. 陳高華.  歷史研究. 1995(03)
[5]論驅口[J]. 李錫厚.  中國史研究. 1995(02)
[6]元代農村社制研究[J]. 楊訥.  歷史研究. 1965(04)



本文編號:3344839

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/xifanglishiwenhua/3344839.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶0f7c8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com