說歷史編纂學(xué):一個(gè)中西史學(xué)文化比較的立場(chǎng)
發(fā)布時(shí)間:2022-08-02 21:13
言及"歷史編纂學(xué)",人們總會(huì)聯(lián)想到與之對(duì)應(yīng)的英文"historiography"。一般也是如此對(duì)應(yīng)翻譯。但這種以主要意謂"史學(xué)"或"史學(xué)史"的"historiography",去界定和理解中國(guó)語境下歷史"編纂"之學(xué)存在很大問題。語義分析表明,中文"編纂"所指的是單純的文本編織組織,而沒有"historiography"的意指。中文所謂"編纂",是對(duì)國(guó)家職掌管理、整理檔案文獻(xiàn)職能的史官組織歷史文本行為的描述。這種"編纂"的性質(zhì),決定了中國(guó)傳統(tǒng)史學(xué)文本的以連綴組織已有文獻(xiàn)為主的生產(chǎn)方式,而史官的官僚性,也決定了文本組織的立場(chǎng)和視角的國(guó)家性,決定了反映內(nèi)容的社會(huì)性和整體性,決定了其對(duì)于政治實(shí)體的治亂興衰,以及為容納多重內(nèi)容而追求的文本組織形式的多樣性。與此不同的西方史學(xué),由于相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期屬于個(gè)人行為,沒有被納入到國(guó)家的職能之中,所專注的焦點(diǎn)多局限于個(gè)人或親歷或傳聞的諸如戰(zhàn)爭(zhēng)等重大事件,關(guān)注的是人性的善與惡,導(dǎo)致在組織文本時(shí),不太考慮社會(huì)各因素之間的關(guān)聯(lián)性和整體性,更注意表現(xiàn)事件的線性過程和事件的情節(jié)。因而,在西方史學(xué)中,與歷史(history)一起組合使用來表示文本歷史的,一般采用narra...
【文章頁(yè)數(shù)】:8 頁(yè)
【文章目錄】:
一、由“historiography”說起
二、中文“歷史編纂”的語義分析
三、“歷史編纂”理解差異背后之中西史學(xué)文化蠡測(cè)
本文編號(hào):3669260
【文章頁(yè)數(shù)】:8 頁(yè)
【文章目錄】:
一、由“historiography”說起
二、中文“歷史編纂”的語義分析
三、“歷史編纂”理解差異背后之中西史學(xué)文化蠡測(cè)
本文編號(hào):3669260
本文鏈接:http://sikaile.net/shekelunwen/sxll/3669260.html
最近更新
教材專著